Стихи в прозе — 39 книг

Во многих прозаических произведениях встречаются красивые стихи и песни (я имею в виду стихи, написанные автором книги, а не стихи известных поэтов, просто введенные в текст). В эту подборку мне хотелось бы собрать такие книги.

Буду благодарна за помощь! (просьба вносить книги с примерами стихов в описании)

P.S. Подобных подборок не нашла, за исключением , но она - личная, и в ней не так много книг.

Всем спасибо за участие!

Категория: другие подборки Теги: Стихи Ссылка на сайт серии: http://www.proza.ru/pics/2013/09/21/461.jpg
Волкодав
Мария Семёнова
ISBN:5-352-00521-6, 5-91181-231-2, 5-352-00517-8
Год издания:2003
Издательство:Азбука-классика
Серия:Правила боя
Язык:Русский

Отчего не ходить в походы,
И на подвиги не пускаться,
И не странствовать год за годом,
Если есть куда возвращаться?

Отчего не поставить парус,
Открывая дальние страны,
Если есть великая малость —
Берег родины за туманом?

Отчего не звенеть оружьем,
Выясняя вопросы чести,
Если знаешь: кому-то нужен,
Кто-то ждёт о тебе известий?

А когда заросла тропинка
И не будет конца разлуке,
Вдруг потянет холодом в спину:
«Для чего?..»
И опустишь руки.

Во всех частях "Волкодава" перед каждой главой идет стихотворение, это только одно из них.

Katalpa 10 декабря 2013 г., 02:55

Хоббит, или Туда и Обратно
Джон Р. Р. Толкин
ISBN:5-7620-0071-0
Год издания:1989
Издательство:Новосибирское книжное издательство
Язык:Русский

За синие горы, за белый туман
В пещеры и норы уйдет караван;
За быстрые воды уйдем до восхода
За кладом старинным из сказочных стран.

Волшебники-гномы! В минувшие дни
Искусно металлы ковали они;
Сапфиры, алмазы, рубины, топазы
Хранили они и гранили они.

На эльфа-соседа, царя, богача
Трудились они, молотками стуча;
И солнечным бликом в усердье великом
Украсить могли рукоятку меча.

На звонкие цепи, не толще струны,
Нанизывать звезды могли с вышины;
В свои ожерелья в порыве веселья
Вплетали лучи бледноликой луны.

И пили они что твои короли
И звонкие арфы себе завели;
Протяжно и ново для уха людского
Звучало их пенье в глубинах земли.

Шумели деревья на склоне крутом,
И ветры стонали во мраке ночном;
Багровое пламя взвилось над горами -
И вспыхнули сосны смолистым огнем.

Тогда колокольный послышался звон,
Разверзлась земля, почернел небосклон.
Где было жилище - теперь пепелище:
Не ведал пощады свирепый дракон.

И гномы, боясь наказанья с небес,
Уже не надеясь на силу чудес,
Укрылись в богатых подземных палатах -
И след их сокровищ навеки исчез.

За синие горы, где мрак и снега,
Куда не ступала людская нога,
За быстрые воды уйдем до восхода,
Чтоб золото наше отнять у врага.

Katalpa 10 декабря 2013 г., 02:58

Доктор Живаго
Борис Пастернак
ISBN:5-699-06028-6
Год издания:2004
Издательство:Эксмо
Серия:Библиотека Всемирной Литературы
Язык:Русский

В конце романа приводятся стихи, которые писал главный герой Юрий Живаго (фактически - сам Борис Пастернак). Стихотворений 25, приведу лишь одно, за номером 15, едва ли не самое известное из них.

Зимняя ночь
Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
Как летом роем мошкара
Летит на пламя,
Слетались хлопья со двора
К оконной раме.
Метель лепила на стекле
Кружки и стрелы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
На озаренный потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенья.
И падали два башмачка
Со стуком на пол.
И воск слезами с ночника
На платье капал.
И все терялось в снежной мгле
Седой и белой.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.
На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно.
Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Milorada 12 декабря 2013 г., 00:50

Властелин Колец
Джон Р. Р. Толкин
ISBN:5-352-00352-3
Год издания:2006
Издательство:Азбука-классика
Серия:Классика Fantasy
Язык:Русский

В поход, беспечный пешеход,
Уйду, избыв печаль, -
Спешит дорога от ворот
В заманчивую даль,
Свивая тысячу путей
В один, бурливый, как река,
Хотя, куда мне плыть по ней,
Не знаю я пока!

