Другое имя этой книги — «оправданные ожидания». В аннотации сказано, что роман Алекса Флинна — современная версия истории «Красавица и Чудовище». И именно этим данный роман и является. Ровно этим и ничем иным. Никакой самодеятельности, никаких инверсий (Красавица не съела Чудовище), никаких отклонений от сюжета (сказано — «поцелуй», значит, поцелуй).
Жил-был в Америке красивый и богатый юноша Кайл. (Ему бы с самого начала насторожиться, этому Кайлу, да вести себя поосторожнее, потому что в литературе и кино персонажи с этим именем по неудачливости уступают только персонажам по имени Лиам). Кайл — типичный плохой парень. У него ослепительная внешность, но гнилая душа. И он думает, что все можно купить за деньги. Все девчонки в классе, понятно, в него влюблены, и он крутит с самой горячей телкой из выпускного класса. Его папа — телеведущий. Он живет в особняке. По мелочи тиранит домработницу. Гад, в общем, редкостный.
И вот в классе появляется девчонка — как нарочно на посмешище. Уродина и одевается как готка. Ну и корчит из себя.
Естественно, Кайл над ней поиздевался. Надо сказать, довольно жестоко. Но она уж сама нарывалась.
А девчонка оказалась не просто так, но колдуньей. И она Кайла заколдовала. Превратила в чудовище. Шерсть, лапы, морда — все дела, как в мультике.
Здесь — самое слабое место книги. В подобного рода романах мы очень ценим то, что можно назвать «адекватной реакцией». В жизни мы практически не встречаем настоящих монстров (чтобы с шерстью, клыками и понимающими человеческими глазами). Некоторых из нас прямо-таки гложет любопытство: как поведет себя преуспевающий нью-йоркский телеведущий, если его сын превратится в чудовище? А он... в общем, никак толком себя не повел. «Папа, это я — Кайл», — мрачно поведало ему лохматое диво. Папа пожал плечами. Сначала повозил сыночка по докторам, потом понял — дело швах, снял лохмачу отдельный особняк, нанял для него учителя (слепого, чтобы не пугался) и горничную (иммигрантку, чтобы не болтала) — и вычеркнул из своей жизни. Сдается мне, автор и сам не понимает, как отреагировал бы подобный человек на подобный финт. То есть в романе все хорошо до и после, а в самый момент превращения наличествуют психологическая слабина. Но мы ее прощаем автору, потому что роман — очень неплох.
Дальше Алекс Флинн подробно рассказывает нам, как происходит преображение Кайла. Как из отвратительного популярного тинейджера он превращается в настоящего, хорошего человека. Тут и влияние учителя — по-настоящему хорошего человека с прекрасным чувством собственного достоинства и умением найти подход к избалованному меланхолику-монстру, и этой самой горничной, которая оказалась теткой с пониманием. Ну и сам Кайл все-таки не бревно, выводы делать умеет.
Но как же ему найти настоящую любовь, чтобы расколдоваться? Оставим в стороне даже тот факт, что красавицы просто так в чудовищ не влюбляются, нужно создать условия, — как вообще познакомиться с девушкой? На вечеринки Кайл не ходит, он на улицу-то выходит только по ночам и закутавшись в куртку с капюшоном...
И снова автор ни на миллиметр не отклоняется от классической истории. В мультике Бэль отправляется жить в замок к Чудовищу, чтобы выручить отца. В романе будет все то же самое. Папа-наркоман, самоотверженная дочь... И дальнейшие события тоже никого не удивят.
Сказка хороша тем, что она, как профессионально выполненное лекало, ложится на любые обстоятельства. Помните прекрасный фильм «Ромео + Джульетта», где шекспировская история разыгрывается в декорациях гангстерской драмы? Ни слова в классической драме менять не пришлось.
Помимо идеальной адаптированности сказочного сюжета к жизни, к числу плюсов книги следует отнести достаточно подробное описание нравственного перерождения Кайла, неглупые диалоги, сравнительно умеренное количество сахарина в тексте.
Ничего удивительного в том, что роман был экранизирован. Прямолинейный, без второго плана и какой-то особенной психологической и социальной глубины, достаточно выразительный и яркий, он просто просится на экран. Если читатель не любит, чтобы его обманывали, так что уж говорить о зрителе!
Отдельная удача автора — «новелла в новелле» — «распечатки» чат-группы «Нежданные изменения». Некий мистер Андерсон создал такую группу для людей, которые по каким-то причинам были превращены в монстров.
Дева-Молчальница — Русалочка — рассказывает о том, что обдумывает свое превращение в человека. Медведочеловек жаждет поговорить о «2 девчонках», с которыми познакомился — Розочкой и Белоснежкой, которая «не та» Белоснежка, а другая. Нью-Йоркское Чудовище (в прошлом Кайл) обрисовывает свою проблему — «трудно познакомиться с девушкой, когда у тебя облик Чубакки». Но самый милый из них — Лягушан. «Мне всго тжлее ест мух», — печатает он, пропуская гласные.
На протяжении всего романа то и дело будет возникать этот забавный и трогательный чат. Постепенно все чудовища придут к своей судьбе. И даже Лягушан, который то и дело вставляет реплику «все еще в пруду», под конец сообщает: «Она играла с электрнй игршкой & урнила в пруд. Я дстал игршку прнцесса общала мня пцелвать».
В мире до сих пор существуют чудовища. Нужно только хорошенько оглядеться по сторонам. Или зайти в чат. Они там. Нельзя сказать, что сказка приходит в наш мир (особенно под Рождество), — сказка никогда и не уходила из нашего мира.