Радиоспектакли — 773 книги — стр. 38

Решила собирать в эту подборку радио- и аудиоспектакли. Все-таки, это совершенно иной жанр, по сравнению с обычными аудиокнигами.
картинка Julia_cherry
Помощь в наполнении подборки приветствуется! :)

Помощники

Пригласить помощника

№741
Белая гвардия
Михаил Булгаков
Год издания:2007
Издательство:Союз
Язык:Русский

Озвучено артистами московских театров Виктором Раковым, Марией Мироновой, Александром Яцко и Ильей Ильиным.
Слушает Demstel , r35-green.png

Nurcha 23 апреля 2019 г., 09:24

№742
Звери ищут лето
Константин Арбенин
ISBN:978-5-9677-2461-9
Год издания:2016
Издательство:1С-Паблишинг
Серия:1С: Аудиотеатр

Слушает El-lin , r00.png

Nurcha 24 апреля 2019 г., 11:33

№743
Свинопас
Константин Арбенин
ISBN:978-5-8114-0724-8
Год издания:2007
Издательство:Лань
Язык:Русский
№744
Правдивая история Деда Мороза
А. Жвалевский, Е. Пастернак
ISBN:978-5-9287-2198-5
Год издания:2010
Издательство:Лабиринт
Серия:Детская художественная литература
Язык:Русский

Исполняют: Александр Бордуков, Андрей Зенин, Геннадий Храпунков и Людмила Титова

Слушает EvA13K , r45-green.png

Nurcha 26 апреля 2019 г., 13:06

№745
Бабьи сплетни
Карло Гольдони
ISBN:978-5-9677-2237-0
Год издания:2015
Издательство:1С-Паблишинг
Серия:1С: Аудиотеатр
Язык:Русский

Карло Гольдони - уроженец Венеции, выдающийся драматург, реформатор итальянского театра, создатель национальной комедии. Новаторство Гольдони проявилось в том, что он заменил…

№746
Маша и Витя против "Диких гитар!"
В. Луговой, П. Финн
Год издания:2012
Издательство:Мелодия
Язык:Русский

Музыкальная сказка «Маша и Витя против Диких гитар» не совсем обычная. Потому что её герой — очень умный мальчик Витя — не верит в сказки. Разве такое может быть? — спросят ребята. Сказка про мальчика, который не верит в сказки! Вполне! Потому что рядом с Витей — девочка Маша, которая от всей души верит в сказки и считает, что без сказки жизнь скучна.
И вот однажды в жизни Маши и Вити произошло такое событие, которое заставило ребят взяться за руки и отправиться в опасное и волшебное путешествие, где их может выручить только Витина рассудительность и Машина доброта. На своём пути они встретят сказочных героев — Бабу Ягу, Кощея Бессмертного, Лешего, Кота Матвея, которые не только будут строить детям злые козни, и ещё и петь такие песни!

Слушает AzbukaMorze , r40-green.png

Nurcha 6 мая 2019 г., 08:25

№747
Лисички
Лилиан Хеллман
Год издания:1976
Издательство:Старое Радио

Главная редакция литературно-драматического радиовещания.
Московский театр им. Ленинского комсомола.
Перевод — Любовь Большинцова.
Режиссёр радио — Татьяна Заборовская.
Режиссёр театра — Сергей Штейн.
Звукорежиссёр — Роза Смирнова.
Редактор — . Филиппова.

Действующие лица и исполнители:
Гораций Гидденс — Владимир Корецкий;
Реджина, его жена — Елена Фадеева;
Александра, их дочь — Лариса Чикурова;
Бен Хаббард — Дмитрий Гошев;
Берди, его жена — Наталья Кузьмина;
Лео, их сын — Александр Пермяков;
Эдди, служанка — Лидия Рюмина;
Гэл, слуга — Владимир Марченко.

Запись 1976 года.

Жанр: Радиоспектакль
Качество: mp3, 128 kbps, 48 kHz, Joint Stereo
Размер: 111 MB
Длительность: 2:00:17

Прослушала Julia_cherry r40-darkgreen.png

Julia_cherry 9 мая 2019 г., 14:09

№748
Смуглая леди сонетов
Бернард Шоу
Год издания:2015
Издательство:ИДДК
Серия:из архива Гостелерадиофонда
Язык:Русский