Katalpa 10 декабря 2013 г., 03:23

Год крысы. Путница
Ольга Громыко
ISBN:978-5-9922-0627-2
Год издания:2010
Издательство:Альфа-книга, Армада
Серия:Магия фэнтези
Язык:Русский

Отныне
Забудь мое имя,
Забудь мой голос, улыбку, объятия, цвет моих глаз.
Как листья,
Сожги мои письма,
Сожги свои чувства и клятвы, случайно связавшие нас.

Напрасно
Не трать дней прекрасных,
Не жди в темноте у двери, что мои раздадутся шаги.
Навечно
Предай нашу встречу,
Предай меня, выстави на смех, скорее утешься с другим.

Однажды
Пусть станет неважным,
Пусть станет ненужным когда-то безумно желанный ответ.

Так лучше,
Так лучше, послушай,
Чем если ты горько заплачешь, узнав, что меня больше нет…

Katalpa 10 декабря 2013 г., 03:21

Верные враги
Ольга Громыко
ISBN:5-93556-532-3
Год издания:2006
Издательство:Альфа-книга, Армада
Серия:Магия фэнтези
Язык:Русский

Всё, что было мной, —
Обратится в прах.
Отшумит прибой,
Отпоет монах,
Отгорит костер,
Отцветет трава,
Ветер кинет в сор
Кровных клятв слова.
Но пока я есть —
Всем врагам назло.
Но пока я здесь,
Как ни тяжело.
И не стоит драм
Будущего тьма.
Пропасть или храм —
Я решу сама.
Песня или плач,
Бой или покой,
Жертва иль палач,
Ты — или другой.
Пусть твердит молва,
Что всё тщетно. Пусть.
Верь, что я жива.
Помни: я вернусь.

Katalpa 10 декабря 2013 г., 03:41

Колыбельная для брата
Владислав Крапивин
Год издания:1991
Издательство:Карелия
Язык:Русский

Помиритесь, кто ссорился,
Позабудьте про мелочи.
Рюкзаки бросьте в стороны —
Нам они не нужны.
Доскажите про главное,
Кто сказать не успел ещё —
Нам дорогой оставлено
Полчаса тишины...

От грозы чёрно-синие,
Злыми ливнями полные,
Над утихшими травами
Поднялись облака.
Кровеносными жилами
Набухают в них молнии.
Но гроза не придвинулась
К нам вплотную пока...

Дали дымом завешены —
Их багровый пожар настиг,
Но раскаты и выстрелы
Здесь ещё не слышны:
До грозы, до нашествия,
До атаки, до ярости
Нам дорогой оставлено
Пять минут тишины.

До атаки, до ярости,
До пронзительной ясности,
И, быть может, до выстрела,
До удара в висок —
Пять минут на прощание,
Пять минут на отчаянье,
Пять минут на решение,
Пять секунд на бросок...

...Раскатилось и грохнуло
Над лесами горящими,
Только это, товарищи,
Не стрельба и не гром —
Над высокими травами
Встали в рост барабанщики,
Это, значит — не всё ещё,
Это значит — пройдём...

1977 г.

Lenisan 25 декабря 2013 г., 12:10

Страна багровых туч. Путь на Амальтею. Стажеры (сборник)
Аркадий и Борис Стругацкие
ISBN:5-699-17144-4, 5-7921-0695-9, 5-699-17252-1
Год издания:2006
Издательство:Эксмо, Terra Fantastica
Язык:Русский

Дети Тумана

Ты слышишь печальный напев кабестана?
Не слышишь? Ну что ж, не беда...
Уходят из гавани Дети Тумана;
Уходят... Надолго? Куда?

Ты слышишь, как чайка рыдает и плачет,
Свинцовую зыбь бороздя?
Скрываются стройные черные мачты
За серой завесой дождя.

В предутренний ветер, в ненастное море,
Где белая пена бурлит,
Спокойные люди в ненастные зори
Уводят свои корабли.

Их ждут штормовые часы у штурвала,
Прибой у неведомых скал,
И бешеный грохот девятого вала,
И рифов голодный оскал,

И теплые ночи, и влажные сети,
И шелест сухих парусов,
И ласковый теплый целующий ветер
Далеких прибрежных лесов.

Их ждут берега четырех океанов,
Там плещет чужая вода.
Уходят из гавани Дети Тумана;
Вернутся нескоро... Когда?

Katalpa 10 декабря 2013 г., 03:58

Невеста ветра
Наталия Осояну
ISBN:978-5-699-20665-0
Год издания:2007
Издательство:Эксмо
Серия:Боевая магия
Язык:Русский

Мы там, где звездный свет.
Мы там, где неба нет,
А есть лишь отраженье моря.

