
Жан Жене — о поэте
- Родился: 19 декабря 1910 г. , Париж, Франция
- Умер: 15 апреля 1986 г. , Париж, Франция
Биография — Жан Жене
Жан Жене — французский писатель, поэт и драматург.
Родился в Париже 19 декабря 1910. Мать Жана, психически неуравновешенная женщина, отдаёт его на воспитание совершенно посторонним людям. В детстве Жене был набожным и послушным мальчиком, пока в возрасте 10 лет его не поймали на воровстве. Позже выяснилось, что кражу он не совершал. Обиженный на мир, он решает стать вором. Жан писал об этом позже:
Я решил отрицать мир, который отрицал меня.
Жене сбежал от приёмных родителей и путешествовал без билета — это сформировало его представление о себе, как о мученике, подарило ощущение избранности, определённой свыше миссии, достижение которой возможно через страдание. С малых лет жизнь Жана…
омрачается всевозможными проблемами и трудностями, в результате чего он в 15-летнем возрасте попадает в колонию для несовершеннолетних. Период жизни писателя, проведённый в этой колонии, стал основой сюжета его романа «Чудо о розе».
Своё литературное творчество он начинает в 1940-ых. Его первые произведения, как и произведения Эрика Журдена, затрагивали такие щекотливые темы, как гомосексуальность и преступность. Необычность и деликатность тем произведений Жене, многие из которых были суровым табу в середине ХХ века, привели к тому, что в 1950-ых некоторые его книги были запрещены в США. К этому времени он сближается со многими выдающимися мыслителями и литераторами своего времени, одним из которых был Жан-Поль Сартр, оказавший на молодого литератора большое влияние.
Самым продуктивным десятилетием для Жене были 40-е. Пять романов, стихи, пьесы написаны во время войны и сразу после освобождения. Это было время, во всех отношениях враждебное анархическому свободомыслию, и даже люди, лишённые предрассудков, не могли полностью принять и оправдать идеи Жене. Так, например, Поль Валери, прочитавший рукопись романа «Богоматерь цветов», сказал, что это произведение гения, но его следует сжечь.
В литературе Жене оказался посланцем подпольного мира: мира убийц, грабителей, проституток, гомосексуалистов и трансвеститов. Он говорил, что главным источником вдохновения для него служат исправительные колонии и тюрьмы. Его кумиром стал казненный в 1939 убийца Морис Пилорж. Четыре года Жене провел в тюрьмах за различные преступления (в первую очередь, кражи), и срок этот был бы больше, если бы не заступничество Жана Кокто, который выступил в 1943 на суде и назвал Жене поэтом, равным Рембо. Сравнение было точным. Рембо, противник всего общепринятого, хулиган, не заботившийся о публикациях, был одним из немногих писателей, которых ценил Жене. Как и Рембо, Жене избегал контактов с мёртвым миром литературы, не испытывал интереса к его профессиональным обитателям и их творениям.
Жене действительно ненавидел любой официоз, всегда считал себя существом асоциальным, совершенно свободным, не связанным никакими обязательствами. Жене любил подчеркивать своё прошлое бродяги и вора и даже бравировал им. Своим знакомым он часто говорил:
Эти буржуа будут счастливы, если я что-нибудь у них украду.
Он открыто плевал на общество, и у него были все основания поступать именно так. Тем не менее,
его язык просто прекрасен, порой он звучит, как пощёчина, порой ласкает слух, но это настоящая литература.
Доминик Фернандес
В конце 1960-ых Жене активно включается в политическую жизнь страны, участвуя в демонстрациях за улучшение жизненных условий африканских иммигрантов во Франции. Не скрывая своей гомосексуальности, Жене вопреки своей воле становится одним из символов и вдохновителей движения геев за равноправие.
Жене умер в 1986 от рака горла. Он был похоронен в Марокко. Его могила находится на скале над морем. С одной стороны расположена тюрьма, с другой — публичный дом. Незадолго до смерти он сказал:
Большая часть жизни проходит в дурацком отупении, в убогом идиотизме: открываешь дверь, зажигаешь сигарету... В жизни человека бывает лишь несколько проблесков. Всё остальное — серая мгла.
Он выстроил свою собственную вселенную, которая не похожа ни на одну другую, и в этой вселенной всё перевернуто с ног на голову. Всё низкое находится вверху, но это-то и прекрасно. Он берёт самые уродливые, жуткие, грязные, зловонные вещи и придаёт им благородство. При этом его письмо настолько возвышенно, торжественно, что даже те, кого шокируют его темы, вынуждены признать, что это настоящая литература... В некотором роде можно сказать, что он заставляет читателей глотать дерьмо. И мы вынуждены принять блюдо, которым он нас кормит. Это достаточно сильный ход, потому что так он возвышается над людьми и становится королём.