Радиоспектакль «Смуглая леди сонетов» по одноименной пьесе Бернарда Шоу,ирландского драматурга, писателя, романиста, лауреата Нобелевской премии в области литературы.Изысканная, остроумная историческая комедия, раскрывающая тайну загадочной красавицы, которой Шекспир посвящал свои легендарные стихи. Речь идет о самом легендарном поэте и драматурге – о Уильяме Шекспире. Каким был в жизни этот гениальный человек? Как он сочинял свои пьесы, как объяснялся в любви, как оценивал собственное творчество? Обо всем этом рассказывает спектакль. В центре постановки – взаимоотношения Шекспира с королевой Англии Елизаветой и поэтической музой и возлюбленной, Смуглой Леди.
Радиопостановка.Режиссер: Феликс Берман

Вильям Шекспир – Астангов Михаил; Королева Елизавета – Марецкая Вера; Мария – Пашкова Лариса; Ведущий и часовой – Львов Михаил. Запись 1964 г.
ИДДК, 2015

Julia_cherry r40-darkgreen.png

Julia_cherry 30 июня 2019 г., 18:53

№749
Лечение музыкой
Бернард Шоу
Год издания:2008
Язык:Русский

Аудиоспектакль 2008 г. по одноактной пьесе Джорджа Бернарда Шоу.
Совершенно пустячная пьеска.
Постановщик - В. Захаров.
Исполнители: Т. Пушкина, Ю. Дуванов, В. Анисько.
Продолжительность - 0:39:33.

Julia_cherry r40-darkgreen.png

Julia_cherry 6 июля 2019 г., 23:21

№750
Забавный случай
Карло Гольдони
Год издания:2013
Издательство:ИДДК
Язык:Русский

"Забавный случай" - комедия венецианского драматурга и либреттиста Карло Гольдони.
Главный герой - богатый голландский купец Филиберт, препятствующий своей дочери выйти замуж за французского офицера, комичным образом начинает устраивать судьбу этого офицера и попадается в собственную ловушку. В результате, умная дочь Жаннина пользуется случаем и заставляет отца благословить уже совершившийся брак.

Julia_cherry 30 августа 2019 г., 23:21

№751
Чашка чая с лимоном
Хагеруп Ингер
Год издания:1977
Язык:Русский

Действующие лица и исполнители:
Эльна — Вера Марецкая,
Арвид — Ростислав Плятт,
Лисбет — Татьяна Бестаева.
Режиссер — Эмиль Верник

Julia_cherry 8 декабря 2019 г., 17:54

№752
Посвящение Еве
Эрик-Эмманюэль Шмитт
Год издания:2019
Издательство:ГТРФ

Аудиоспектакль «Посвящение Еве» по книге автора Эрика-Эммануэль Шмитта.

В этом спектакле, жанр которого – «загадочные вариации» на тему любви, – мир чувств, их полутонов и полуоттенков словно становится зримым благодаря игре двух актеров, Василия Ланового и Евгения Князева.

Julia_cherry 6 апреля 2020 г., 10:42

№754
Феникс
Марина Цветаева
Год издания:2005
Издательство:Радио Культура
Язык:Русский

В работе над спектаклем приняли участие звезды «Мастерской Петра Фоменко» и студенты курса Сергея Женовача. На роль центрального героя пьесы, который у Цветаевой вышел противоречивым и неоднозначным, режиссер Евгений Каменькович пригласил одного из главных премьеров Театра «Мастерская Петра Фоменко» — Карэна Бадалова, а образ последней возлюбленной великого Казановы достался Полине Кутеповой. От автора в звуковой версии «Феникса» выступает Галина Тюнина.
Возрождение поэтического радиотеатра обещает стать продолжением замечательного направления литературно-драматического вещания, сложившегося еще в 40-50-е годы, и давшего прекрасные образцы этого некогда весьма востребованного жанра. Успех первого опыта Радио Культура в этом жанре — запись драмы М.Ю. Лермонтова «Маскарад», также с участием «фоменок», — говорит за себя.

Julia_cherry 19 октября 2020 г., 20:06

№755
Феникс
Марина Цветаева
Год издания:2010
Издательство:МедиаКнига
Язык:Русский

В годы Гражданской войны, в голодной больной Москве, Цветаева написала шесть романтических пьес. Наиболее интересна из них драма "Конец Казановы" (июль - август 1919), основанная…

№756
Метель
Марина Цветаева
Язык:Русский

Драматические сцены в стихах
Действие происходит в харчевне в лесах Богемии в ночь на 1830 год в метель. Любовь — “поединок роковой двух одинаково одаренных, но разных существ,…

№757
Федра
Марина Цветаева
ISBN:5-224-04934-2, 5-85197-260-2
Год издания:2005
Издательство:Олма-Пресс, Красный пролетарий
Серия:Любовная лирика
Язык:Русский