Взмывая к облакам,
Доверясь парусам,
Мы выбираем путь, не зная горя!

В бездонной глубине,
В прозрачной вышине
На крыльях серых птиц летают наши души.

Я не вернусь домой,
Ведь я обрел покой
Там, где шумят ветра, вдали от суши…

Katalpa 10 декабря 2013 г., 02:56

Последнее желание. Меч Предназначения
Анджей Сапковский
ISBN:978-5-17-042917-2
Год издания:2008
Издательство:АСТ Москва
Серия:Век Дракона
Язык:Русский

Весна вернется и, как прежде,
Дождем омоет скоротечным.
Так есть и будет. Ведь надежда
Всегда горит Огнем Извечным.

Dahlia_Lynley-Chivers 25 декабря 2013 г., 12:59

Моя жена — ведьма
Андрей Белянин
ISBN:978-5-9922-0068-3
Год издания:2006
Издательство:Альфа-книга
Язык:Русский

Для графини травили волка.
Его поступь была легка…
Полированная двустволка –
Как восторженная строка!

Он был вольный и одинокий.
На виду или на слуху.
Стрекотали про смерть сороки
Беспардонную чепуху.


Упоенно рычала свора,
Егеря поднимали плеть –
Все искали, где тот, который
Призван выйти и умереть?

Нет, любимая… Даже в мыслях
Я не буду ничей холоп.
Я уже не подам под выстрел
Свой упрямый звериный лоб.

И моя негустая шкура
Не украсит ничей камин.
Пуля – дура? Конечно, дура…
Только в поле и я – один…

Все бело, и борзые стелют
Над равниной беззвучный бег.
Эх, дожить бы хоть до апреля –
Поглядеть, как растает снег,

Как по небу скользят беспечно
Облака до краев земли…
И влюбиться в тебя навечно,
За секунду
до крика:
«Пли!»

Zakalyaka 27 декабря 2013 г., 01:10

Отблески Этерны. Книга 2. От войны до войны (сборник)
Вера Камша
ISBN:5-699-07131-8
Год издания:2005
Издательство:Эксмо
Серия:Отблески Этерны
Язык:Русский

Я – одинокий ворон в бездне света,
Где каждый взмах крыла отмечен болью,
Но если плата за спасенье – воля,
То я спасенье отвергаю это.

И я готов упрямо спорить с ветром,
Вкусить всех мук и бед земной юдоли.
Я не предам своей безумной доли,
Я, одинокий ворон в бездне света.

Не всем стоять в толпе у Светлых врат,
Мне ближе тот, кто бережет Закат,
Я не приемлю вашу блажь святую.

Вы рветесь в рай, а я спускаюсь в ад.
Для всех чужой, я не вернусь назад
И вечности клинком отсалютую…

Katalpa 10 декабря 2013 г., 03:32

Ларец Марии Медичи
Еремей Парнов
Год издания:1972
Издательство:Детская литература
Серия:Библиотека приключений и научной фантастики
Язык:Русский

Предначертание свершится!
Сим заклинаем семерых.
Капитолийская волчица
Хранит завязку всей игры.
Пусть Монсегюр в огне падёт,
Лютеции звезда затмится,
Всё ж с розой крест соединится,
И в их единство ключ войдёт.
Итак, свершится: роза — крест
Под кардинальским аметистом.
Следите ж за игрою мест!
Звезда Флоренции лучиста,
Но на подвязке будет кровь.
Обеих их соединит
Холодный камень Сен-Дени.
Отличный от других алмаз —
Бордоское вино с водою.
О семеро, мы молим вас:
Не обернитесь к нам бедою!
Из пепла Феникс оживёт
В снегах страны гиперборейской,
Когда на смерть — не на живот —
Пальмира Севера пойдёт
Против когорт и ал лютейских.
На чётках Феникса как раз
Седьмая есмь тигровый глаз.
Жезл победителя мальтийский
Хранит содружество ключа.
Не перепутай сгоряча
Порядок мест в игре их строгой!
Ни эшафотом, ни острогом
Нельзя прервать игру судеб.
Последний есмь наследник — Феб.
Не токи родственной крови,
А волю звёзд — небесных судей —
В игре той строгой улови
И разгадай наследство судеб:
Сатрап лакею передал
Цареубийственный кинжал.
Ты положи игре конец
И отыщи жену младую,
Чьё имя носит тот ларец,
Чьи звезды — чистый Козерог.
В ночь тихую и ночь святую
Дано узреть концы дорог.
Итак, внемли же: крест и роза.
Затем латинский аметист.
Подвязка и бордоской лозы
Огонь, которым камень чист.
Звезда Флоренции, конечно,
Льнёт к италийским городам,
Тигровый глаз теперь навечно
Жезлу мальтийскому отдан —
Вот слуги тайные ларца,
Таящего грозу дворца,
Взращённого на молоке волчицы.
Храни же тайну до поры!
Предначертание свершится!
Сим заклинаем семерых.

