
Санъютэй Энтё — об авторе
- Родился: 1 апреля 1839 г. , Япония
- Умер: 11 августа 1900 г. , Токио, Япония
Биография — Санъютэй Энтё
Санъютэй Энтё / Идзубути Дзирокити (Enchô San'yuutei)
1839-1900
Самый знаменитый актёр традиционного театра ёсэ (а не кабуки, как пишут) после основателя этого вида театра, по специализации ракугока, т.е исполнитель ракуго - рассказчик комических историй с неожиданным концом.
Сам писал для себя репертуар. Изданное собрание сочинений состоит из 13 томов. Большой мастер диалога, Санъютэй Энтё умело развертывал действие, чередуя трагические сцены с комедийными. Он то потрясал зрителей ужасом, то заставлял их безудержно смеяться.
Есть сведения, что творчество С.Энтё оказало влияние на режиссёров - классиков японского кино Кэндзи Мидзогути и Нобуо Накагава и сыграло большую роль в становлении…
жанра фильма ужасов. По рассказу С.Энтё снят фильм Кайдан.
Книги
Смотреть 7Библиография
Рецензии
Смотреть 8219 января 2025 г. 16:35
512
4 Как духи ходят в гости
19.01.2025. Пионовый фонарь. Санъютэй Энтё
Молодой самурай Синдзабуро ведёт тихую и уединённую жизнь, стараясь избегать суеты и дворцовых интриг. Однажды в ночь Обон, когда миры живых и мёртвых становятся ближе, к его дому приходит загадочная девушка О-Цую, чью красоту подчеркивает свет пионового фонаря. Очарованный её обаянием и добротой, он принимает её частые визиты за чистую монету, не подозревая, что за этим скрывается зловещая тайна. Люди шепчутся о странной паре, и сосед старика предупреждает Синдзабуро о мрачной правде, которая таится за этими ночными встречами. Тайна фонаря и истинная природа О-Цую становятся отправной точкой для череды драматических событий, которые заставят героя взглянуть в лицо потустороннего ужаса.
Начну опять с метафоры: «Пионовый фонарь» — это как старинное…
4 ноября 2024 г. 20:54
725
5 Наступающий выигрывает, отступающий проигрывает
Азиатскую литературу открыла для себя относительно недавно, и с каждой книгой она всё больше увлекает меня спецификой азиатского менталитета и этническими особенностями, не всегда доступными нашему стандартному восприятию. Часто в книгах азиатских авторов возникают трудности с запоминанием имён и хитросплетением взаимоотношений героев, но единожды в них разобравшись и проведя условные стрелочки между персонажами, выдыхаешь и начинаешь получать удовольствие от чтения.
Скажу откровенно, обилие главных и второстепенных героев в такой небольшой повести меня и здесь сначала озадачило. Иногда приходилось возвращаться назад, чтобы перечитать кто есть кто и кто кому кем приходится. А поскольку действие в книге развивается чрезвычайно театрально и динамично, то уже как-то быстрее хотелось…
Цитаты
Смотреть 54Истории
Смотреть 24 марта 2024 г. 07:06
212
Ночной разговор (стих)
Я скучаю, я скучаю.. - Говорит мне ночь в окне. Может хочешь чашку чаю? - Слышу голос свой во тьме. Я тебя люблю безумно, - Говорит мне свет луны. Без тебя мне очень трудно - Слышу голос я, вины. Ты ко мне во снах приходишь, - Шепчет мне, фонарь в груди. В снах, меня с ума ты сводишь; Фонарю шепчу: прости..
29 января 2016 г. 11:08
482
Традиции и современость
Скажу откровенно, я анимешник, не то что бы совсем чокнутый, но есть немого. Мое увлечение аниме и мангой привело за собой увлечение Японией в целом, и в частности японской литературой. Что меня удивило - история происходить в эпоху Эдо, в настоящей (как мы привыкли ее представлять) Японии, сама книга написана в позапрошлом веке, но я увидела сходство с современной анимехой. Начиная с середины повести я не могла от делаться от ощущения что это очень похоже на современное японское творчество в виде аниме и манги. Такой же закрученый-перекрученный сюжет, излишки или недостаток эмоций, немного странный юмор, трагизм на пустом месте, реки слёз…