Ульрике Эдшмид — немецкая писательница и художница по текстилю.
Ульрика Эдшмид выросла в замке Шварценфельс в Рене ( район Майн-Кинциг ), куда вместе с ней и братом бежала ее мать, военная вдова . Оттуда она впервые поступила в гимназию Ульриха фон Хуттена Шлюхтерн . В середине 1950-х годов ее мать начала учиться в Педагогическом университете Югенхайма , где жила в студенческом общежитии со своими детьми .
После окончания средней школы в 1960 году Ульрике Эдшмид стала изучать литературу в Свободном университете Берлина. В это время она стала участвовать в студенческом движении, стала соучредителем первых детских магазинов в Берлине и некоторое время работала учителем. Вышла замуж, родила сына.
Писательница сейчас проживает в Берлине.
Ульрике Эдшмид — немецкая писательница и художница по текстилю. Ульрика Эдшмид выросла в замке Шварценфельс в Рене ( район Майн-Кинциг ), куда вместе с ней и братом бежала ее… Развернуть
Аннегрет Хельд — немецкая писательница.
После окончания средней школы Аннегрет прошла интернатуру в больнице и провела добровольный социальный год в центре самопомощи. С 1982 года она обучалась на офицера полиции, а затем три года работала в Дармштадте и Франкфурте-на-Майне сержантом патрульной полиции. С 1987 года изучала этнологию и историю искусств. После этого она работала на разных работах, в т.ч. в качестве секретаря в юридической фирме и помощника в сфере ухода и в качестве помощника по авиационной безопасности в области контроля авиапассажиров. Сегодня она живет со своей дочерью в качестве внештатного писателя в Поттуме.
Аннегрет Хельд — автор, изображающий как городскую, так и сельско-провинциальную современную реальность.
Аннегрет Хельд является членом ассоциации писателей PEN-Zentrum Deutschland .
Аннегрет Хельд — немецкая писательница. После окончания средней школы Аннегрет прошла интернатуру в больнице и провела добровольный социальный год в центре самопомощи. С 1982… Развернуть
Эмине Севги Оздамар, Эздамар (нем. Emine Sevgi Özdamar, 10 августа 1946, Малатья) — немецкая актриса, театральный режиссёр и писательница турецкого происхождения.
С детских лет играла в театре. В 1965 приехала в Германию, работала на фабрике в Берлине. В 1967—1970 училась в театральной школе в Стамбуле. С 1976 живёт в Германии. Работала помощником режиссера в театре Фольксбюне (Восточный Берлин), была с театром в Париже и Авиньоне, затем работала в театрах Бохума и Франкфурта. Выступала в постановках Маттиаса Лангхоффа и Бенно Бессона. Сыграла несколько ролей в кино. В 1982 начала публиковать пьесы и прозу.
Эмине Севги Оздамар, Эздамар (нем. Emine Sevgi Özdamar, 10 августа 1946, Малатья) — немецкая актриса, театральный режиссёр и писательница турецкого происхождения. С детских… Развернуть
Ульрике Альмут Сандиг - немецкий писательница.
Она родилась в Гросенхайне в бывшей ГДР и жила в Ризе, Лейпциге и Берлине. Изучала религию и индологию в университете, а затем училась в Немецком институте литературы в Лейпциге.
Свою писательскую карьеру начала с публикации своих стихов в Лейпциге. Она опубликовала три сборника стихов: Zunder (2005/2009), Streumen (2007) и Dickicht (2011). Ее первая книга рассказов под названием « Фламинго» вышла в 2010 году. Она также писала для радио и издала аудиокниги.
Ульрике Альмут Сандиг - немецкий писательница. Она родилась в Гросенхайне в бывшей ГДР и жила в Ризе, Лейпциге и Берлине. Изучала религию и индологию в университете, а затем… Развернуть
Моника Ринк - немецкая поэтесса.
После окончания средней школы Моника Ринк изучала религиоведение, историю и сравнительную литературу в Бохуме, Берлине и Йельском университете.
Она пишет стихи, прозу и эссе, которые публикует в различных издательствах и многочисленных сборниках и литературных журналах и работает переводчиком. Кроме того, она написала тексты для итальянского автора песен Бруно Франческини и композиторов Франца Трегера и Бо Виге.
Моника Ринк является членом ПЕН-центра Германии, Немецкой академии языка и поэзии, Берлинской Академии.
С 1999 по 2017 год работала в РББ - Inforadio, В 2015 году читала лекции о поэзии в Мюнстере, а в 2019 году - лекцию о поэтике в Лихтенберге в Геттингене.