sola-menta 10 декабря 2013 г., 23:33

Маг в Законе
Генри Лайон Олди
ISBN:978-5-699-25977-9
Год издания:2008
Издательство:Эксмо
Серия:Миры Г. Л. Олди
Язык:Русский

Мы – не соль земли.
Мы – соль на раны.
Плач вдали и старый плащ в пыли.
Мы уходим.
Мы почти ушли.
"Это странно,– скажете вы,– странно…"
Мы смолчим.
Валеты, Короли,
Дамы и Тузы – увы, пора нам!
И исход, как жизнь, неумолим.
Мы – не соль земли.
Мы – соль на раны.
Дворники проспекты подмели,
Грезят шашлыками стать бараны,
Учат Торы, Библии, Кораны,
Как копейкам вырасти в рубли,
А рублям – в червонцы.
Нежно, пряно
Под окном тюльпаны расцвели.
Басом распеваются шмели,
Будды собираются в нирваны,
Богословы рвутся в Иоанны,
Корабли
Скучают на мели.
Мы уходим,
Мы почти ушли.
Мы – не соль земли.
Мы – соль на раны.

И много других замечательных стихов - у Олди их можно встретить почти в каждой книге.

aldanare 24 декабря 2013 г., 19:19

Оранжевый портрет с крапинками
Владислав Крапивин
ISBN:5-17-027970-1
Год издания:2005
Издательство:АСТ
Серия:Любимое чтение
Язык:Русский

Эта сказка пришла вслед за пыльными маршами,
Колыбельная песня в ритме конных атак.
Детям сказка нужна, чтобы стали бесстрашными,
Взрослым тоже нужна - просто так, просто так...

Lenisan 25 декабря 2013 г., 12:08

Мальчик со шпагой
Владислав Крапивин
ISBN:5-227-01631-3
Год издания:2002
Издательство:Центрполиграф
Язык:Русский

Захрапели встревоженно кони,
Развернулись дугой эскадроны -
И склонились тяжелые копья,
И поднялись над строем знамена.

В чистом небе рассветная краска,
Облаков золотистые гряды.
Словно в сказке, но вовсе не в сказке
Вылетают на поле отряды.

Мчится всадников черная россыпь
Сквозь кустарник, туманом одетый,
По холодным предутренним росам
Под оранжевым флагом рассвета.

Natalli 25 декабря 2013 г., 12:12

Танец с драконами. Грезы и пыль
Джордж Мартин
ISBN:978-5-271-44921-5
Год издания:2012
Издательство:АСТ
Язык:Русский

У дорнийца жена хороша и нежна,
Поцелуй ее сладок, как мед,
Но дорнийский клинок и остер, и жесток,
И без промаха сталь его бьет.
Голос милой дорнийки звенит, как ручей,
В благовонной купальне ее,
Но клинок ее мужа целует больней,
И смертельно его острие.
Он лежал на земле в наползающей мгле,
Умирая от ран роковых,
И промолвил он вдруг для стоящих вокруг
В тихой горести братьев своих:
– Братья, вышел мой срок, мой конец недалек,
Не дожить мне до нового дня,
Но хочу я сказать: мне не жаль умирать,
Коль дорнийка любила меня.

Verne 25 декабря 2013 г., 16:49

Яд Минувшего. Часть 2
Вера Камша
ISBN:978-5-699-21484-6
Год издания:2007
Издательство:Эксмо
Серия:Фэнтези Ника Перумова (мрамор)
Язык:Русский

Это было печально, снег и хмурое небо,
Утомленное пламя в бокале вина.
Я стоял у окна, я знаком с вами не был,
Это было печально, я стоял у окна…

Это просто печаль, это просто тревога,
Мягкой снежной периной лежит тишина.
Ночь, зима и печаль, как же это немного…
Я вам верен, эрэа… я стою у окна!

