Автор
Последние издания книг Пилинский Янош
- 2 произведения
- 5 изданий на 2 языках
-
Три этюда о грехе. Триптих. Свободное падение. Реквием Янош Пилински
ISBN: 978-5-6048974-4-7 Год издания: 2023 Издательство: Jaromir Hladik press Язык: Русский В сборник короткой прозы венгерского поэта Яноша Пилински (1921–1981) вошли тексты, объединенные духом своего рода сновидческого евангелия. Происходящее в них подчинено онирической логике, сковано и одновременно высвобождено той «неподвижной вовлеченностью» рассказчика и читателя, которую Пилински проповедует в своем эстетическом романе «Беседы с Шерил Саттон», посвященном раннему, «литургическому» театру Боба Уилсона. Смысл, решение, отгадка, ответ достигаются в них опустошенным ожиданием, как в молитве, и обретаются скорее как утешительное поражение, чем как отчаянная победа. -
Беседы с Шерил Саттон Янош Пилинский
ISBN: 978-5-6042234-5-1 Год издания: 2019 Издательство: Jaromir Hladik press Язык: Русский Венгерский поэт Янош Пилински (1921–1981) дал «Беседам с Шерил Саттон» (1973) жанровое определение «роман-диалог». У этого романа несколько обличий: автобиография, притча, философское эссе, театральная рецензия, спор о вере, психоделическая галлюцинация, полемическое осмысление катастроф двадцатого века... Но взятые в рамку воображаемых разговоров автора с американской авангардной актрисой Шерил Саттон, эти формы жанра оказываются «фрагментами речи влюбленного», оставшимися «после всего» — истории, искусства, языка, звука, смысла…
-
Избранное Янош Пилинский
ISBN: 978-5-91763-103-5 Год издания: 2012 Издательство: Водолей Язык: Русский История Яноша Пилинского - это история странного мальчика, очарованного Достоевским студента, который, прежде чем на исходе ноября 1944 быть призванным в Вермахт и отправленным в Германию, успел опубликовать несколько талантливых стихотворений. Очевидец в аду, он был избавлен наступлением американцев в долине Рейна, почти год проработал в беженских лагерях UNRRA и возвратился домой тем, кого годы спустя замечательные поэты переведут на разные языки: поэтом-после-Освенцима. Без кого словесность у него на родине была бы иной.
Отдельной книгой по-русски Пилинский выходит впервые. Переводчик Майя Цесарская собрала ее из "Кратера" - последнего прижизненного, самим автором составленного поэтического сборника, с сохранением оригинальной структуры.
О чем книга? - О любви, конечно. Невозможной, гибельной, как мир, не могущей не быть, как не может не быть Бога, которого нет -
Янош Пилински. Сказки Янош Пилински
ISBN: 978-5-904561-94-9 Год издания: 2012 Издательство: КомпасГид Язык: Русский Янош Пилински - выдающийся венгерский поэт, удостоенный премий Ференца Баумгартена (1947), Аттилы Йожефа (1971), Лайоша Кошута (1980) и переведенный на десяток иностранных языков. Его взрослую поэзию читали и знают многие, но тот факт, что Пилински писал и стихотворные сказки для детей, для кого-то станет открытием.
Обращаясь к традициям венгерского и европейского фольклора, Пилински творит светлый мир, где правда и добро одерживают верх над злом и ложью. Прекрасные принцессы, храбрые молодцы, драконы, короли, сказочные птицы - все это и знакомо, и незнакомо, и увлекает как детей, так и взрослых. Нам, русским читателям, эти произведения напомнят, конечно, сказки Пушкина. Но напомнят лишь отдаленно: иная национальная основа, иная эпоха, иное мироощущение - все это обеспечивает сказкам Яноша Пилински свою тональность, свой неповторимый колорит. -
Венгры и Европа. Сборник эссе Петер Эстерхази, Имре Кертес, Дьёрдь Конрад, Петер Надаш, Бела Хамваш, Иштван Бибо, Дежё Костоланьи, Дьюла Ийеш, Ласло Немет, Анна Йокаи, Шандор Мараи, Бела Барток, Михай Бабич, Янош Пилинский, Дьердь Шпиро, Дюла Секфю, Лайош Фюлеп, Эндре Бойтар, Миклош Месёй, Шандор Чоори, Ласло Мартон
ISBN: 5-86793-192-7 Год издания: 2002 Издательство: Новое литературное обозрение Язык: Русский Антология.
Что значит быть венгром и европейцем одновременно? Что такое национальный характер? Возможно ли взаимопонимание между Западом и Востоком? В чем корни тоталитарных систем и что общего у фашизма и коммунизма? Кто повинен в расколе Европы? Что кончилось в 1989 году и что началось? Что есть национальная идея и можно ли ее сформулировать? Многие вопросы, которые ставятся на страницах этой книги, могут показаться российским читателям знакомыми. Тем более интересны и поучительны размышления и выводы авторов, представляющих цвет венгерской культуры и общественной мысли XX века.