Генрих Бёлль — об авторе
- Родился: 21 декабря 1917 г. , Кёльн, Германская империя
- Умер: 16 июля 1985 г. , Лангенбройх, Кройцау, Северный Рейн-Вестфалия, ФРГ
Биография — Генрих Бёлль
Генрих Бёлль (Heinrich Theodor Böll)— немецкий писатель и переводчик.
Родился в Кёльне, одном из самых крупных городов Рейнской долины, в многодетной семье краснодеревщика Виктора Бёлля и Мари (Херманнс) Бёлль. Предки Бёлля бежали из Англии при Генрихе XIII: как и все ревностные католики, они подвергались гонениям со стороны англиканской церкви.
После окончания средней школы в Кёльне Бёлль, писавший стихи и рассказы с раннего детства, оказался одним из немногих учеников в классе, которые не вступили в гитлерюгенд. Тем не менее, через год после окончания школы юноша был привлечён к принудительным трудовым работам, а в 1939 призван на военную службу. Служил Бёлль капралом на Восточном и…
Западном фронтах, несколько раз был ранен и в конце концов в 1945 попал в плен к американцам, после чего просидел несколько месяцев в лагере для военнопленных на юге Франции.
По возвращении в свой родной город Бёлль недолгое время учился в Кёльнском университете, затем работал в мастерской отца, в городском бюро демографической статистики и при этом не переставал писать — в 1949 вышла в свет и получила положительный отзыв критики первая повесть «Поезд пришёл вовремя» (Der Zug war punktlich), история о молодом солдате, которому предстоит возвращение на фронт и скорая смерть. «Поезд пришёл вовремя» — это первое произведение Бёлля из серии книг, в которых описывается бессмысленность войны и тяготы послевоенных лет; таковы «Странник, придёшь когда в Спа...» (Wanderer, kommst du nach Spa, 1950), «Где ты был, Адам?» (Wo warst du, Adam?, 1951) и «Хлеб ранних лет» (Das Brot der fruhcn Jahre, 1955). Авторская манера Бёлля, писавшего просто и ясно, была ориентирована на возрождение немецкого языка после напыщенного стиля нацистского режима.
Отойдя в своём первом романе «Бильярд в половине десятого» (Billiard um halbzehn, 1959) от манеры «литературы развалин», Бёлль повествует о семье известных кёльнских архитекторов. Хотя действие романа ограничено всего одним днём, благодаря реминисценциям и отступлениям в романе рассказывается о трёх поколениях — панорама романа охватывает период от последних лет правления кайзера Вильгельма до процветающей «новой» Германии 50-х. «Бильярд в половине десятого» значительно отличается от более ранних произведений Бёлля — и не только масштабом подачи материала, но и формальной усложнённостью. «Эта книга, — писал немецкий критик Генри Плард, — доставляет огромное утешение читателю, ибо показывает целебность человеческой любви».
В 60-е произведения Бёлля становятся композиционно ещё более сложными. Действие повести «Глазами клоуна» (Ansichten eines Clowns, 1963) происходит также в течение одного дня; в центре повествования находится молодой человек, который говорит по телефону и от лица которого ведётся рассказ; герой предпочитает играть роль шута, лишь бы не подчиниться лицемерию послевоенного общества. «Здесь мы снова сталкиваемся с главными темами Бёлля: нацистское прошлое представителей новой власти и роль католической церкви в послевоенной Германии», — писал немецкий критик Дитер Хенике.
Темой «Самовольной отлучки» (Entfernung von der Truppe, 1964) и «Конца одной командировки» (Das Ende einer Dienstfahrt, 1966) также является противодействие официальным властям. Более объёмный и гораздо более сложный сравнительно с предшествующими произведениями роман «Групповой портрет с дамой» (Gruppenbild mit Dame, 1971) написан в форме репортажа, состоящего из интервью и документов о Лени Пфейффере, благодаря чему раскрываются судьбы еще шестидесяти человек. «Прослеживая на протяжении полувека немецкой истории жизнь Лени Пфейффера, — писал американский критик Ричард Локк, — Бёлль создал роман, воспевающий общечеловеческие ценности».
«Групповой портрет с дамой» был упомянут во время присуждения Бёллю Нобелевской премии (1972), полученной писателем «за творчество, в котором сочетается широкий охват действительности с высоким искусством создания характеров и которое стало весомым вкладом в возрождение немецкой литературы». «Это возрождение, — сказал в своей речи представитель Шведской академии Карл Рагнар Гиров, — сопоставимо с воскресением восставшей из пепла культуры, которая, казалось, была обречена на полную гибель и, тем не менее, к нашей общей радости и пользе, дала новые побеги».
