Моя оценка

В книгу избранных произведений писателя, революционного демократа, зачинателя социалистического реализма в украинской литературе М.М.Коцюбинского (1864-1913) включены повести "Fata morgana" и "Тени забытых предков", лирико-психологические новеллы "Intermezzo" и "В грешный мир", рассказы "На камне", "Пе коптьор" и другие произведения.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание

    Рассказы и новеллы

    Харитя, рассказПеревод: А. Островскийстр. 5

    Ёлочка, рассказПеревод: А. Дейчстр. 12

    Пятизлотник, рассказПеревод: Александр Дейчстр. 20

    Цеповяз, рассказПеревод: А. Деевстр. 31

    Отомстил, рассказПеревод: И. Дорбастр. 67

    На крыльях песни, рассказПеревод: Александр Дейчстр. 79

    Пе-коптьор, рассказПеревод: А. Островскийстр. 89

    Ведьма, новеллаПеревод: Е.М. Егоровастр. 113

    На камне, рассказПеревод: Е. Нежинцевстр. 138

    Поединок, рассказПеревод: Е. Нежинцевстр. 154

    Цвет яблони, микрорассказПеревод: Н. Ушаковстр. 166

    В грешный мир, рассказПеревод: Е. Егоровастр. 174

    Под минаретами, рассказПеревод: Г. Шиповстр. 188

    Смех, новеллаПеревод: Е. Егоровастр. 235

    Он идет, новеллаПеревод: Е. Егоровастр. 247

    Неизвестный, рассказПеревод: Александр Дейчстр. 258

    Persona grata, рассказПеревод: Николай Ушаковстр. 268

    В дороге, новеллаПеревод: Л. Кремневастр. 287

    Intermezzo, новеллаПеревод: Л. Кремневастр. 304

    Дебют, рассказПеревод: И. Дорбастр. 318

    Что записано в книгу жизни, повестьПеревод: Н. Ушаковстр. 349

    Сон, рассказПеревод: И. Дорбастр. 362

    Подарок на именины, рассказПеревод: Николай Ушаковстр. 390

    Лошади не виноваты, рассказПеревод: Александр Дейчстр. 409

    Хвала жизни, новеллаПеревод: Г. Шиповстр. 429

    На острове, новеллаПеревод: А. Деевстр. 435

    Повести

    Fata morgana, повестьПеревод: Н. Ушаковстр. 455

    Тени забытых предков, повестьПеревод: Н. Ушаковстр. 561

    Михаил Коцюбинский — художник и гражданинАвтор: Федор ПогребенникСтатьястр. 618

    Комментариистр. 631

  • Дополнительная информация об издании

    Год издания: 1987

    Язык: Русский

    Число страниц: 656.
    Формат издания: 84x108/32
    Тираж: 200000
    Твердый переплет

    Возрастные ограничения: 12+

  • Жанры
  • Интересные факты

    Перша частина повісті була опублікована в 1904 році в журналі «Киевская старина» (т. 84, кн. 3, с. 383-412), друга - в 1910 році в журналі «Литературный вестник».

    Джерело: Fata Morgana

  • История

    Повість була написана частинами, спочатку у вигляді оповідання 1903 року, а 1910 року доповнена описом подій на селі під час революції 1905—1907 років у Російській імперії (події у с. Вихвостові Городнянського району, що на Чернігівщині).
    У листі до шведського славіста А. Єнсена 28 листопада 1909 р. Коцюбинський повідомляв, що має намір написати й третю частину повісті, основною темою якої, за словами автора, мало бути «„заспокоєння“ та здичіння села в останні часи». Але заключна частина так і залишилася ненаписаною.

    Джерело: Fata Morgana

  • Сюжет

    Повість розповідає про родину безземельного бідняка Андрія Волика. Дружина Андрія, Маланка — найтрагічніший образ. Вона все життя плекала мрію про землю, сподівалася, що колись її будуть ділити, однак її мрії залишилися тільки маревом.
    Сам Андрій Волик відійшов від землі, став фабричним робітником, зненавидів хліборобство. Його мрія — відновлення фабрики. Але фабричний світ робить його калікою. Мрію Андрія теж зруйновано.
    Донька Андрія, Гафійка приєднується до революційного гуртка Марка Гущі, юнака, який повернувся із заробітків і приніс у село ідеї організованої боротьби за свої права, думку про те, що «земля не панська, а людська».

    Джерело: Fata Morgana

  • Экранизации

    У 1931 році режисер Б. Х. Тягно екранізував у фільмі «Фата морґана» окремі епізоди повісті.
    У 1956 році за мотивами повісті знято фільм «Кривавий світанок».

    Джерело: Fata Morgana

  • Картинки к изданию

Лучшая рецензия

Смотреть 62
Manowar76

407

Повесть начала двадцатого века. Ожидал Ромео и Джульетту на карпатском материале, ведь полюбили друг друга отпрыски двух враждующих семей, а получил этнографический очерк, полный фэнтезийных галлюцинаций. У гуцулов мифологическое мышление и что им только не кажется: и дьявол, дарующий мелодии, и мавки, и нявки с дырами в спине, и добрый леший-чугайстырь. А ещё рассказывают друг другу манихейские байки о дружбе бога и дьявола и о том, что бог все изобретения украл у дьявола-Аридныка. Драмы как таковой не было, была экзистенциальная нелепица. Пока Иван был пастухом на дальних пастбищах, его Маричка просто утонула. Дальше пастух не жил, а доживал. Работал в найме на венгерской стороне, вернулся, женился на зобатой неверной Пелагре, впоследствии спутавшейся с местным знахарем-колдуном. Пошёл…

Читать полностью

Лучшая цитата

Смотреть 107
Monorail_cat

Monorail_cat

Цитаты

45K

Издания и произведения

Смотреть 10

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 785