Больше рецензий

InsomniaReader

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 апреля 2018 г. 12:56

477

5

Читая Киплинга стоит найти «своего» переводчика, ведь их несколько - Чуковский, Хавкина, Познер. Но в том или ином переводе читать его обязательно.

В этой книге полюбившиеся истории про кошку (кота в этой версии), которая сама себя перехитрила, любопытного слонёнка, ленивого верблюда, невоспитанного носорога и любимейший Рикки-Тикки-Тави, которые на самом деле являются фрагментами авторского сборника «Сказки просто так». Классика детской литературы на века. На многие сказки сняты мультфильмы.

ВАЖНО!: Во многих книгах отсутствуют стихи в переводе С.Маршака, которые «обрамляют» сказки про кота, слоненка и броненосцев.

При выборе бумажной версии, я бы останавливалась именно на издании выше иллюстрациями Челака - красивейшая книга, включающая весь авторский сборник (12 сказок) и стихи.