
Рецензии на книги — Анри Волохонский
По популярности
3 ноября 2020 г. 21:42
610
4 Былое-небылое и его следы
Отрывки. Из воспоминаний почетного академика А.А. Крупицы.
1. С Анри Гиршевичем меня познакомил Леонид Валентинович (стоит упомянуть, что с обоими я знаком лишь заочно, и ни один, ни второй обо мне никогда не слышал). Анри Гиршевич когда-то придумал песню и, позвонив Леониду Валентиновичу, спел ее и объяснил, как ее нужно исполнять, а Леонид Валентинович просто записал на диктофон этот звонок и в таком виде выпустил песню на диске. Называлась она "Леди Дай".
2. В общем-то именно благодаря Анри Гиршевичу (не без помощи Алексея Львовича) я погрузился много позже в творчество Александра Ивановича, на стихи которого вышеупомянутый Леонид Валентинович написал много песен.
3. Жизнь полна совпадений: увлекшись в последние пару лет творчеством Вячеслава Валерьевича и даже написав по его поводу…
1 апреля 2018 г. 16:37
758
4.5
Можно, наверное, на каждый раздел этой книги написать по отдельному отзыву, а можно и на некоторые отдельные произведения, но про что-то я уже писал (местами тут, местами ещё где-то), а про что-то - лень вдаваться в подробности. Если же говорить совсем в общих чертах, то А. Х. В. - завидный пример соавторства. По отдельности Хвостенко и Волохонский ничуть не менее значимы, конечно же, но вместе они были уж совсем ослепитены - и как авторы "Басен", "Орландины", "Запасного выхода" или "Шушу" (например), и вообще - как образ и пример. Как, однако, здорово, что они у нас были.
И всё-таки - натрясу немного конкретики: 1. Про "Басни": С одной стороны, очень здорово, что сохранены иллюстрации из оригинального издания, потому что это мощнейшая графика. С другой стороны, здесь, видимо, в целях…


Нина Воронель, Леонид Гиршович, Анри Волохонский, Леонид Иоффе, Михаил Генделев, Юрий Милославский, Зиновий Зиник, Светлана Шенбрунн, Феликс Кандель, Давид Дар, Эли Люксембург, Евгений Цветков, Савелий Гринберг, Юлия Хромченко, Юлия Шмуклер, Владимир Глозман, Яков Цигельман, Илья Бокштейн, Александр Верник, Александр Воловик, Борис Камянов, Рина Левинзон, Григорий Люксембург, Лев Меламид, Александр Радовский, Александр Розен, Илья Рубин
28 марта 2023 г. 23:17
1K
3
Смысл существования этой книги - это список. Список литераторов эмигрантов, проделавших путь из Советского Союза в Израиль. Продолжая писать на русском, но не имея возможности издаваться в Союзе они были обречены на забвение. Эта антология - как записка брошенная в бутылке в море с именами погибших.
Но что можно сказать о содержании книги кроме оглавления?
Здесь есть место поэзии и рассказам.
Из поэзии запомнился Борис Камьянов - лирически-стыдливыми, иронически-комическими исповедями алкоголика. Остальная поэзия написана свободными мазками символизма, и мне не понятна, во всяком случае сходу.
Темы прозы - еврейская жизнь "до", "после" и "в" СССР. Многие затрагивают тему репатриации - весьма болезненный слом судеб людей, бежавших из одной недружелюбной к ним страны, в другую. Однако, тем…
19 февраля 2022 г. 23:58
99
5
Эта книга - еще один прекрасный образец сотрудничества Анри Волохонского и Алексея Хвостенко , с совместным творчеством которых я, если честно, была знакома только по любимой с детства песне. Под небом голубым.... Ну и так далее. "Шушу" - совсем короткий сборник шуточных стихов, А.Х.В. написанных по мотивам рисунков немецкого художника Вильгельма Буша (1832-1908), который считается основоположником комиксов, а мне был известен лишь как создатель "Макса и Морица". Получилось прекрасное издание, которое приятно держать в руках, рассматривать картинки и читать к ним подписи. Чисто читательского удовольствия на полчаса, а вот эстетического - гораздо больше. Ну и конечно, я тут же полезла в сеть читать другие стихи Волохонского. Чего и вам желаю.
1 апреля 2018 г. 13:04
369
5
Сами по себе прекрасные картинки немецкого хохмача Вильгельма Буша (которого у нас ещё Хармс переводил) + конгениальные стишки А. Х. В. к этим картинкам + издатель, который не жалел бумаги, в результате чего тексту и картинкам не тесно, даже когда на одной странице встречаются три рисунка и шесть-восемь стихотворных строчек. В общем, красота и ляпота, как и должно быть. И именно это издание стоит иметь отдельно, потому что в собрании, которое выпустило НЛО, иллюстративная часть именно раздела "Шушу" сильно сокращена - у того издания, понятное дело, и задачи другие, но Хвостенко и Волохонский писали свои стишки по определенным иллюстрациям, т.е. они тут важная часть произведения и убрать их, на мой вкус, было ошибкой. Ну да об этом логичнее будет поразмышлять, когда собрание дочитаю.
26 марта 2018 г. 13:35
260
4
Всё вполне весело, абсурдно и замечательно, но вот - не влечёт меня ничто к большим стихотворным жанрам, а равно и к арабской поэзии. Никогда не влекло, сейчас не влечёт и уже вряд ли притянет. Так что "Касыда министру культуры" объективно, пожалуй, близка к гениальности (внутри жанра или пародии на него), но - не моё это. Остальное да, моё в той или иной степени. Короче, пора обзаводиться собранием, эххехе.