Жиль Себан
Книги
Смотреть 29Библиография
Романы и автобиографии
1942 — Богоматерь цветов / Notre Dame des Fleurs
1946 — Чудо о розе / Miracle de la Rose
1947 — Торжество похорон / Pompes Funèbres
1947 — Кэрель / Querelle de Brest
1949 — Дневник вора / Journal du Voleur (укр. Щоденник злодія )
1986 — Влюбленный пленник / Un Captif amoureux
Пьесы
1944 — Высокий надзор / Haute Surveillance
1947 — Служанки / Les Bonnes (укр. Покоївки )
1955 — Она / Elle
1956 — Балкон / Le Balcon
1959 — Негры / Les Nègres
1961 — Ширмы / Les Paravents
1994 — Болото / Le Bagne
Поэзия
1942 — Le Condamné à Mort
1945 — Marche Funèbre
1945 — La Galere
1946 — Песнь любви / Un Chant d'Amour
1948 — Le Pecheur du Suquet
1948 — La Parade
Сценарии
Эссе
Письма
Экранизации
1950 — Песнь любви / Un chant d'Amour
1956 — Губбиа, любимый! / Goubbiah, mon amour
1963 — Балкон / The Balcony
1966 — Мадемуазель / Mademoiselle
1975 — Святой, мученик и поэт / Saint, Martyr et poète
1975 — Бедненький Эдди / Poor Pretty Eddie
1981 — Чёрное зеркало / Black Mirror
1982 — Керель / Querelle
1990 — Отрава / Poison
1992 — Эквилибристы / Les Équilibristes
Ссылки
Жан Жене — Википедия
Жан Жене — Peoples.Ru
Маруся Климова: «Жан Жене глазами Альбера Диши» [23.12.2005]
Анна Асланян, Дмитрий Волчек, Маруся Климова, Борис Парамонов: «Святой вор» [16.12.2010]
Едвард В. Саїд: «Про Жана Жене»
Эдуард Лимонов: «Жан Жене: вор»
Рецензии
Смотреть 1192 мая 2023 г. 16:26
1K
3.5
О Жане Жене я впервые услышала примерно в 2018 году. Этот необычный французский писатель сразу же заинтересовал меня. Его жизнь была далека от идеальной. Воровство с малых лет, заключение в колонии, бродяжничество. Этого человека никак нельзя назвать примерным. И всё же его личность вызвала у меня интерес. Думаю, мне захотелось понять, что привело его ко всему этого. Я решила, что обязательно познакомлюсь с творчеством Жене. Первой книгой, которую я прочитала у автора, была "Дневник вора". Впечатление было неоднозначным, но я понимала, что хочу продолжить это знакомство. Так в моих планах появился роман "Чудо о розе".
Не могу сказать, что этот роман меня шокировал. Я уже читала довольно тяжёлые книги, и не думаю, что что-либо может шокировать меня слишком сильно. Но, наверное, мне было…
10 апреля 2014 г. 21:42
2K
4
Когда я увидела эту книгу на полке книжного магазина, моим первом порывом было схватить ее и унести, пока никто не заметил. Купить такую книгу на патриархальных просторах нашей родины, да еще и не изгаженную пометкой "18+" - это чертов джек-пот, и я просто не могла оставить лежать ее на полке (и ожидать, что набегут блюстители нравственности и водрузят на ее место какой-нибудь "Домострой"). Хотя, впрочем, мои опасения могут быть преждевременными - насаждателям "духовных скреп" глубоко фиолетовы любые книжки, если о них не поют из каждого утюга.
Проще говоря, Жан Жене писал о маргиналах и гомосексуалистах. И я употребляю здесь суффикс -ист-, потому что это не просто одно из свойств, которым наделен человек, а целый образ жизни, поэтизированный и эстетизированный. В этой книге Жене…
Цитаты
Смотреть 785Истории
Смотреть 423 января 2023 г. 13:33
420
Из моей переписки с поэтом Роном У.
Р: I think you're wonderful Я: Nice words from the genius Р: I'm just another dumb man, I thought you knew. Я: Humble may be, definitely not dumb Р: Please, can't I be dumb? Life would be so much simpler. Я: I don’t let you be dumb. Go ahead and suffer !! Р: Damn, now I feel loved.

10 июля 2019 г. 14:44
2K
Под тенью девушки в цвету ( 18 +)
Как я оказался в тюрьме Фонтевро на юге Франции в далёком 1919 г? Может, это покажется кому-то забавным, но причиной этому был мой феминизм. Уже много позже, в старости, я прочёл в записных книжках Камю: У меня такое чувство, будто я постепенно поднимаюсь со дна. Нежная и сдержанная дружба женщин. Но плавать я не умею ни в жизни, ни в дружбе, и потому неизбежно погружаюсь на дно, даже в "сдержанной дружбе женщин" Вот я погружаюсь в шелестящую и синюю мутность воды, достигаю.. нет, не дна, но каких-то призрачных и стройных, поющих под водою растений; своими бледными и тонкими листьями, они касаются моего лица: милые прикосновения друзей...…