Проза Гая Давенпорта (р. 1927) — это как возникающий в процессе чтения некий палимпсест, сродни возрастным кругам на срезе дерева, в котором авангардные миры Кафки, нашего Татлина, Витгенштейна служат лишь фоном для авторских «образных структур» — исконного «осязаемого знания», олицетворяющего собой общий замысел Вселенной.
«Моя проза — нечто вроде рисунка, искусство скорее графическое, нежели повествовательное», — уточняет сам Давенпорт, обращаясь к российскому читателю в предисловии к настоящему сборнику, кстати — первому на русском языке. Его образ подобен смелому решению современного архитектора или счастливой находке сочинителя древних японских хокку: Давенпорт всегда стремится понять сам механизм зрительного восприятия — пишет ли он о Фудзияме, воздухоплавании или подростковом сексе. Гай Давенпорт и в самом деле заново «изобретает фотографию» — как Искусство, оно, в его, представлении, попросту есть «внимание, которое мы уделяем цельности мира».
Перевод с английского под редакцией Б. В. Останина
Составление и комментарии Максима Немцов и Дмитрия Волчека
Послесловие Максима Немцова
Дизайн Вадима Назарова
Оформление Максима Горбачёва
23 истории, которые сам автор, американский ученый, преподаватель, переводчик, критик, поэт и прозаик Гай Давенпорт (1927) называет «образными структурами». Действительно, повествовательность этих «историй» особая, пространственная что ли. Это скорее моменты безвременья, высвобождающие иррациональную энергию, обычно скованную причинно-следственными связями. Отсюда интерес прозаика к фотографии, скульптуре, живописи. Давенпортовские стоп-кадры — это своеобразные коаны, заставляющие читателя-аналитика с аристотелевскими мозгами переключиться на синтетическое (и синэстетическое) восприятие мира. Давенпортовская вселенная находится в состоянии всеобщей связи и взаимоуподобления. Но связь эта основана на случайности. «Случайность» — ключевое здесь слово. Возьмем, например, фотографию: «впервые в истории искусства случайное стало господствующим направлением в символической репрезентации мира». Лучшие образцы фотоискусства доказывают, что случайность — это вовсе не беспорядок, не статистическая погрешность, но особая, высшая гармония. Эта гармония царит в самых неожиданных местах, например, в эпицентре футбольного матча. Именно такого рода нелинейные динамические систем — подлинные «поэмы символов и идей», открывающие «тайну формы».
Давенпорта в русскоязычной среде принято презирать – во всяком случае, у меня сложилось такое впечатление после знакомства с отзывами на его книги. Возможно, если бы я знала это заранее – или если бы читала другие его рассказы схожей тематики – мое впечатление от «Гуннара и Николая» было бы иным. Но мне повезло, и мое впечатление оказалось беспристрастным и, в хорошем смысле, незамутненным.
С первого же абзаца автор задает правила игры, и дальше уже читаешь, понимая, что все это – немного сказка, мир глазами полуребенка-полуподростка, причем не идеализированного взрослыми, для которых слово «мастурбация» звучит как ругательство, а настоящего, из плоти и всех содержащихся в этой плоти жидкостей. Ну ладно, не всех. Крови не будет точно. Зато будет много диалогов – местами остроумных,…
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».