4

Моя оценка

В издание вошли рассказы Генри Лоусона: "Товарищ отца", "Билл и Арви с завода братьев Грайндер", "Жена гуртовщика", "На краю равнины", "В засуху", "Бандероль", "Эвкалиптовая щепка" и мн.др., а также…
Развернуть
Серия: Библиотека всемирной литературы
Издательство: Художественная литература

Лучшая рецензия на книгу

olgavit

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 декабря 2022 г. 11:25

188

4 Сюрприз

Леха Крик ничего не имеет общего с легендарным бандитом и авантюристом Беней Криком, главным героем "Одесских рассказов" Исаака Бабеля. Крик - это периодически пересыхающие реки Австралии, существующие только в период дождей. Вдоль таких речушек и организовывались поселения.

Около Лехи Крик приобрела участок и поселилась фермерская семья Уилсонов, переехавшая на новое место в поисках лучшей доли. И если в предыдущем рассказе речь пойдет о новых знакомых и соседях, то в этом о том, как супруги обустраивались, возделывали землю и даже смогли расширить свои угодья.

Наконец-то дела пошли в гору и Джо может позволить себе покупку коляски для семейного выезда, о которой уже давно мечтает жена. Большой четырехместной коляской с лакированным верхом Мэри даже во сне бредила. Да, уж, мечты у нас,…

Развернуть

Рассказы

Автор: Генри Лоусон

Товарищ отца
Автор: Генри Лоусон

Перевод: А. Кривцова

стр. 27-36

Билл и Арви с завода братьев Грайндер
Автор: Генри Лоусон

Перевод: Р. С. Боброва

стр. 36-39

Жена гуртовщика
Автор: Генри Лоусон

Перевод: В. Любомудрова

стр. 40-47

Старый товарищ отца
Автор: Генри Лоусон

Перевод: М. Яновская

стр. 47-50

Прелести фермерской жизни
Автор: Генри Лоусон

Перевод: В. Ефанова

стр. 50-56

В засуху
Автор: Генри Лоусон

Перевод: В. Ефанова

стр. 56-59

Похороны за счет профсоюза
Автор: Генри Лоусон

Перевод: В. Маянц

стр. 59-63

Этот мой пёс
Автор: Генри Лоусон

Перевод: А. Кривцова

стр. 63-65

На сцене появляется Митчелл
Автор: Генри Лоусон

Перевод: В. Ефанова

стр. 65-67

Митчелл: очерк характера
Автор: Генри Лоусон

Перевод: Б. Кокорев

стр. 67-69

На краю равнины
Автор: Генри Лоусон

Перевод: А. Кривцова

стр. 69-70

Митчелл не станет брать расчёт
Автор: Генри Лоусон

Перевод: Е. Элькинд

стр. 70-71

Отель пропащих душ
Автор: Генри Лоусон

Перевод: В. Жак

стр. 75-84

Бандероль
Автор: Генри Лоусон

Перевод: В. Маянц

стр. 84-88

Нет милее родной страны
Автор: Генри Лоусон

Перевод: О. Туганова

стр. 88-92

Популяризатор геологии
Автор: Генри Лоусон

Перевод: Е. Суриц

стр. 92-98

Чёрный Джо
Автор: Генри Лоусон

Перевод: Р. С. Боброва

стр. 99-104

Две собаки и забор
Автор: Генри Лоусон

Перевод: Б. Кокорев

стр. 104-106

Неоконченная любовная история
Автор: Генри Лоусон

Перевод: Э. Питерская

стр. 106-110

Жена содержателя почтовой станции
Автор: Генри Лоусон

Перевод: Н. Высоцкая

стр. 110-116

Эвкалиптовая щепка
Автор: Генри Лоусон

Перевод: В. Ефанова

стр. 116-121

Заряженная собака
Автор: Генри Лоусон

Перевод: Л. Либерзон

стр. 121-127

Стригальня
Автор: Генри Лоусон

Перевод: В. Жак

стр. 127-133

Новогодняя ночь
Автор: Генри Лоусон

Перевод: М. Ермашева

стр. 133-139

Красавица из Армии спасения
Автор: Генри Лоусон

Перевод: Л. Колас

стр. 139-156

Тени минувших святок
Автор: Генри Лоусон

Перевод: В. Ефанова

стр. 157-165

Шапка по кругу
Автор: Генри Лоусон

Перевод: А. Кривцова

стр. 165-181

Гимн свэгу
Автор: Генри Лоусон

Перевод: В. Ефанова

стр. 181-186

"Полейте герани!"
Автор: Генри Лоусон

Перевод: И. Архангельская

стр. 186-210

Новая коляска на Лехи Крик
Автор: Генри Лоусон

Перевод: И. Архангельская

стр. 210-228

Девяностые годы
Автор: Катарина Сусанна Причард

Перевод: В. Станевич, Т. Озерская

Примечания

Автор: А. Петриковская

стр. 675-684

Год издания: 1976

Язык: Русский

Тип обложки: твёрдая + суперобложка

Формат: 60x84/16 (145x200 мм)

Страниц: 688

«»

Рецензии

Всего 29
olgavit

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 декабря 2022 г. 11:25

188

4 Сюрприз

Леха Крик ничего не имеет общего с легендарным бандитом и авантюристом Беней Криком, главным героем "Одесских рассказов" Исаака Бабеля. Крик - это периодически пересыхающие реки Австралии, существующие только в период дождей. Вдоль таких речушек и организовывались поселения.

Около Лехи Крик приобрела участок и поселилась фермерская семья Уилсонов, переехавшая на новое место в поисках лучшей доли. И если в предыдущем рассказе речь пойдет о новых знакомых и соседях, то в этом о том, как супруги обустраивались, возделывали землю и даже смогли расширить свои угодья.

Наконец-то дела пошли в гору и Джо может позволить себе покупку коляски для семейного выезда, о которой уже давно мечтает жена. Большой четырехместной коляской с лакированным верхом Мэри даже во сне бредила. Да, уж, мечты у нас,…

Развернуть
olgavit

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 декабря 2022 г. 12:18

201

4 "Австралийский свэг создала Австралия - страна грандиозных просторов"

Мне пришлось прибегнуть к интернету, чтобы узнать что же означает слово "свэг" в современном обиходе. Вариантов нашла несколько. Это и молодежный провокационный стиль в одежде, и восклицание, подчеркивающее крутость в одежде, и слово, обозначающее показушника, выпендрежника. Словом, слово (простите за каламбурчик) с очень растяжимым понятием.

Совсем иное значение свэг имел у австралийских сезонников, кочующий по всей стране в поисках заработка. Огромный баул за плечами, который вмещал в себя пожитки и инструменты рабочего, все что может пригодится для работы, питания и ночлега. Существовала целая инструкция по сворачиванию свэгов. В полоску непромокаемой ткани заворачивалось в обязательном порядке одеяло, а лучше два и затем одежда, обувь и инструменты. Остальная "начинка" такого рулета…

Развернуть

Подборки

Всего 12

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 750

Новинки книг

Всего 241