Комментарии к подборке Классный журнал 8А - Стихийное чтение!

Классный руководитель Ctixia
Обучение закончено. Дальше... КНИГИ, КНИЖЕЧКИ, КНИЖУЛЕЧКИ № Ученик Заявка Основа Доп Фак Бонус Экз ПД 1… Развернуть 

Помощники

Пригласить помощника

На полке нет книг

Ветка комментариев


J. R. R. Tolkien – The Hobbit r40-green.png
Страшные и тяжёлые приключения героев не мешают назвать книгу доброй, уютной. В ней есть дух старины и традиционные для сказки сюжетные ходы. У старины Толкина очень красивый синтаксис, прямо глаза радуются ювелирно расставленным запятым. Бильбо интересен как главный герой – обыватель, как и все мы, но по-своему важный в мозаике мира Средиземья. Когда он прощался с гномами, я растрогалась: такое домашнее, милое приглашение на чай, а ведь Бильбо, скорее всего, их больше никогда не увидит.

Pierre Lemaitre – Au revoir là-haut r40-green.png
Я ожидала чего-то душещипательного и чистенько-выглаженного, ведь в фокусе одна из мировых войн всё-таки, да и Гонкуровская премия. Я недооценила французов. Премию, оказывается, получила на редкость хулиганская, острая со всех сторон книга. «11 друзей Оушена», только друзей двое и они товарищи поневоле. Роман повествует о страшных, грязных процессах, которые запускаются после заключения мира. Кто будет хоронить мертвецов? Кто поможет ветеранам адаптироваться к мирной жизни? Чувство юмора автора вносит элемент трагикомизма и театрального абсурда в повествование. Оторваться от книги очень сложно – приходилось бить себя по рукам, чтобы не заглянуть на следующую страницу раньше времени.

Agatha Christie – Autobiography r50-green.png
Впечатление от книги, как после разговора с умным, наблюдательным и скромным человеком. Кристи рассказывает немного непоследовательно, с отступлениями, небольшими забеганиями вперёд, но всё очень доступно и естественно читается. Получается неспешное путешествие по реке памяти – с излучинами и бухточками. В стиле чудесным образом сочетается искренность, лёгкость и достоинство. Кристи пережила очень болезненный развод с первым мужем, но она не очерняет бывшего супруга, напротив, относится к нему с пониманием. О литературной карьере писательница пишет просто, с множеством интересных деталей. Уж кто-кто, а Королева детектива имеет право на апломб, но его не было вообще. Она без затей описывает творческий процесс, даёт дельные советы.

Эмили А. Дункан – Wicked Saints r10-red.png
Что понравилось:

Эмили А. Дункан использует правильные уменьшительно-ласкательные формы для славянских имён. Это тонкое искусство, по-моему, не освоили даже Ли Бардуго и Наоми Новик, мастера славянской клюквы в YA. Я перекрестилась в начале книги, осознав, что главную героиню зовут Надеждой, но от постоянного использования полного имени мы были избавлены. Константин стал вполне себе Костей. Анна так и осталась Анной, но кому она нафиг сдалась?

Обещание крутого сеттинга. Это ж здорово, использовать контраст между Русью воцерковлённой и Русью языческой как гвоздь программы. У нас нет недостатка в кровавой и мощной фольклорно-исторической базе, и автор в ней явно худо-бедно копался. Эпиграфы к главам иногда напоминают то жития вполне реальных святых, только без цензуры, то исторические предания из серии “княгиня Ольга мстит древлянам”, то страшные предзаменования вроде солнечного затмения, описанного в Повести Временных лет. Другое дело, что в саму историю всё это богатство не попало.

Что не понравилось:

Бедный язык. Переводчику работать не с чем. Автор выбирает самые топорные метафоры и сравнения. Минимум описательности: почти нет красивостей, которые делают мир живым, а атмосферу – осязаемой. Что остаётся читателю?...

Плохие диалоги. Именно это и остаётся. Информацию дают в лоб, живой мысли и характера не видно, один полудохлый banter, который сейчас считается обязательным в YA. Реальные люди так не говорят. Иногда диалоги наносили прямо-таки физическую боль, куда уж там кровавой магии.