К тому времени как Бёлль получил Нобелевскую премию, его книги стали широко известны не только в Западной, но и в Восточной Германии и даже в Советском Союзе, где было распродано несколько миллионов экземпляров его произведений. Вместе с тем Бёлль сыграл заметную роль в деятельности ПЕН-клуба, международной писательской организации, посредством которой он оказывал поддержку писателям, подвергавшимся притеснениям в странах коммунистического режима. После того как Александр Солженицын в 1974 был выслан из Советского Союза, он до отъезда в Париж жил у Бёлля.
В том же году, когда Бёлль оказал помощь Солженицыну, он написал публицистическую повесть «Поруганная честь Катарины Блюм» (Die verlorene Ehre der Katharina Blum), в которой выступил с резкой критикой продажной журналистики. Это рассказ о несправедливо обвинённой женщине, которая в конце концов убивает оболгавшего её репортера. В 1972, когда пресса была переполнена материалами о террористической группе Баадер-Майнхоф, Бёлль пишет роман «Под конвоем заботы (Fursorgliche Вlagerung. 1979), в котором описываются разрушительные социальные последствия, возникающие из-за необходимости усиливать меры безопасности во время массового насилия.
В 1942 Бёлль женился на Анне Мари Чех, которая родила ему двух сыновей. Вместе с женой Бёлль переводил на немецкий язык таких американских писателей, как Бернард Маламуд и Джером Д. Сэлинджер. Скончался Бёлль в возрасте 67 лет, находясь под Бонном, в гостях у одного из своих сыновей. В том же 1985 был издан самый первый роман писателя «Солдатское наследство» (Das Vermachtnis), который был написан в 1947, однако публиковался впервые. «Солдатское наследство» повествует о кровавых событиях, происходивших во время войны в районе Атлантики и Восточного фронта. Несмотря на то, что в романе чувствуется некоторый надрыв, отмечает американский писатель Уильям Бойд, «Солдатское наследство» является произведением зрелым и весьма значительным; «от него веет выстраданными ясностью и мудростью».
КнигиСмотреть 184
Библиография
Романы
1946 — Крест без любви / Kreuz ohne Liebe
1951 — Ангел молчал / Der Engel schwieg
1951 — Где ты был, Адам? / Wo warst du, Adam?
1953 — И не сказал ни единого слова / Und sagte kein einziges Wort
1954 — Дом без хозяина / Haus ohne Hüter / Дім без господаря
1959 — Бильярд в половине десятого / Billard um halbzehn / Більярд о пів на десяту / Бiльярд а палове дзесятай
1963 — Глазами клоуна / Ansichten eines Clowns
1971 — Групповой портрет с дамой / Gruppenbild mit Dame
1979 — Под конвоем заботы / Fürsorgliche Belagerung
1985 — Женщины у берега Рейна / Frauen vor Flusslandschaft
Повести
1949 — Das Vermächtnis
1949 — Поезд прибывает по расписанию / D…
ФотоСмотреть 12
Интересные факты
В 1987 в Кёльне был создан Фонд Генриха Бёлля — неправительственная организация, тесно взаимодействующая с партией «Зелёных» (его отделения существуют во многих странах, в том числе и в России). Фонд поддерживает проекты в сфере развития гражданского общества, экологии, прав человека.
Произведения Бёлля были очень популярны в СССР (издавались большими тиражами чем в Германии), и он много раз посещал Союз, при этом нелегально вывозил рукописи Солженицына. Когда этот факт вскрылся, труды Бёлля были запрещены.
Генрих Бёлль стал третьим из немецких писателей, получивших нобелевскую премию, после Германа Гессе и Нелли Закс.