Любовная лирика Марины Цветаевой - вершина мировой поэзии. Поэтическая речь Марины Цветаевой передает все переливы взволнованного голоса, перепады страсти, накал чувств большой…

№758
Долгий день уходит в ночь
Юджин О'Нил
Год издания:1989
Издательство:Радио Культура
Язык:Русский

Юджин О’Нил родился в отеле на Бродвее. Его отец был актером с амплуа романтического героя. В роли Эдмона Дантеса в «Графе Монте-Кристо» Джеймс О’Нил выходил на сцену более…

№759
Волли Круус и его друзья
Валентин Рушкис
Год издания:1977
Язык:Русский

ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
55 минут
ИСПОЛНИТЕЛЬ
Актеры театров
Волли Круус — Захарова Бронислава;
Андреас Салусте — Назарова Александра;
Юта Каэр — Каменкова Анна;
Роосте Харри — Леонтьев Авангард;
Рауль Паю — Фирсова Евгения;
Юхан Каэр, директор школы — Кваша Игорь;
Альберт Паю, директор совхоза — Шербаков Петр;
Вийу Ныгес, хуторянка — Пугачева Клавдия;
Пауль Киви, инспектор районо — Ромбро Яков;
Заместитель министра — Преснецов Алексей;
Ведущий — Волынцев Юрий
Возрастные ограничения: 6 — 14 лет

Julia_cherry 8 марта 2021 г., 16:56

№760
Моя семья
Фелипе Нерсис
Год издания:1985
Язык:Русский

ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
49 минут
ИСПОЛНИТЕЛЬ
Актеры театров
В ролях:
Ведущий — Пузырев Юрий;
Рауль — Курьянова Татьяна;
Ине — Аксюта Татьяна;
Дедушка — Весник Евгений;
Бабушка — Дмитриева Антонина;
Мама — Стриженова Любовь;
Дядя — Ларионов Всеволод

Julia_cherry 8 марта 2021 г., 16:59

... 37 38 39
1 2

Комментарии


Аня, ну ведь правда, вместе веселее? :)


Вместе действительно намного веселее, тоже кое-что добавила, но мне за вами не угнаться, занята в реале по самое не могу, а на 4 дня вообще выпаду отсюда, со школой в Казань едем.


Но ты оценила, что я тебя, как специалиста пригласила? :)
Мы никуда не торопимся. Так что вернешься, продолжим.


Конечно, веселее! Кто же спорит? ! :)
Я и не думала, что их столько!!! Добавлять и добавлять :)


Девушки, ну вы шустрики :)) За вами не угонишься :) За вечер добавили 200 книг :)


Я вчера налетела на золотую жилу, и никак не могла остановиться. :))) И Лену несло...
Но уже получилась вполне неплохая подборка - больше четырехсот книг.


Девушки, у нас задвоение - номера 26 и 91 - "Собака на сене". Даже артисты, не все, но совпадают.
Предлагаю - если мы находим несколько вариантов одного спектакля (разные года выпуска, артисты) всё равно один раз книгу добавлять. просто в комментарии указывать вариативность. Это для выбора очень хорошо :) И не будет "лишних" книг в подборке.


Я считаю, что надо убирать дубли, только если весь спектакль совершенно тот же, только год переиздания другой. Сама вчера добавляла два разных варианта исполнения одной и той же пьесы. Спектакли-то в итоге разные...
Поэтому я и прошу искать исполнителей... А так - разные интерпретации - это как раз очень здорово для сравнения. :)


Лена, только старайся сразу добавлять информацию, кто исполнители в спектакле, и продолжительность, и обложки. А то иначе появятся дубли. :)
А я тут золотую жилу обнаружила. :)


Юль, я стараюсь. Либо в информации о книге есть, либо добавляю, а иногда найти не могу. И на сегодня я закончила. Ну еще сейчас одну добавлю и все.


Странно, добавила 471 книгу - "Отпуск по ранению" Вячеслава Кондратьева - а она поиском по подборке упорно не ищется.. Ни по автору, ни по названию. Посмотрите, что я сделала не так?!


Не удивляйся. Просто поиск глючит. Я сама несколько раз обнаруживала, что уже добавленный мной спектакль упорно не ищется. Только пересмотром страниц обнаруживается. Так часто бывает, если подборка большая.


Ой, мамочки... :)
Кто-то к нам пришел, и минусов к комментариям наставил. Ну, надеюсь, это человеку подняло чувство собственной значимости на небывалую высоту. :)))


Ну пусть человек себе поразвлекается...