Надя Лаптева. Кто бы что ни говорил, а “враги сожгли родную хату и теперь я грущу и срываюсь на всех” не считается за черту характера. У Нади нет собственной цели в жизни. Она болтается как то самое в проруби: надо пойти в Тверь? Ну… пошли в Тверь! Надо пойти убивать царя Транавии? Ну… давайте! (не помню, в какой там город намылились Анна и Надя после разрушения монастыря, но было созвучно с Тверью)
Её суперсилы – это печаль. Как метко заметили в рецензиях на книгу, Надины обращения к богам и их ответы больше походят на групповой чат. А чё, круто знать вотсап богини смерти, да? У нас нет периода, когда автор для приличия темнит, является главгероиня избранной или нет. Она с самого начала крутой и разносторонний пользователь божественных сил. У неё нет никаких проблем или затруднений при применении магии, соответственно, персонажу некуда расти. Учитывая то, что размер нетерпимости к инакомыслящим прямо пропорционален магическому всемогуществу, я бы к Наде не подходила на пушечный выстрел.

Серефин. “Мой папа меня не любил, отправил на войну, теперь я грущу и срываюсь на всех” – опять-таки, не черта характера. Автор явно считает иначе, потому что в каждой Серефиновской главе накручивает читателя на тему того, что надо-таки Серефина пожалеть. Про способности Серефина мы знаем только из жирных экспозиций, мол, он молодой, но уже такой гениальный полководец, а также крутой маг. Ага, верю, двух девочек упустил – специально, конечно, а не потому что приступ лени случился. Слежку с помощью кровавого GPS-сигнала навёл – но потом профукал след. Короче, этот феерический дурачок усиленно зарабатывает цирроз печени, а в остальном никак себя не проявляет.

Про Малахию мне даже сказать нечего. Биполярка – это не черта характера. Потенциально интересный персонаж, которого автор губит мутной подачей. Нет, я понимаю, что мальчики в этой истории должны быть апасными, но… наметки любовных линий у меня вызывают лишь желание развести всю троицу по психологам.

Сюжет, по-моему, неинтересен даже самому автору. Мне так точно было скучно. Это, пожалуй, наихудший грех из возможных для книги в жанре YA. Простой язык, кринджевые диалоги, немного однобокие сьюшные герои, схематично прописанный мир – нестрашно. Но если через лёгкий янг-эдалт пробираешься с трудом, то это никуда не годится.

Thomas Hardy – Tess of the D'Urbervilles r20-red.png
Гарди создал идеальную женщину – умную, трудолюбивую, скромную, страстную и добродетельную, сияющую божественной красотой даже после бессонной ночи и одетой в мешок из-под картошки. А потом он методично сконструировал целую систему мелодраматичных сюжетных ходов, чтобы упомянутая женщина прострадала всю свою жизнь. Всё, что могло пойти не так, идёт не так. Для Тэсс счастье несбыточно, хотя и находится на расстоянии вытянутой руки. Уж как кисло смотреть, как автор вытаскивает рояли из рукава, чтобы устроить героям счастливый конец, но глядеть на то, как автор чморит свою героиню изо всех сил и того сложнее. Что я хочу сказать. То, что у Тэсс начинаются проблемы из-за того, что её соблазнил в кустах нежеланный поклонник – это вполне закономерные неприятности, и прочитать о сексе до брака в викторианском романе было интересно. Это не чморение, это хороший сюжетный конфликт. Но всякие старые как мир мелодраматичные приёмчики из серии невероятных совпадений, забытых писем, случайных встреч, признаний в любви во сне, которые обычно играют на руку героям (или хотя бы хорошие совпадения чередуются с плохими), здесь оборачиваются против Тэсс. Ей никогда не везёт. НИКОГДА!
Мужчины её – откровенные придурки, что один, что другой. У меня челюсть отвисла, когда я прочитала, какой конец Гарди предназначил для бедняжки Тэсс, а какой - для Энджела. За какие заслуги ему обвалилось счастье, м?
Хорошее в книге – это пасторальные пейзажи, деревенский быт, описания сельского хозяйства. Автор всё это знает не понаслышке и описывает с душой.
Ещё я неожиданно для себя открыла, что у Э.Л. Джеймс, автора «Пятидесяти оттенков серого», есть чувство юмора. Не знаю, нафига я это помню, но у ГГ «50 оттенков» любимой книгой была как раз «Тэсс из рода д’Эрбервиллей». Великолепная ирония: у Тэсс вся жизнь пошла под откос из-за случайного секса, а в Анастейшу (или как её там) из-за того же перепиха влюбился миллионер и устроил сладкую жизнь. У нас в 21 веке всё продвинуто.


У меня такое ощущение, что у Гарди героям никогда не везёт, а исключительно наоборот. Не люблю его за это. И насчёт пейзажей согласна :)


Ооо, понятно, у Гарди, значит, такой писательский кинк - всех заставлять страдать)