Моя оценка

Леди Макбет Мценского уезда — история молодой Катерины, страстной особы, познавшей сметающую все на своем пути чудовищную любовь. А порой любовь женщины бывает страшна; любовь мужицкая может быть пуста. А может, и не любовь это вовсе. А так, решил приказчик скоротать вечерок с барыней, а она уже глядь, и на шее виснет. Куда ведут любовников путы прелюбодеяния? Ведь даже изначально чистые любовные порывы могут принять страшные и уродливые формы слепой одурманивающей страсти. И целовались любовники так, что с яблонь цвет сыпался. Но поутихнут восторги, и на смену страсти неизбежно приходит проза.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Дополнительная информация о произведении

    Форма: повесть

    Оригинальное название: Леди Макбет нашего уезда

    Дата написания: 1864

    Первая публикация: 1865

  • Жанры
  • История

    Лесков начал писать «Леди Макбет Мценского уезда» осенью 1864 года, определив жанр произведения как очерк. Впервые повесть опубликована в январе 1865 года в журнале «Эпоха» под заглавием «Леди Макбет нашего уезда»[1] как «1-й № серии очерков исключительно одних типических женских характеров нашей (окской и частию волжской) местности»[2]. Окончательное название появилось при публикации в 1867 году в сборнике «Повести, очерки и рассказы М. Стебницкого» после значительной стилистической переработки журнального варианта. Сам Лесков называл свою повесть историей мрачной, в строгих тонах выдержанным этюдом о сильном и страстном женском характере. Повесть должна была стать началом цикла о характерах русских женщин. За «Леди Макбет» должны были последовать «Грациэлла» (дворянка), «Майорша Поливодова» (старосветская помещица), «Февронья Роховна» (крестьянская раскольница) и «Бабушка Блошка» (повитуха). Однако цикл написан так и не был, видимо, отчасти из-за того, что журнал «Эпоха», где предполагалось его опубликовать, вскоре закрылся.

  • Сюжет

    Главная героиня — молодая купчиха, Катерина Львовна Измайлова. Её муж постоянно в работе, в отлучках. Ей скучно и одиноко в четырёх стенах большого богатого дома. Супруг бесплоден, но вместе со своим отцом попрекает жену. Катерина влюбляется в молодого красивого приказчика Сергея, постепенно её увлечение переходит в страсть, любовники проводят ночи вместе. Она на все готова ради своей грешной, преступной любви, ради своего возлюбленного. И начинается череда убийств: сначала Катерина Львовна отравляет свёкра, чтобы спасти Сергея, которого свекр запер в погребе, затем, вместе с Сергеем, убивает своего мужа, а потом душит подушкой малолетнего племянника Федю, который мог бы оспорить её права на наследство. Однако в этот момент со двора врывается толпа праздных мужиков, один из которых заглянул в окно и увидел сцену убийства. Вскрытие доказывает, что Федя умер от удушья, Сергей во всём сознаётся после слов священника о страшном суде. Следователи находят замурованный труп Зиновия Борисовича. Убийцы предстают перед судом и после наказания плетьми идут на каторгу. Сергей мгновенно теряет интерес к Катерине, как только она перестает быть богатой купчихой. Он увлечен другой узницей, ухаживает за ней на глазах у Катерины и смеётся над её любовью. В финале Катерина хватает свою соперницу Сонетку и тонет вместе с ней в холодных водах реки.

