"Трагедия о Гамлете, принце Датском" - самая известная пьеса не только в творчестве Уильяма Шекспира (1564-1616), но и во всей мировой драматургии. Исследователи предполагают, что сюжет своего произведения Шекспир заимствовал у датского историка Саксона Грамматика: в легенде, им записанной, герой ищет отмщения злодею, убившему его отца. Коварное преступление, вызванное желанием завладеть королевским троном, становится лишь общей канвой пьесы, основным же ее пафосом являются самые насущные проблемы бытия - смысл жизни и участь человека в мире, любовь и предательство, верность и ненависть, ревность и страсть, обман и благородство. Отчаявшись найти ответы на главные вопросы, Гамлет теряет веру в любовь, друзей и разумность мироздания, но возвышенный финал, накал переживаний, самый строй шекспировской фразы поднимают читателя до осознания вечных истин и дают чувство освобождения, как это было свойственно великим греческим трагедиям. В настоящем издании пьеса публикуется в классическом переводе поэта, ученого-литературоведа, одного из создателей российской переводческой школы М.Л.Лозинского.
"Трагедия о Гамлете, принце Датском" - самая известная пьеса не только в творчестве Уильяма Шекспира (1564-1616), но и во всей мировой драматургии. Исследователи предполагают, что…
Комментарии
115 прочитано)
Отличный результат!)
В шапке написано по одной книге от автора, а № 13 и 14 книги Анны Рэдклиф.
Классная подборка!!! (правда у меня только 67 прочитанных)
Хотя немного больше, просто иногда сборники помечала прочитанными, а не отдельные произведения.
И Солженицына одна повесть два раза.
Спасибо! Удалила и вторую книгу Радклиф и Солженицына. Прокольчик вышел)
Пожалуйста)
Вам нужно что-нибудь про насилие, травлю "шкур" и гомофобию?)
Ориентируюсь на составленные западными критиками списки, ваши "российские потребности" - вещь довольно странная и ненужная. Наверное, тяжело быть обиженным человечком с определенной национальностью
Очень странная у вас реакция, но я всё-таки отвечу.
Из тех списков, которыми я пользовалась я убрала книги, которые на РУССКИЙ язык не переведены, также убрала несколько книг, без которых, я считаю, вполне себе можно жить дальше. Хотя, конечно, и в моем списке такие есть - я ведь тоже не все читала. Далее - выбрала по одному произведению автора - при желании можно заменить на другую книгу. Добавила больше российских авторов, но мне кажется, что их все равно мало.
И, знаете, мне не на что обижаться. Я счастливый человек)
А вы, простите, кто? Почему вы считаете, что обладаете компетенцией решать, какие книги действительно необходимо прочесть?
Ээ... Да никто. Я выбираю НА СВОЙ ВКУС (основываясь на уже существующих списках). Вы ВПРАВЕ составить СВОЙ список, и решить какие книги прочесть НЕОБХОДИМО лично ВАМ))
на самом деле из этого списка я читала лишь около 10-15 книг, половину вижу впервые. но могу порекомендовать книги, которые захватили лично меня :
"Врата Анубиса" - Тим Пауэрс
"Внутри убийцы" - Майк Омер
"Ритм. Секция" - Марк Бёрнелл
"Смотрители маяка" - Эмма Стоунекс
"Последний свидетель" - Клэр Макфолл
"Поворот ключа" - Рут Уэйр
"Расплата" - Джон Гришэм
"Туманная долина" - Кэтрин Арден
"Лес самоубийц" - Джереми Бейтс
"Зимовка во льдах" - Жюль Верн
"Золотой вулкан" - Жюль Верн
"Ледяной сфинкс" - Жюль Верн
"Деревня в воздухе" - Жюль Верн
"Архипелаг в огне" - Жюль Верн