Больше рецензий

18 апреля 2022 г. 02:46

2K

2 Арабский Аристипп

Что тут скрывать: философия Омара Хайяма очень похожа на учение древнегреческих гедонистов. Изложенная в большом количестве монотонных и довольно однообразных рубаи, она воспевает чувственные удовольствия, конец которым кладёт только физическое прекращение жизни. Надо сказать, что круг этих удовольствий тоже не бесконечен: в основном это вино и женщины (причём первому явно отдаётся предпочтение).
Гедонизм Хайяма - это не исключительно поглощение радостей жизни; как и греки, он утверждает гедонистическую, морально окрашенную свободу, дающую право каждому наслаждаться своей индивидуальной жизнью без вмешательства в свободу другого. Это также вольнодумство и в целом экклезиастические настроения, представляющие земное бытие - как пышное пиршество, неизбежно клонящееся к своему концу. В пестроте жизни заключена трагичность умирания, а обращение к милости Божьей выглядит то как нелепая наивность, то как злая насмешка слепой природы. И надо всем этим возвышается остроумный мудрец, не отказывающийся от предлагаемых жизнью эфемерных удовольствий, но в то же время и не питающих иллюзий на сей счёт.
Кроме того, что мне такая философия не близка (впрочем, вступить с ней в полемику я, тем не менее, не решусь), сборник рубаи Хайяма воспринимался и монотонным, и перегруженным, местами ужасно банальным. Одна и та же мысль повторялась в разных вариациях так часто, что читать его было сложно даже в самые скучные моменты жизни. Подтрунивания автора над религией, вероятно, для своего времени были очень остроумны и возмутительны, но мною прочитываются примерно как триумф Смердякова, "уделавшего" Библию тем, что свет, дескать, не мог появиться раньше светил, а значит, Писание для дураков писалось. Ну и ценности реальной, земной жизни, которые Хайям утверждает взамен иллюзорных, слишком уж сомнительны. Впрочем, наверное, он и здесь ёрничает, а наивный читатель всё опять принял за чистую монету.

Комментарии


А почему арабский? Омар Хайям - перс...


Я знаю. Это же ироничное название, не стоит воспринимать его буквально. Это отсылка к тому, что Хайям чрезвычайно популярен в арабо-мусульманской среде.


Я не читал его афоризмов, но его рубаи хороши


Ну, это они и есть, просто название подобрали неудачное (маркетинговый ход же). Жаль, что мне совсем не понравилось, я прям с трудом заставляла себя читать.


Может перевод плохой? Попробуйте другие переводы, Жуковского, например. Стихи вообще переводить сложно, Есенина на английский переводить попробуйте, переведите "...только синь сосёт глаза"?


Вот уж не знаю насчёт перевода, не смотрела, кто переводчик в этом издании. В следующий раз образу внимание и поищу перевод с комментариями.

Вот книга Омар Хайям в созвездии поэтов со многими дореволюционными переводами


Я узнал О Хайяме ещё в СССР,  в конце 80-х, когда читал Стругацких и Хайяма читал вот в этом издании Лирика. Из персидско-таджикской поэзии


Спасибо за ссылки! Ознакомлюсь обязательно, когда соберусь вернуться к Хайяму. И какие-нибудь научные работы по нему гляну.

Есть ещё книга в ЖЗЛ о самом Хайяме Омар Хайям


Люблю серию ЖЗЛ! И автора знаю - у меня есть ЖЗЛ Плотина его авторства. Надо бы и Хайяма прикупить)


я тоже люблю ЖЗЛ, у меня электронные книги формата FB2, есть программа FBE для вскрытия файлов fb2, меняю обложки, нумерацию в серии, тэги книги, можно в рецензии копировать цитаты из книги и т.д.


Хорошо вам!
У меня есть большая коллекция ЖЗЛ в бумажном варианте (Хайяма пока нет, но я прям близка к покупке, хочу почитать о нём и сравнить свои впечатления). И читалка есть, на ней тоже читаю много и часто (в формате EPUB, кстати) - очень удобно брать с собой в поездки, потому что книги часто громоздкие, правда проблема ридера в том, что в нём лично у меня странно отображаются сноски. Похоже, вы свой ридер более мастерски освоили :)


EPUB не пробовал, а fb2 - российская разработка, есть статья сравнения форматов книг Сравнение форматов книг,  у меня как-то выходит с любым гаджетом находить общий язык (инженерное образование сказывается)


Я с вами не согласна. Но как же мне нравится, как вы пишете!)