Katalpa 10 декабря 2013 г., 03:55

Девочка и птицелет. Только для девочек (сборник)
Владимир Киселев
ISBN:5-7720-0277-5
Год издания:1989
Издательство:Молодь
Язык:Русский

Стихи Леонида Киселева (сына писателя), ушедшего из жизни в 22 года

Автобус — как пирог на скатерти,
Ему ль грузовиков в соседи!
И мальчик предлагает матери:
Давай на августе поедем.

А день по-августовски радостный,
И солнце светит, что есть мочи.
Ну что ж, поехали на августе
В сентябрь, в октябрь — куда захочешь.

Raija 10 декабря 2013 г., 11:22

Всадники ниоткуда
Александр Абрамов, Сергей Абрамов
ISBN:978-5-367-01634-5
Год издания:2010
Издательство:Амфора
Серия:Коллекция приключений и фантастики
Язык:Русский

И он запел протяжным песенным говорком, как безголосые шансонье, не расстающиеся с микрофоном. Тогда я ещё не знал, какая завидная судьба ожидает это творение нечаянной знаменитости.

— Всадники ниоткуда — что это? Сон ли? Миф?.. Вдруг в ожидании чуда… замер безмолвно мир. И над ритмичным гулом, пульсом моей Земли, всадники ниоткуда строем своим прошли… Право, сюжет не новый… Стержень трагедии прост: Гамлет решает снова… вечный, как мир, вопрос. Кто они? Люди? Боги? Медленно тает снег… Снова Земля в тревоге и передышки нет…

Он сделал паузу и продолжал чуть-чуть мажорнее:

— Кто ими будет познан? Сможем ли их понять? Поздно, приятель, поздно, не на кого пенять… Только поверить трудно: видишь — опять вдали… Всадники ниоткуда строем своим прошли…

sola-menta 10 декабря 2013 г., 23:19

1 2

Комментарии


Стихи - это тоже художественная литература. Я бы посоветовала Вам исправить название подборки, заменив "художественную литературу" на "прозаические произведения".


Спасибо за совет, изменю.
И спасибо, что добавили Пастернака!


Мне приходила в голову мысль создать подобную подборку)
Но пока приходят в голову книги с веселыми стихотворениями:
1. Льюис Кэрролл "Алиса в Зазеркалье" (здесь со стихотворениями всё хорошо, например, "Бармаглот")
2. Синкен Хопп "Волшебный мелок" (это сатирическая сказка, ещё с детства помню первые строчки стихотворения из этой книги)
Но, наверное, по стилистике эти книги не очень подходят к данной подборке


Да, возможно, лучше отделить юмористические стихотворения от лирических. Хотя формально они, конечно, подходят.


У Крапивина очень много стихов в текстах. Я их раньше записывал в тетрадку))) Надо бы поискать и дополнить подборку


Да, пожалуйста, добавьте что-нибудь для примера!


Есть хороший стих в "Колыбельной для брата", песня, я уже нашла.))


Спасибо!


Я тоже сразу про Крапивина вспомнила, добавила "Колыбельную для брата" и "Оранжевый портрет". Надо ещё повспоминать.


"Помиритесь, кто ссорился..." добавила.


Часто в книгах встречаются стихи на иностранных языках. Тоже добавлять?)


Я, наверное, не очень четко сформулировала описание подборки - я имела в виду стихи, написанные автором книги, а не стихи известных поэтов, просто введенные в текст. Так что если на иностранном языке, но написаны автором книги - почему нет?


ок, теперь понятно)


Я это, в первый раз вступаю в сношения с подборкой, потому если описание отображается не сразу, то можете стереть этот пост, если же я делаю что-то не то, то для «Мэриэл из Рэдволла» описание надо вставить вот такое:


Ветер ледяной над дикой страной
Поет о том, что грядет:
«Среди крошева льдов, где могила судов,
Остров встает из вод.
Бушуют валы у огромной скалы,
Кровью окрашена ночь —
Туда поневоле, вкусив черной доли,
Попали отец и дочь.
Дух захватило, сердце застыло,
Когда Неистовый тать,
Прислужник ада, несчастное чадо
Посмел волнам предать.
О ты, чья рука верна и крепка,
Чья легенда еще впереди,
Ты встанешь в слезах на красных камнях
И споешь с печалью в груди».

В книгах Джейкса вообще немало годных стихов.


Просто надо было убрать галочку "отображать аннотацию" в редактировании книги, тогда становится видимым ваше описание. Я убрала галочку, теперь всё ок :)


М, я думал, что аннотацию-то я и пишу. Спасибо, буду знать.


Добавила "Звезда Стриндберга", благодаря которой познакомилась с Бодлером и "Танец с драконами. Грёзы и пыль".


Спасибо!