Моника Ринк - немецкая поэтесса. После окончания средней школы Моника Ринк изучала религиоведение, историю и сравнительную литературу в Бохуме, Берлине и Йельском университете.… Развернуть
Терезия Мора (венг. Móra Terézia, нем. Terézia Mora, 5 февраля 1971, Шопрон) — немецкая писательница венгерского происхождения, переводчик с венгерского.
С 1990 года живет в Германии, владеет венгерским и немецким языками. Изучала унгаристику и театроведение в Берлинском университете имени Гумбольдта. Работала как сценарист в кино и на телевидении. С 1998 — свободный писатель. Свои произведения пишет на немецком языке.
Переводила прозу Петера Эстерхази и других современных венгерских авторов.
Терезия Мора (венг. Móra Terézia, нем. Terézia Mora, 5 февраля 1971, Шопрон) — немецкая писательница венгерского происхождения, переводчик с венгерского. С 1990 года живет в… Развернуть
Петра Морсбах - немецкая писательница.
Родилась в Цюрихе, но выросла в Германии. Училась в Мюнхенском университете и Ленинградской театральной академии.
Ее первый роман «Plötzlich ist es Abend» (« Внезапно наступает вечер» ) был опубликован в 1995 году и рассказывает о жизни русской женщины, чья семья преследовалась Иосифом Сталиным.
Петра Морсбах - немецкая писательница. Родилась в Цюрихе, но выросла в Германии. Училась в Мюнхенском университете и Ленинградской театральной академии. Ее первый роман… Развернуть
Нора Боссонг родилась в 1982 году в Бремене. Изучала искусствоведение, философию и компаративистику в Университете имени Гумбольдта в Берлине, в Потсдамском
университете и в Университете «Ла Сапьенца» в Риме. Автор нескольких романов и книги стихотворений. Лауреат Премии Берлинской академии искусств.
Нора Боссонг родилась в 1982 году в Бремене. Изучала искусствоведение, философию и компаративистику в Университете имени Гумбольдта в Берлине, в Потсдамском
университете и в… Развернуть
Гертруда Лойтенеггер - немецкоязычная швейцарская поэтесса, писательница, драматург и театральный режиссер.
Гертруда родилась и выросла в Швице, Швейцария. Её отец был книжным редактором. Позже она жила как в итало-язычной, так и в франко-говорящей частях Швейцарии. После завершения среднего образования она сначала прошла педагогическую подготовку и стала воспитательницей детского сада. Какое-то время она также работала в психиатрической клинике и была смотрителем в доме Ницше в Зильс-Мария.
Интерес Лойтенеггер к театру привел к изучению драматического искусства в Цюрихском университете искусств с 1976 по 1979 год, где она изучала режиссерский театр ( Regietheater ). Она работала ассистентом режиссера.
Литературную деятельность она начала как поэт, позже она привнесла свое поэтическое видение в свои романы, первый из которых, был опубликован в 1975 году. Ее работы известны своим субъективным видением, использованием мифов и сказок, снов и поэзии.
Какое-то время она жила во Флоренции и Берлине, затем - в Японии.
Сейчас Гертруда Лойтенеггер живет в Цюрихе. В 2010 году она была избрана в Немецкую академию языка и литературы в Дармштадте.
Гертруда Лойтенеггер - немецкоязычная швейцарская поэтесса, писательница, драматург и театральный режиссер. Гертруда родилась и выросла в Швице, Швейцария. Её отец был книжным… Развернуть
Эльке Эрб — немецкий поэт и переводчик поэзии.
Дочь историка литературы Эвальда Эрба (1903—1978), внучка архитектора Паулюса Эрба. С 1949 семья жила в ГДР. В 1958—1959 годах Эльке изучала германистику, славистику, историю и педагогику в Галле-Виттенбергском университете. С 1965 года служила в издательстве Mitteldeutscher Verlag. С 1966 занимается исключительно литературой, живёт в Берлине. Действительный член Берлинской и Саксонской[de] академий искусства.
Младшая сестра — Уте Эрб (род. 1940), поэтесса, переводчица с французского и турецкого языков.
Наряду с публикацией стихов и прозы, переводила с английского, итальянского, русского, грузинского и других языков. Из русских авторов переводила Есенина, Цветаеву, Марию Степанову, Ольгу Мартынову, Наталью Бельченко, Аллу Горбунову, стихи и прозу (четыре книги прозы в соавторстве с Сергеем Гладких или Ольгой Мартыновой) Олега Юрьева и др.