Пусть.


Снимаю шляпу перед энтузиастами!
У меня вопрос. Вы как-то различаете пьесы, к примеру, от радиопостановок? Ведь если первые являются полноценными произведениями (в сравнении с оригиналом), то вторые, нередко, сокращенными пересказами.
Мне нравятся постановки, но они, на мой взгляд, не подходят для знакомства с произведением. Скорее как углубление, когда прочел или прослушал книгу целиком.
Какие у Вас мнения на этот счет?


Именно поэтому здесь мы и собираем спектакли, постановки, нередко с сокращениями и изменениями оригинала пьесы. Как совершенно другой жанр. Здесь и инсценировки романов, рассказов и повестей встречаются.
Этот жанр, кстати, очень подходит тем, кто начинает приобщатся к слушанию. Втянуться проще. :)


Этот жанр, кстати, очень подходит тем, кто начинает приобщатся к слушанию. Втянуться проще. :)

бесспорно!

Как совершенно другой жанр.

Я, возможно, слегка преувеличиваю наличие проблемы (как нередко бывает и может даже не слегка). Однако, система ЛЛ считает, что человек прослушавший аудиоспектакль, связанный с книгой, настолько же знаком с произведением, как прочитавший/прослушавший полную версию. Вот, что меня беспокоит.


Честно говоря, я верю, что система ЛЛ - не единственный критерий истинности. :))
Многие люди считают, что если они прочитали краткий пересказ Тихого Дона - они настолько же знакомы с произведением, как и те, кто прочел все четыре тома.
У каждого есть право на глупость. Полное и неотъемлемое. :)))


У каждого есть право на глупость. Полное и неотъемлемое. :)))

Ну, со своими тараканами я знаком довольно хорошо, с половиной из них даже по имени-отчеству.
Мне интересно Ваше мнение. Будите ли Вы, к примеру, знакомиться с произведением через аудиоспектакль или предпочтете все-таки аудиокнигу?


Если мне интересна интерпретация произведения, а его само я читать/слушать не планирую - вполне возможно. Иногда просто для того, чтобы познакомиться с актерской работой. Есть жанры, которые мне не интересны - там я скорее спектакль послушаю, чем буду книжку читать. Но мы, кстати, именно поэтому и добавляем не одну версию спектакля, а разные. Потому что это другой жанр.

Про ваших тараканов ничего не знаю, просто у меня есть наболевшая история про учительницу литературы и "Тихий Дон".


наболевшая история про учительницу литературы и "Тихий Дон".

начало как у анекдота

Спасибо за Ваше мнение, было интересно послушать.


Спасибо за Ваше мнение, было интересно послушать.

Жаль, что вы своего не высказали.


Жаль, что вы своего не высказали.

Мое мнение ничего кроме моих "особенностей" не отражает. Если интересно, извольте.
Поскольку я не стараюсь заполнить свободное время книгами, как хотелось бы, а улучаю свободную минутку для чтения определенной книги, нередко ценой сна, выбираю исключительно полную версию. Ибо именно так было задумано автором.
Слушать еще одну версию уже прочитанной книги нет никакой возможности. А если основательно знакомится с какой-то книгой не хочется, то есть множество других с которыми такой проблемы нет.

Лично у меня одна мысль поверхностного знакомства с книгой (сокращение любого рода) вызывает панику. Было интересно, как это у других.


А Вы немного неправильно, на мой взгляд, относитесь к жанру радиоспектакль. Это не книги. Это ближе к театру. Вы же не будете говорить, что в театр идти не следует, потому что там не в полном объеме книга представлена. Очень интересно слушать и сравнивать разные постановки и трактовки одного и того же произведения. А пьесы очень многие вообще лучше слушать в спектакле, они в принципе для того и писались. И поставлены они зачастую без сокращений. Как и в театре.


Для начала на счет

А пьесы очень многие вообще лучше слушать в спектакле

я в самом первом сообщение написал

Вы как-то различаете пьесы, к примеру, от радиопостановок? Ведь если первые являются полноценными произведениями (в сравнении с оригиналом), то вторые, нередко, сокращенными пересказами.

Лично я разницы между книгой, аудио-книгой, аудио-спектаклем или даже фильмом, созданным на основании пьесы, кроме самого исполнения или скорее визуализации, не вижу. Они как правило передаются в полном виде без сокращения не зависимо от формы исполнения.
А вот на счет

радиоспектакль. Это не книги. Это ближе к театру. Вы же не будете говорить, что в театр идти не следует, потому что там не в полном объеме книга представлена.