Спасибо, я рада, что вам понравилось!)
Я и сама не понимаю, почему Хайям мне так "не зашёл"... А с чем конкретно вы не согласны? Может, я пересмотрю какие-то свои соображения на этот счёт, благодаря вашему мнению.


Уф, постараюсь покороче. "Не зашёл", возможно, потому что ничего уникального в его рубаях действительно нет, а тем более для читателя, который не забросил чтение сразу после школы) Его "распиарили" как мудреца, и это сыграло злую шутку в плане ожиданий.
А не согласна потому, что мне кажется, это что-то на уровне менталитета-непринятие бахнуть винца, когда вообще-то дела делать надо) Поймите меня правильно, я не считаю, что загадочная русская душа-это хтонь беспросветная. Но всё же, нам несколько несвойственно такое отношение к жизни. Я как-то интересовалась, что за дурацкая примера не жениться в мае. А всё ведь просто-некогда плясать, если посевная. Наше любомое "сделал дело-гуляй смело". А Хайам бы что сказал? Сказал бы "ребята, да черт с ним, с полем, тут вон люди любят друг друга, давайте повеселимся". А мы то все знаем, как печальна судьба стрекозы, который всё лето пропела. Поэтому такие Хайамы и стрекозы кажутся слишком легкомысленными. А условные "мы" для них-слишком нудные и практичные. Возможно поэтому у нас всплывает осуждение где-то подсознательно.
Как-то так.

И по моим ощущениям, не смотря на все его воззвания кутить с женщинами, он всё-таки с уважением к ним относится. Плюс высоко ценит дружбу. Что мне очень импонирует. И опять же ( хотя выглядит противоречиво на фоне его бесконечных вечеринок ), он не готов растрачивать себя, говорит "лучше будь один, чем вместе с кем попало", что значит человеческие взаимноотношения рассматривает гораздо глубже, чем кажется на первый взгляд. И в то же время на эгоиста не похож, альтруистические нотки проскакивают. У него и к себе тоже требований достаточно : будь честен, будь благодарен, помогай и т. д

Я немножко перестаралась, извините)


Прочитав ваш ответ, я не думаю, что наши мнения так уж расходятся. Я тоже считаю, что его рубаи - добрые, светлые и всё такое прочее, а также не думаю, что он, как философ, пустой болтун, так сказать. У Хайяма явно прослеживается ирония, при этом есть серьёзные рубаи с "руководством к действию", где, видимо, более явно изложена его истинная позиция. А в остальном - это напоминает скорее "пир во время чумы": существование так абсурдно, что остаётся примириться с этим и радоваться жизни. Моя низкая оценка продиктована больше монотонностью изложения и неблизким мне стилем (я вообще иронию как литературный приём не особо люблю, а в таком явно виде тем более). Я бы оценила книгу выше, если бы издание было комментированным, например, это точно. А так, мне попалась довольно дрянная книга, выпущенная на поток (название говорит само за себя), но вдруг я перечитаю ещё, в более академическом издании. Даже желание появилось)


И пока помню, ещё одна ремарка к той же мысли. Весь славянский эпос - это когда багатырь идёт защищать родную землю от врагов проклятых, оставив мудрую матушку на печке, и верную жену с детишками за избой приглядывать. И на контрасте греческая мифология. Как говорил мой прекрасный преподаватель по литературе, папа Андрея Аствацатурова, там концепция простая-" секс, туризм и мордобой"))


А я согласен с Вашей рецензией. Выскажу непопулярное мнение. Мы изучали его в курсе философии в институте. Было точно такое же впечатление.


Ну и дискуссия у вас тут получилась. А все из-за того, что люди совершенно не умеют между собой общаться. В школе у нас был урок этики и психологии. Мы учились, как вести себя, строить общественные отношения и уважать друг друга. Всё доступно объясняли. Некоторым бы такие навыки тоже не помешали.