  • Критика

    Героиню повести, Катерину Измайлову, критики (П. П. Громов, Б. М. Эйхенбаум и др.) сравнивают с Катериной Кабановой, героиней пьесы А. Н. Островского «Гроза»:
    Героиня повести Лескова явственно противопоставлена автором Катерине Кабановой из «Грозы» Островского. Героиня гениальной драмы Островского не сливается с бытом, ее характер находится в резком контрасте со сложившимися житейскими навыками… По описанию поведения Катерины Измайловой никто и ни при каких обстоятельствах не определил бы, о какой именно молодой купчихе рассказывается. Рисунок ее образа — бытовой шаблон, но шаблон, прочерченный до того густой краской, что он превращается в своеобразный трагический лубок.
    Обе молодые купеческие жены тяготятся «неволей», застывшим, предопределённым укладом купеческой семьи, обе — натуры страстные, идущие в своём чувстве до предела. В обоих произведениях любовная драма начинается в момент, когда героинями овладевает роковая, незаконная страсть. Но если Катерина Островского воспринимает свою любовь как страшный грех, то в Катерине Лескова просыпается что-то языческое, первобытное, «решительное» (не случайно упоминается о её физической силе: «в девках страсть сильна была… даже мужчина не всякий одолевал»). Для Катерины Измайловой не может существовать никакого противодействия, её не пугает даже каторга: «с ним (с Сергеем) ей и каторжный путь цветёт счастием». Наконец, гибель Катерины Измайловой в Волге в финале повести заставляет вспомнить самоубийство Катерины Кабановой. Критиками переосмысляется и характеристика островской героини «луч света в тёмном царстве», данная Добролюбовым:
    «О Катерине Измайловой можно было бы сказать, что она не луч солнца, падающий в темноту, а молния, порождённая самим мраком и лишь ярче подчёркивающая непроглядную темень купеческого быта» (В. Гебель).

  • Экранизации

    1916 - «Катерина-душегубка», режиссёр А. Аркатов (фильм не сохранился);
    1926 - "Катерина Измайлова": СССР, режиссёр Чеслав Сабинский;
    1961 - "Сибирская леди Макбет": Югославия, режиссёр Анджей Вайда;
    1966 - "Катерина Измайлова": СССР, режиссёр Михаил Шапиро;
    1989 - "Леди Макбет Мценского уезда": Швейцария, СССР, режиссёр Роман Балаян;
    1992 - "Леди Макбет Мценского уезда": Германия, режиссер Петр Вейгл;
    2002 - "Леди Макбет Мценского уезда"(мюзикл): Испания, режиссер Тони Баргальо;
    2016 - "Леди Макбет": Великобритания, режиссер Уильям Олдройд;
    2019 - "Леди Макбет Мценского уезда": Франция, режиссер Кшиштоф Варликовский.

  • Издания и произведения

Кураторы

Лучшая рецензия

Смотреть 200
Shmeleva Nataliа (NAtaliaAndreewna)

72

Произведение как ушат холодной воды ошеломляет и шокирует. Мне кажется, в то время (повесть была опубликована в 1865 году) в литературе трудно было найти похожую героиню. Катерина Львовна вышла замуж за купца Измайлова (вдвое старше ее) не по любви, а потому, что была из бедной семьи, выбирать не приходилось. Жизнь в купеческом доме оказалась скучна и тягостна: самовар поставить, чаю испить да в окошко глядеть. С мужем ни любви, ни дружбы не случилось, и ребеночка Бог не дал. Когда появился молодой приказчик Сергей, Катерина Львовна словно ожила, дремавшее сердце заволновалось. Писатель проводит, на мой взгляд, одну мысль: оступившись раз, человек уже не может остановиться. Решившись на измену, героиня дернула невидимую ниточку, которая повлекла череду страшных событий. Одержимая…

Читать полностью

Лучшая подборка

Смотреть 196
jump-jump

jump-jump

обновлено 2 месяца назадПодборки

96K

Трумен Капоте - Хладнокровное убийствоСтиг Ларссон - Девушка с татуировкой драконаФрэнсис Скотт Фицджеральд - Великий Гэтсби
Иногда происходит так, что громкое преступление, привлекшее внимание общественности, становится источником вдохновения для писателя. В подборку собираю интересные художественные книги, сюжет которых с некоторой долей авторского вымысла, конечно, основан на преступлениях из реальной жизни. Подборка коллективная. Буду…

Лучшая цитата

Смотреть 78

Издания

Смотреть 110

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 785