Больше историй

13 ноября 2022 г. 15:36

172

Книга, которой не должно было быть

Перед нами книга, которой не должно было быть. Её не должны были издать в 1954, конечно, не могли потом переиздавать в 1981 и 1984, и логично, что в 2022 я никак не могла бы обнаружить её аудио версию на 54 часа в озвучке Евгения Терновского, а потом, не выдержав, как это со мной часто бывает, найти электронную версию, чтобы дочитать побыстрее… Этой книги не должно было быть, потому что будучи написанной, после долгих лет изысканий, мучительного поиска документов, изучения архивов, писем, воспоминаний современников, колоссальной работы Андрея Николаевича о своем отце, потратив на этот монументальный труд почти 20 лет и сдав окончательный вариант (конечно, после правок и цензурных проверок) книга сгорела в блокадном Ленинграде. Бомба уничтожила здание редакции и единственный полный экземпляр был утрачен. И самое поразительное в этом то, что переживший Великую Отечественную войну, Андрей Лесков написал ее заново. Чтобы ее могли издать в 1954, переиздать в 80-е и мы, в 2022, могли ее прочесть.
Разве не чудо?



«Поистине младший Лесков готовился к делу с тщательностью умудренного генштабиста, обеспечивающего проведение решающей операции. Находящиеся ныне в Пушкинском Доме Академии Наук универсально-энциклопедические — в масштабах решающейся задачи — картотеки А. Н. Лескова, что создавались при острой нехватке бумаги в стране (когда приходилось использовать для карточек в пол-осьмушку листа конторские книги, обложки тетрадей, фирменные бланки канувших в Лету учреждений типа Русско-азиатского банка), остаются и по сей день важнейшим научно-справочным пособием по Лескову-писателю. Они содержат сотни имен лиц, когда-либо упомянутых в сочинениях и статьях писателя или причастных к нему, включают сотни произведений, не отраженных дореволюционной библиографией, топографические реалии городов и местечек, где доводилось бывать Лескову, фиксируют своеобразные обороты речи — «лесковизмы», — и все с опорой на критически проверенные и перепроверенные перекрестные свидетельства архивов, журналистики, устные показания современников»

История выхода этой книги в свет, не менее эпична, чем авторский замысел, работа и конечный продукт (1086 стр. в двух томах). 1932-1935 – написание. Потом переписка с Горьким, который вычитывал каждую главу и выносил свое веское слово, оправдание (а для СССР в 30-е годы это было почти гарантией неприкосновенности и в какой-то степени охраняло от репрессий), едва начали печатать отдельные главы в «Современнике», Горький умирает, печать приостановливают, но к счастью, даже после смерти, вердикт корифея советской литературы спасает Лескова. После долгих месяцев неизвестности, осенью 1940 года издательство «Советский писатель» берется за редактуру и получает разрешение на печать. А потом блокадный Ленинград, уничтожение единственного экземпляра, который уже выверили, отредактировали, вдоль и поперек вычитали рецензенты, всё готово. Осталось только выпустить в печать…

«Ровно через три месяца после нападения гитлеровской Германии на Советский Союз фашистская бомба, попавшая в издательство, уничтожает экземпляр рукописи, подготовленной к печати. Полный авторский экземпляр погибает в блокадные мартовские дни 1942 года»

Трагическая гибель книги, дела всей жизни глубоко пожилого человека, стала большим ударом для него. Я могу себе только представить, насколько сильны были переживания биографа-сына. Тот факт, что он уже в эвакуации, а с 1943 г. после переезда в Москву переживал за судьбу сохранившихся заметок, бесспорно, т.к. при первой возможности он передает сохранившиеся записи Гослитмузею, а с 1946 начинает свой труд заново…

Итак, 80-летний Андрей Лесков заново берется за работу. У него сохранилась картотека, отдельные заметки, но не вариант целиком, не вся книга. И уж тем более, никто не давал ему заметки советских цензоров, которые убирали из текста неблагонадежные пассажи. Андрей Николаевич вынужден восстанавливать труд по памяти на свой страх и риск.

«В завершенной после Великой Отечественной войны второй редакции книги (65 глав и 7 частей) автор сохранил значительную часть глав (трудно сказать, насколько менялся их текст) и разделов первой редакции, но существенно перекомпоновал спасенные части и главы, углубил и обострил написанное прежде, о чем говорит хотя бы появление глав "Катастрофа", "Прелом" и "Дочь". Налицо более четкая сюжетно-композиционная группировка глав вокруг литературно-творческого стержня, сужение темы религиозных исканий писателя».

23 февраля 1948 года Андрей Лесков передает издательству «Художественная литература» рукопись 1 тома монографии «Жизнь Николая Лескова». 2 том закончен в июне 1949 года. Поразительно то, что новая редакция работы значительно превосходит в объеме первую. И пока медленный механизм советской бюрократической машины проверяет и перепроверяет рукопись (не забывайте, господа, это же пик тоталитаризма, ни одна книга не могла выйти в свет сразу же после написания), Андрей Лесков 5 ноября 1953 умирает. Его книга вышла посмертно.

Комментарии


Спасибо!
Поразительная история.
Даже не знал про неё...
Если бы он утртатил книгу во 2 раз... то можно было бы сойти с ума.
А эта история как ненаписанная повесть Лескова.
Есть в этом что то от тех кротких мужичков его рассказов, которые стремятся 'запечатлеть ангела', преодолевая ад и невзгоды.
Легко могу представить такой сюжет у Лескова... но вместо книги, могла быть картина.

Ещё раз спасибо и прекрасного вечера вам)


Пожалуйста! Меня тоже поразили эти обстоятельства, тем более в такое время, зная, что в любой момент цензура может зарубить всю работу на корню... Удивительных обстоятельств тут много.

Спасибо, и вам хорошего вечера!


Удивительная история!