Томас Манн – мастер интеллектуальной прозы. Своими учителями он называл русских писателей-романистов Льва Толстого и Достоевского; подробный, детализованный, неспешный стиль письма писатель действительно унаследовал от литературы века XIX. Однако темы его романов, несомненно, привязаны к веку XX. Они смелы, ведут к глубоким философским обобщениям и одновременно экспрессивно накалены.
Тексты этой книги печатаются в прекрасных, но незаслуженно забытых первых переводах Эрны Бородиной, Андрея Федорова, Д. М. Горфинкеля, Изабеллы Гринберг и других по тому III русского собрания сочинений Томаса Манна, изданного «Художественной литературой» в Ленинграде в 1936 году.
У любого человека есть критическая точка. У художника (в широком смысле слова) она более заметная и чувствительная... Погоня за красотой подобна бегу Ахиллеса за черепахой – всегда будет казаться, что вот-вот и ты схватил еë за хвост, но... Гарантирован только один результат.
"Всегда интересно посмотреть фильм, снятый по любимой книге, но порой непросто найти какую-нибудь информацию об экранизации. Чтобы раз и навсегда решить эту проблему, предлагаю всем присоединиться к составлению этой подборки, дабы внести в нее все экранизированные книги."(с) Несколько условий для добавления книг и фильмов…
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».