Автор
Адам Готлоб Эленшлегер – лучшие произведения
- 23 произведения
- 6 изданий на 2 языках
По популярности
-
Портрет Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Maleriet Первая публикация: 1813 Перевод: Людмила Брауде Язык: Русский -
Сага о Вёлюндуре Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Vaulundurs Saga Первая публикация: 1805 Перевод: Людмила Брауде Язык: Русский Прозаическое произведение по мотивам древнескандинавской легенды «Сага о Вёлюндуре». -
Искатели приключений Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Lykkeridderne Первая публикация: 1813 Перевод: Нина Белякова Язык: Русский -
Справедливый критик Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Den billige Kunstdommer Первая публикация: 1833 Перевод: Инна Стреблова Язык: Русский -
Сага о Регнаре Лудброке Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Regnar Lodbroks Saga Первая публикация: 1840 Перевод: Нина Белякова Язык: Русский -
Бледный Рыцарь Адам Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Den blege Ridder Первая публикация: 1832 Перевод: Сергей Петров Язык: Русский В новелле "Бледный рыцарь" Эленшлегер использует балладу "Оге и Эльсе" с черезвычайно распространенным в произведениях этого жанра мотивом свидания с умершим возлюбленным. -
Харальд Хильдетан Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Harald Hildetand Первая публикация: 1840 Перевод: Людмила Брауде Язык: Русский -
Ярл Хакон Адам Эленшлегер
Форма: пьеса Оригинальное название: Hakon Jarl hin Rige. Et Sørgespil Первая публикация: 1807 Перевод: Анна Ганзен Язык: Русский -
Рейхмут фон Адохт Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Reichmuth von Adocht Первая публикация: 1813 Перевод: Людмила Брауде Язык: Русский -
Хагбарт и Сигне Адам Эленшлегер
Форма: пьеса Оригинальное название: Hagbarth og Signe. Tragødie Первая публикация: 1815 Перевод: Юрий Вронский Язык: Русский -
Представление в ночь на Ивана Купала Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: пьеса Оригинальное название: Sanct Hansaften-Spil Первая публикация: 1803 Перевод: Алексей Парин Язык: Русский -
Амлет Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Amleth Первая публикация: 1840 Перевод: Нина Белякова Язык: Русский -
Сага о Хервёр Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Hervørs Saga Первая публикация: 1840 Перевод: Нина Белякова Язык: Русский -
Пальнатоке Адам Эленшлегер
Форма: пьеса Оригинальное название: Palnatoke. Et Sørgespil Первая публикация: 1809 Перевод: Юрий Вронский Язык: Русский -
Два железных кольца Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: De to Jernringe. Et Eventyr Первая публикация: 1833 Перевод: Нина Белякова Язык: Русский -
Смерть Бальдура Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: пьеса Оригинальное название: Baldur hin Gode. Et mythologisk Sørgespil Первая публикация: 1807 Перевод: Игнатий Ивановский Язык: Русский -
Сигрид Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Sigrid Первая публикация: 1840 Перевод: Людмила Брауде Язык: Русский -
Аксель и Вальборг Адам Эленшлегер
Форма: пьеса Оригинальное название: Axel og Valborg. Et Sørgespil Первая публикация: 1810 Перевод: Поэль Карп Язык: Русский -
Наказание после смерти Адам Готлоб Эленшлегер
Форма: новелла Оригинальное название: Straffen efter Døden Первая публикация: 1819 Перевод: Нина Белякова Язык: Русский -
Из предисловия к «Северным поэмам» Адам Эленшлегер
Форма: эссе Оригинальное название: Fortale til Nordiske Digte Дата написания: 1807 Перевод: Александр Сергеев, Анатолий Чеканский Язык: Русский