Тут нельзя не согласится. Спектакль равно как и кинофильм скорее новая история по мотивам книги, чем оригинальная история. Если хочется прочесть определенную книгу, едва ли стоит начинать со спектакля. С другой стороны, если есть любимая книга, то знакомство со всеми мыслимыми и не мыслимыми постановками одно из вполне понятных желаний. Равно как и вполне логично желание познакомится именно с конкретной постановкой, независимо от того, по каким мотивам она сделана.

Никого не хотел обидеть или на чем-то настаивать. Просто когда смотрю фильм, а потом выясняю, что он был снят на основе потенциально интересной книги, всегда сталкиваюсь с разачарованием, что это знакомство надо было начинать с книги, а не с фильма.


Вот я с вами во всем согласна. И вообще не понимаю смысла в этой нашей дискуссии. Потому и написала, что эта подборка специально создана, чтобы отделить постановки от книг и пьес.


Потому и написала, что эта подборка специально создана, чтобы отделить постановки от книг и пьес.


Так мой первый вопрос, собственно, и был:

Вы как-то различаете пьесы, к примеру, от радиопостановок?


Потому что я в подборке нашел, к примеру, Бег М. Булгакова и Собаку на сене Лопе де Вега , пьесы, полностью исполненные в аудио-спектаклях.

Хотя, наверное, надо было спросить "выделяете ли Вы как-то пьесы среди аудио-спектаклей", что бы избежать недопонимания.


Здесь только спектакли. Инсценировки, постановки - вне зависимости от их отношения к первоисточнику. Пьеса - это основа для спектакля. Даже в классическом театре зачастую какие-то фрагменты пьес сокращают, меняют. Мне здесь это совершенно не важно. Главное, что пьеса не начитана, а сыграна. :) Драматургия у меня собрана в совершенно другой подборке.


Вопрос отличать пьесы от радиопостановок некорректен. Потому что радиопостановки есть по книгам или по сокращенным пьесам, а есть радиопостановки полные полностью по тексту пьесы.
Тогда уж надо было спрашивать радиопостановки по полным пьесам или с сокращенным текстом.
И вовсе необязательно хочется именно по любимым книгам. Это очень индивидуально. Я зачастую готова послушать радиопостановку (или даже несколько) по книгам, читать которые вообще никогда не стану. И именно оценивать постановку, а не книгу. Ну это все-таки совсем другой жанр, только косвенно связанный с книгой.
А на лайвлиб тут вообще ориентироваться не надо. Вот для меня два разных спектакля по одной и той же пьесе - это два совершенно разных произведения, а для лайвлиба одно и тоже.


Многоплюсов.


Потому что радиопостановки есть по книгам или по сокращенным пьесам, а есть радиопостановки полные полностью по тексту пьесы.

Я такого не встречал и был не в курсе, спасибо что разъяснили!

Извините, что я Вам тут глупыми вопросами подборку замусорил!


Отсутствует:
https://www.livelib.ru/book/1001245215-babi-spletni-audiokniga-mp3-karlo-goldoni
Карло Гольдони. Бабьи сплетни


Спасибо, добавила.


Помощь в наполнении подборки приветствуется! :)

а что же тогда закрыта для добавления то?
Прошу добавить спектакль
https://www.livelib.ru/book/1000534531-chisto-anglijskoe-ubijstvo-2-ubijstvo-za-chashkoj-kofe-esli-vy-molodaya-ledi-sbornik-agata-kristi
а так же если возможно, то и помощником, так как аудиоспектаклей, не добавленных в эту подборку, знаю МНОГО.
(после добавления книги и рассмотрения моей кандидатуры в помощники, прошу удалить это сообщение, так как оно является техническим)


https://www.livelib.ru/book/1005859003-moya-semya-felipe-nersis
(прошу удалить комментарий после добавления книги)


https://www.livelib.ru/book/1005859033-volli-kruus-i-ego-druzya-valentin-rushkis
(прошу удалить комментарий после добавления книги)


А вот не знаю. Моноспектакли тут есть, так что единственный исполнитель нам не преграда, а вот есть ли здесь другие признаки спектакля, пока не прослушаешь - не поймешь. Так что буду ждать впечатлений от прослушавших. Если это не просто сборник исполнений, если здесь прослеживается общая логика, то, конечно, добавим.


я-то прослушал, но я не знаю насчет общей логики. Первая часть - Выстрел Пушкина, потом стихотворения.. Вторая часть Гоголь, Невский проспект. Не знаю, в общем :)

1 2