Больше рецензий

26 октября 2016 г. 15:11

939

4

Фэнтези. Знакомство с данным жанром для меня произошло при прочтении всем известного «Властелина колец», задолго до его экранизации Голливудом. Хотя нетленка Толкиена и является классикой, и мне очень понравилась, далее с фэнтези у меня не сложилось по каким-то причинам. И вот, методом случайного выбора, я начал слушать “Emperor’s blades”.

Смерть императора, заговор, разбросанные по весям сыновья-наследники, упоминание о вратах в другой мир к древней расе... Хм... Автор поиграл в TES IV Oblivion и вдохновился? Или же так начинаются многие фэнтезийные книги?

3 главных героя из королевской семьи, разделённые расстоянием дают 3 отдельных сюжетных линии. У каждого из главных героев есть множество друзей, учителей, коллег и неприятелей, т.е. второстепенных героев. У всех них есть свои имена. Естественно, что жанр фэнтези для большей аутентичности требует экзотики не только в описании магии и монстров, но и в названиях и именах. Естественно также, что счастливые папы и мамы фентезийного мира вряд ли будут называть своих детей Джонами Смитами, например. В результате имеем множество имён, наподобии Рампури Тан, Акил, Сами Ёл или Элтонджа (по крайней мере так они воспринимаются на слух), запомнить которые с первого раза не получается. Со второго тоже, т.к. только начинаешь запоминать кто есть кто и за что ответственный в одной сюжетной линии- автор тут же переключается на линию другого главного героя. Но это моё субъективное ощущение, возможно другие читатели всё запомнят с первого раза.

Одному из трёх героев почему-то уделено гораздо больше внимания, чем его родственникам. К тому времени, как в жизни Валлена успевает произойти куча событий (находка корабля с дохлыми челами, два покушения, окончание обучения и экзамен, потеря боевой подруги и потенциальной жены), Кайден только нашёл мёртвого козла и получил несколько 3,14здюлин от своего нового сенсея за недостаточное рвение в поисках Ваньяте (местной нирваны). А их сестра Эдер вообще упоминается только в связи с судом над заговорщиком - местным служителем культа. Но, так как это трилогия, то возможно в следующих книгах автор уделит больше внимания Кайдену и сестре. Оба главных героя мужского пола какие-то уж совсем пресные и идеальные, что делает их немного безликими и неотличимыми друг от друга. На мой взгляд им не хватает некоторых отрицателных черт, недостатков, присущих всем смертным.

Несколько моментов откровенно нелепы. Например, когда здорового и тренированного лося Валена, без пяти минут младшего лейтенанта, бегающего кроссы вокруг острова и таскающего деревянные чурбаны, ранят стрелой в плечо. Не поверите что происходит потом. Несмотря на то, что ни один из жизненно важных органов не задет, Вален теряет сознание и валяется в лазарете несколько дней, страдая от красного тумана перед глазами. Или же система уравниловки при сдаче выпускного экзамена- вне зависимости от специализации или пола кадетов, все сдают одно и то же. С Кейденом автор также обходится жестоко- его учитель-головорез заставил его неделю сидеть в яме закопаным по шею без движения. При этом дело происходит не в самом тёплом климате- в горах. И у Кейдена не отказал ни один орган и не съехала крыша. Понятное дело, что надо сделать скидку на то, что это главный герой, уберменш и сын императора.
Или же момент, когда для убийства Кейдена в его монастырь отправляют сотню вооружённых до зубов армейцев во главе с полутерминатором Микенджа Утом. Они должны были вырезать Кайдена и всех монахов в монастыре. Монахи вооружены перочинными ножами, а Кайден ещё и подсвечником. Достаточно не равный расклад сил, при котором у монахов нет ни единого шанса, не правда-ли? НО! Хитрый и стратежный план заговорщиков состоял в том, чтобы не мочить всех монахов сразу с наскока, а усыпить бдительность девственника Кейдена совокуплением с красивой скво, а ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЭТОГО замочить всех. Возникает вопрос, а почему так издалека зашли-то? Предположим, усыпили бдительность, и что? Что, у монахов, и без того слабых и безоружных, были хоть какие-то шансы до Кейденовской первой ночи?

Учителя наставники и сенсеи обоих героев все как один сгустки брутальности и суровости- с бычьими шеями, шрамами на лицах и стилем общения сержанта из учебки "Цельнометаллической оболочки". Даже доктора и женщины.

И, конечно же, это kent-kissing прилагательное… Которым kent-kissing автор реально достаёт на пртяжении всей kent-kissing книги, и которое используют абсолютно все kent-kissing герои и лицо, от которого ведётся kent-kissing рассказ. Что значит kent-kissing? Это выдуманное слово автора, которое соответствует нашему «чёртов» или более нецензурным вариациям. Вы читаете эту книгу в переводе на русский язык и дошли до момента, где для описания чего-либо используются прилагательные "хреновый", "сраный", "чёртов" и пр.? Будьте уверены, в оригинале в роли этого прилагательного выступало kent-kissing. Это прилагательное настолько достало, что я сначала хотел снять только за него целый балл.
Также не красят книгу всякие fuck'и и cunt'ы.

Как-то я всё о недостатках да о плохом... Напишу про хорошее. Книга достаточно хорошо слушается, есть интрига, сюжет. Язык неплох, местами есть неплохой чёрный юмор. Интересна идея с выпускным экзаменом кадетов, хотя и не всё в ней понятно.
В целом, достаточно интересно, книга на твёрдую 4. Буду слушать следующую часть.