Больше рецензий

kassiopeya007

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 февраля 2018 г. 13:14

3K

5 Намного больше, чем история первой любви

Последний роман Нобелевского лауреата по литературе Орхана Памука «Рыжеволосая женщина» — изысканный текст, с самого начала зарождающий в читателе некое напряжение. Эпиграф из Ницше и Софокла о царе Эдипе сделает любой роман тревожным с первых строк. История любви между юным лицеистом и Рыжеволосой Женщиной, о которой говорится в описании романа, — это всего лишь вершина айсберга или, если хотите, верхний слой почвы, который так легко снять, чтобы медленно тяжелым трудом погрузиться в недра земли ради поиска жизненно необходимой воды, тем самым вырыть глубокий колодец (начало истории).

Летом 1985 года 17-летний парнишка Джем отправляется в пригород Стамбула на заработки. Отец недавно бросил их с матерью, вместе с ним исчез и аптечный бизнес, приносящий доход семье. Джем хочет поступить в университет, но для этого нужны подготовительные курсы, которые стоят денег. Заработать он планирует благодаря опытному Махмуду, который берет мальчишку себе в подмастерья, чтобы вырыть колодец.

Холм, на котором предстоит работать, находится недалеко от городка Онгерёна, куда Джем с мастером заходят после изнурительной работы выпить соленый чай за столиком в кафе и дать отдохнуть ноющим мышцам. Бродя по улицам мальчишка замечает Рыжеволосую Женщину и с первого взгляда влюбляется в эту красавицу, оказавшуюся театральной актрисой. Шум кипарисов, звездное небо, жаркие дни, невыносимые медлительной работой, — всё вдруг обретает высший смысл. Красиво, настолько, что в одну из тех летних ночей Джем чувствует себя как в сказке — еще бы, прогуливаться с возлюбленной по улицам незнакомого города, что может быть прекрасней?

Однако вода в колодце всё не появляется, работа затормаживается, мастеру перестают платить. Махмуд, ставший для Джема, как отец, всё чаще ругает мальчишку. Напряжение нарастает, как нарастают чувства Джема, делающие его более беспечным и рассеянным, что отрицательно сказывается на концентрации — работать в колодце опасно, нужна внимательность. В одну ночь и один день Джем совершает два поступка, определившие всю его дальнейшую жизнь, хотя решение рыть колодец было первой точкой невозврата. А дальше Джем вырастает, женится, становится геодезистом, а не писателем, как мечтал, и основывает большую строительную компанию, которая меняет Стамбул, увеличивает его, сокращает расстояние между ним и Онгерёном, городом, где Джем оставил часть себя.

В основе романа «Рыжеволосая Женщина» лежат два текста. Первый (западный, европейский) — трагедия Софокла «Царь Эдип», герой которой убил своего отца и женился на своей матери, воплощая тем самым предсказание оракула, которого он всю жизнь старался избежать. Второй (восточный) — поэма Фирдоуси «Шахнаме», в одном из сюжетов которой отец Рустам убивает на поединке своего сына Сухраба. В обоих случаях герои не знают ничего о родственных связях между собой и соперниками и каждый приходит в ужас от содеянного. Итак, кто кого убьет — отец сына или сын отца? Этот вопрос преследует героев уже «Рыжеволосой Женщины». Памук переплетает их судьбы, множа линии отцов и сыновей, создавая зеркальные сюжеты, давая каждому выбор — убить или быть убитым.

Не первый раз в своих текстах Памук отражает спор восточной и западной культур, боль турецкого общества. Самого Памука обвиняли в излишней европеизированности для восточного автора. В романе «Рыжеволосая Женщина», на первый взгляд, автор отдает-таки предпочтение культуре восточной, позволяя ей выиграть поединок, ослепив соперника выстрелом. Однако третья часть, ведущаяся от лица Рыжеволосой Женщины, делает этот выбор неоднозначным, закольцовывая сюжет, помогая одному из героев стать писателем, дабы понять соперника. А для этого необходимо встать на место другого, сделаться им, а значит разрешить спор своеобразным перемирием.

«Рыжеволосая Женщина» — на поверхности роман о первой любви, однако текст похож на сражение с землей в попытке погрузиться на метры вниз, где должна рано или поздно возникнуть вода, или смысл. Памук обращается к двум тысячелетним историям и рассказывает их применительно к современности, адаптирует к Стамбулу конца 20 — начала 21 века. Это роман-игра, роман-зеркало, в котором удивительно переплетены судьбы героев в нечто целое, начавшееся с колодца летом 1985 года, а может быть и раньше — с театра, революционной ячейки и краски для волос.

Эта и другие рецензии на канале PRO.KNIGI