Автор
Ханна Мина

حنا مينة

  • 3 книги
  • 5 читателей
3.9
5оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.9
5оценок
5 1
4 3
3 1
2 0
1 0
без
оценки
0

Ханна Мина — о писателе

  • Родился: 9 марта 1924 г. , Латакия, Сирия
  • Умер: 21 августа 2018 г. , Дамаск, Сирия
Я представляю интересы Ханна Мины

Биография — Ханна Мина

Ханна Мина (حنا مينة) — сирийский писатель, публицист, член Лиги арабских писателей. В подростковом возрасте стал коммунистом. Явился одним из основателей сирийского союза писателей.

Ханна Мина вырос в санджаке Александретта, на границе с Турцией. В детстве жил в крайней нужде, не посещал школу. Работал е парикмахером, мастером по ремонту велосипедов, моряком. Первой писательской деятельностью было написание писем для соседей. В 1945 опубликовал свой первый рассказ «Продаётся ребёнок». В 1947 перебрался в Дамаск, работал в ежедневной газете «Аль-Инша», в 1951 стал ее главным редактором. На протяжении 1940-1960 гг. неоднократно подвергался преследованиям за свои…

КнигиСмотреть 3

Библиография

Титулы, награды и премии

В 2002 году Башар аль-Асад, в знак признания выдающихся заслуг Мины в области культуры, наградил его Высшим Орденом Сирийской Республики

Ссылки

РецензииСмотреть 2

DownJ

Эксперт

АнтиЭксперт Лайвлиба

13 октября 2022 г. 21:05

74

4

Залюбовавшись названием, решила, что должна прочитать книгу во что бы то ни стало. Проехав час до библиотеки и просидев еще час в читальном зале, погрузилась в ностальгические настроения. Синие лампы - это лампы с затемнением, так как в начале книги их красят краской, а в конце - очищают. Они как символ второй мировой и как символ темных времен Сирии.

Главный герой книги номинально подросток шестнадцати лет Фарис. История начинается в 1939 году, с началом второй мировой войны. Вместе с героем мы видим, каков был уклад жизни простого сирийца. Как живут, чем зарабатывают, как страдают от оккупации французов. Автор даже добавил салон некой мадам, но, думаю, если бы советский переводчик не сократил текст, это был бы публичный дом) Фарис, по случайному стечению обстоятельств, попадает в тюрьму…

Развернуть
danka

Эксперт

Все равно я не вижу этой надписи

26 декабря 2023 г. 11:11

52

4

Когда при чтении книги у меня возникает историко-географический вопрос, я не лезу в интернет, а задаю этот вопрос своему младшему сыну. Мол, здесь написано, что Роммель уже в Эль-Аламейне, а далеко ли это до Сирии? Мой мальчик устраивает мне краткий ликбез на тему, кто такой Роммель, где находится Эль-Аламейн, попутно объясняет, что Сирия во времена второй мировой была подмандатной территорией Франции и кто такие вишисты, и это помогает понять, например, что автор откровенно подсмеивается над одним из своих персонажей - большим поклонником Гитлера, а также слегка уяснить для себя расстановку сил в описываемой стране. Все больше и больше я убеждаюсь в том, что прежде чем браться за книги писателей из далеких стран, нужно хоть немного ознакомиться с исторической обстановкой. Иначе все, что…

Развернуть

Поделитесь

Смотрите также

Писатели 21 века