Титулы, награды и премии
1951 — Премия «Группы 47»
1953 — Премия Немецких критиков
1953 — Премия Комитета по культуре немецкого бизнеса
1958 — Премия Эдуарда фон дер Хейдта
1967 — Премия Георга Бюхнера
1972 — Нобелевская премия по литературе
1974 — Медаль Карла фон Осецкого
1974 — Почетный Член Американской академии искусства и литературы
1975 — Почетный Член Академии художеств (Берлин)
1982 — Почётный гражданин г. Кёльн
2010 — Почётный гражданин г. Борнхайм
2015 — Премия Европейского центра солидарности (посмертно награжден за поддержку движения Солидарность в борьбе за свободу и демократию)
Премии
Экранизации
1. Sad Face (2015)
2. Пересадка (2010)
3. Anekdote zur Senkung der Arbeitsmoral (2004)
4. The Lost Honor of Kathryn Beck (1984)
5. Война и мир (1982)
6. Der große Karpfen Ferdinand und andere Weihnachtsgeschichten (1978)
7. Германия осенью / Deutschland im Herbst (1978)
8. Групповой портрет с дамой / Gruppenbild mit Dame (1977)
9. Die Geisel (1977)
10. The Player (1976)
11. Глазами клоуна / Ansichten eines Clowns (1976)
12. Поруганная честь Катарины Блюм / Die verlorene Ehre der Katharina Blum (1975)
13. Haus ohne Hüter (1975)
14. Ende einer Dienstfahrt (1971)
15. Цезарь и Клеопатра / Cäsar und Cleopatra (1969)
16. Непримирившиеся, или Где правит насилие, помогает только насилие / Nicht…
Статьи1
Ссылки
Генрих Бёлль — Википедия (рус)
Википедия (нем) - более полная версия.
Лауреаты Нобелевской премии по литературе: ГЕНРИХ БЁЛЛЬ
Генрих Бёлль — немецкий писатель широкого масштаба, прозаик и новеллист, лауреат Нобелевской премии
Heinrich Böll Website
Heinrich Böll — Hinweise
канал на youtube, посвященный писателю (нем)
РецензииСмотреть 878
2 июня 2012 г. 15:04
3K
4
Если Вы думаете, что в книге рассказывается о буднях цирковых актеров, то Вы ошибаетесь. Эта книга о человеке, который думает, как ему жить дальше, жить без любимой женщины, которая покинула его. Как и все безнадежно влюбленные люди он не верит, что это навсегда. И как многие глупцы, он заглушает свою сердечную боль хорошей порцией спиртного…
...Есть, правда, такое лекарство, как алкоголь, но оно исцеляет на время…
…Клоун, который начал пить, скатится по наклонной плоскости быстрее, нежели запивший кровельщик упадет с крыши…
А бывает ли вечная любовь? Говорят, что в мире есть люди однолюбы, которые всю жизнь живут только ради одного человека. И среди них (как это не странно!) встречаются не только женщины, но и мужчины. Такие люди крайне болезненно переживают разрывы и неразделённую…
12 января 2014 г. 12:53
4K
4
Белый клоун, белый мученик Ради смеха пьяно-жгучего Будет издеваться над собой… Вечером здесь у него заботы, Ведь униженье — его работа, Но посмеется последним наш невидимый герой.
«Viva Kalman!» © «Агата Кристи»
Один мучительный день из жизни Ганса Шнира: день, когда он мечется по маленькой квартирке, по закоулкам своего кипящего от ненависти мозга, по всей своей полной отчаяния жизни. Он неврастеник, это ясно. И мозги у него действительно кипят: каждый взгляд, каждое действие вызывают к жизни лавовый поток воспоминаний — иногда и о том, что в действительности никогда не происходило. Шнир часто говорит о себе «рассвирепел» (вспомнился Моржов Алексея Иванова: «быстро и хладнокровно пришёл в бешенство» — вот очень похоже). Бёлль — любимый писатель моего папы. Когда ещё он советовал мне…
ЦитатыСмотреть 1 531
ИсторииСмотреть 14
27 октября 2023 г. 06:26
440
Молитва Арлекина
Я не умею молиться. Я странно молюсь. Если бы по молитве можно было сказать о человеке и его жизни.. Что можно было бы сказать обо мне? Что я не умею жить? А любить? Любить я умею? Не знаю. Если бы на далёкой и грустной планете существовал нежный юродивый, он был бы похож на меня. Ах, если бы человек высадился на далёкой планете и перед ним, в высокой сиреневой траве, предстал инопланетянин, странный и грустный, улыбающийся чему-то крыльями синими за спиной.. Космонавт бы не знал.. что это местный юродивый, звёздный Мышкин. Планета, населённая Мышкинами.. Я молился на заре. Молился богу и ангелам, о любимой моей, чтобы мы снова были вместе.…
18 мая 2023 г. 20:20
374
война
как жутко страшно, что мы вновь читаем о войне, как об окружающей действительности время любить не время разбрасывать бомбы хай час лікує наші рани все мінае