Эльке Эрб — немецкий поэт и переводчик поэзии. Дочь историка литературы Эвальда Эрба (1903—1978), внучка архитектора Паулюса Эрба. С 1949 семья жила в ГДР. В 1958—1959 годах… Развернуть
Ольга Борисовна Мартынова — русская поэтесса.
Выросла в Ленинграде. Окончила Ленинградский Педагогический институт им. Герцена (русский язык и литература). Занималась в переводческом семинаре Э. Л. Линецкой, переводила с английского (Р. Киплинг и др.). Участник литературной группы и одноименного альманаха «Камера хранения». Для поэзии Мартыновой наиболее значима линия обэриутов — раннего Заболоцкого, Введенского (поэма «Введенский», 2004). С 1991 г. живёт во Франкфурте-на-Майне. Три книги стихов в переводе на немецкий язык. Пишет прозу и эссе по-немецки. В 2003 вышел сборник избранных эссе о литературе «Wer schenkt was wem» (Rimbaud Verlag, Aachen), в 2010 — роман «Sogar Papageien überleben uns» (Literaturverlag Droschl, Graz).
Ольга Мартынова — член немецкого ПЕН-клуба.
Муж — поэт, прозаик, литературный критик Олег Юрьев. Сын — Даниил Юрьев (нем. Daniel Jurjew; род. 1988), переводчик русской литературы на немецкий язык (опубликовал, в частности, книгу переводов прозы Всеволода Петрова, 2019).
Ольга Борисовна Мартынова — русская поэтесса. Выросла в Ленинграде. Окончила Ленинградский Педагогический институт им. Герцена (русский язык и литература). Занималась в… Развернуть
Немецкая писательница, автор детских книг. Преимущественно пишет в в жанре фэнтези.
Прежде чем стать писателем, Корнелия Функе была социальным работником и занималась проблемами детей-инвалидов. Именно тогда она по-настоящему осознала ценность историй, помогавших ее подопечным отвлечься от печальной действительности и унестись воображением в волшебные миры. Она также изучала книжную иллюстрацию в Колледже Дизайна в Гамбурге. И начала свою карьеру в детской книге именно как иллюстратор. Однажды Корнелия решилась написать что-то сама, и оказалось, что создавать истории ей нравиться больше, чем рисовать. Свой первый рассказ Корнелия Функе написала в 35 лет. Так и началась её писательская карьера.
У Корнелии Функе двое взрослых детей - Анна и Бен. Сейчас она живёт в Лос-Анджелесе. По признанию самой писательницы, дома у неё множество книг, DVD с фильмами, которые она любит смотреть, и самых разнообразных драконов.
Немецкая писательница, автор детских книг. Преимущественно пишет в в жанре фэнтези. Прежде чем стать писателем, Корнелия Функе была социальным работником и занималась проблемами… Развернуть
Родилась в 1960 году. Работала в различных языковых школ и в Гете-институт в качестве преподавателя немецкого языка как иностранного, иногда в качестве журналиста. С 1990 года она получила многочисленные гранты, начиная с 1996 года она является независимым журналистом в Берлине . В 1997 году она предприняла путешествие вокруг света на корабле грузового контейнера из Гамбурга в Гамбург. В дополнение к литературе основными интересами является музыка и история . Время от времени она сотрудничает с художниками и, кстати, пишет для различных газет, журналов и радио, а также статьи в учебники по математике. Она также пишет детские книги. Является приглашенным профессором в Висбадене, Майнце, Аугсбурге и Геттингене, и Дартмутского колледжа в Ганновере, Нью-Хэмпшир и в Джорджтаунском университете, Вашингтон, округ Колумбия. С 1994 по 2003 год она была автором Rowohlt Verlag . С 2004 года она является автором S. Fisher Verlag , где работает по сей день.
Родилась в 1960 году. Работала в различных языковых школ и в Гете-институт в качестве преподавателя немецкого языка как иностранного, иногда в качестве журналиста. С 1990 года… Развернуть
Рут Клюгер — австрийская и американская ученая в области лингвистики. Профессор, доктор наук, пережившая Холокост. Наиболее известна как автор литературного бестселлера «weiter leben: Eine Jugend» о своем детстве в Третьем Рейхе, изданного в 1992 году.
Рут Клюгер — австрийская и американская ученая в области лингвистики. Профессор, доктор наук, пережившая Холокост. Наиболее известна как автор литературного бестселлера «weiter… Развернуть
Ю́лия Франк — немецкая писательница. Дочь режиссёра Юргена Земиша (нем. Jürgen Sehmisch) и актрисы Анны Катарины Франк (нем. Anna Katharina Franck), внучка скульптора Ингеборги Хунцингер, праправнучка художника Филиппа Франка. Лауреат Немецкой книжной премии (2007), шорт-листер ежегодной премии британской газеты The Independent за лучшее произведение зарубежной прозы — роман «Полудница» (нем. Die Mittagsfrau, 2007; в переводе на английский — The Blind Side of the Heart [«Слепая сторона сердца»], 2010).
В 1978 году с матерью и тремя сёстрами эмигрировала в Западный Берлин, затем в ФРГ. В 1990-е годы изучала историю немецкой литературы, философию и американистику в Свободном университете Берлина. Некоторое время жила в США, Мексике и Гватемале. Работала литературным редактором в берлинской телерадиокомпании Sender Freies Berlin, публиковалась в периодике. Живёт с детьми в Берлине.
Автор романов «Новый повар» (нем. Der neue Koch, 1997), «Любимый слуга» (нем. Liebediener, 1999), «На реках Вавилонских» (нем. Lagerfeuer, 2003), «Полудница» (нем. Die Mittagsfrau, 2007), сборников рассказов «Посадка на брюхо: рассказы на ощупь» (нем. Bauchlandung: Geschichten zum Anfassen, 2000), «Ни с того ни с сего» (нем. Mir nichts, dir nichts, 2006). Редактор антологии «Пересечения границы. Вспоминают авторы Востока и Запада» (нем. Grenzübergänge. Autoren aus Ost und West erinnern sich, 2009). Произведения Юлии Франк переведены на 34 языка, включая русский.
Ю́лия Франк — немецкая писательница. Дочь режиссёра Юргена Земиша (нем. Jürgen Sehmisch) и актрисы Анны Катарины Франк (нем. Anna Katharina Franck), внучка скульптора Ингеборги… Развернуть
Ангелика Клюссендорф — немецкая писательница. Она родилась в Аренсбурге и выросла в Лейпциге, оба в Германской Демократической Республике. В 1985 году она бежала в Западную Германию, где и живет до сих пор. Она написала несколько книг, в том числе пьесы, романы и рассказы. В 2004 году она выиграла премию Росвита.
Ангелика Клюссендорф — немецкая писательница. Она родилась в Аренсбурге и выросла в Лейпциге, оба в Германской Демократической Республике. В 1985 году она бежала в Западную… Развернуть
Катя Ланге-Мюллер (нем. Katja Lange-Müller) - немецкая писательница.
Родилась в 1951 году в Берлине (тогда - ГДР). Ее мать была кандидатом в члены Политбюро СЕПГ, но дочь разорвала с ней отношения и сбежала из интерната для детей партийной элиты.
Четыре года Ланге-Мюллер проработала наборщицей в газете, потом пять лет была санитаркой в психиатрической лечебнице.
В 1979-1982 годах она училась в Литературном институте имени Иоганна Бехера (Лейпциг). После его окончания "неблагонадежную" Ланге-Мюллер направили в Монголию, где она год работала на ковровой фабрике. После попытки эмигрировать в Китай ее вернули на родину, и в 1984 году она эмигрировала в Западный Берлин.
В 1986 году Катя Ланге-Мюллер выпустила первый сборник рассказов "Боль и жалость - все как в жизни", за который была отмечена премией имени Ингеборг Бахман (Австрия). Ее повесть "Животная любовь" в 1995-м году получила премию Альфреда Дёблина. Роман писательницы "Последние" (2000) посвящен вымершей профессии типографских наборщиков. Последняя книга Кати Ланге-Мюллер - сборник рассказов "Утки, женщина и истина" (2003). Она также много времени уделяет занятиям с молодыми писателями в Литературном институте в Лейпциге.
Катя Ланге-Мюллер (нем. Katja Lange-Müller ) - немецкая писательница. Родилась в 1951 году в Берлине (тогда - ГДР). Ее мать была кандидатом в члены Политбюро СЕПГ, но дочь… Развернуть
Сильвия Бовеншен — немецкий феминистский литературный критик, писатель и эссеист.
Birgit Vanderbeke is a German writer. Vanderbeke grew up in Frankfurt am Main after her family moved to the western part of Germany in 1961. She studied Law, Germanic and Romanic languages. Since 1993 she is living in southern France.
Birgit Vanderbeke is a German writer. Vanderbeke grew up in Frankfurt am Main after her family moved to the western part of Germany in 1961. She studied Law, Germanic and… Развернуть