Больше рецензий

11 августа 2016 г. 20:23

216

5 Робот, ты же был человеком...

Есть у меня одна привычка, которую нужно рассматривать как следствие наметившейся в моём восприятии тенденции. Причём тенденция эта не уникальна и присуща, как я полагаю, большинству почитателей книг, сочетающих любовь к чтению с интересом к другим видам досуга. Выражается она в том, что фильмы-экранизации в моём сознании выступают не столько в качестве самостоятельного произведения, сколько в виде трейлера для печатной книги.
Да-да, экранизация в моём понимании - это такой большой красочный рекламный ролик (к тому же зачастую стоящий уйму денег), который призван обратить моё драгоценное внимание на ту или иную книгу. Звучит смешно? Ну что ж, согласна. Но если бы вы знали, сколько прекрасных книг я открыла благодаря такой точке зрения!
Ну а привычка (как вы уже, наверное, поняли) состоит в том, что я с азартом, достойным лучшего применения, сравниваю книжную и экранную версии. Иногда выигрывает фильм, чей сценарий создан по книге, но чаще всё-таки побеждает оригинал. Потому что нет такого инструмента, трюка или спецэффекта, который может переиграть старое доброе воображение, пробуждающееся от воздействия умело сказанного слова.

А теперь о фильме и о книге


Вначале был фильм, который так и назывался - «Двухсотлетний человек». Главную роль - робота Эндрю, буквально положившему всю свою жизнь на исполнение сокровенного желания - исполнил Робин Уильямс. Поначалу меня удивил выбор режиссёра - разве так должен выглядеть андроид, желающий доказать всему миру свою человеческую натуру? Начиная с момента появления Эндрю на экране и практически до самого последнего кадра актёр стремился продемонстрировать свой - да, потрясающий, надо признать - талант комика. Вспомните-ка тот эпизод, когда Эндрю, только что появившийся в семье Мартинов, устраивает целое представление для того, чтобы зачитать три закона робототехники - постулаты, лежащие в основе всей робовселенной Айзека Азимова. А моменты, когда Эндрю, доказывая свою человечность, научается шутить, танцевать и снижать своё напряжение с помощью ругательств! Так вот, открою маленький секрет - в книге этих юмористических моментов нет. Зато есть история того, как Эндрю, уже заслуживший своим талантом и трудом право именоваться «мистером Мартином», проходит длинный - продолжительностью в несколько десятилетий - путь, полный юридических уловок, политических тонкостей и, разумеется, массы внутренних и внешних перестроек. Окончательный апгрейд приводит к тому, что Эндрю - фактически ценой жизни - доказывает своё право, если обратиться к юридической терминологии, не только быть человеком «де-факто», но и называться им «де-юре».

Да, уже после просмотра я наконец поняла, почему всё-таки именно Робин Уильямс сыграл эту роль в одноименном фильме. Нет, это не попытка превратить потенциальную проблему будущего в комическое шоу. Просто игра этого актёра - полушутливая, полусерьёзная, с едва уловимым оттенком легкой грусти - будила в сердцах зрителей понимание того, что значит быть человеком. И хотя книжный Эндрю и не помышлял связать себя узами брака, всё же рискну предположить (и виной этому моё слабое человеческое сердце), что первопричиной его стремления стать человеком была любовь.
картинка Little_Red_Book

Комментарии


Совсем недавно открыла для себя Азимова и была в восторге. Думаю, перечитаю у него всё :) И начну с тех произведений, которые не легли в основу фильмов.
А у вас интересный подход к экранизациям :) Большинство предпочитает сначала читать книгу.


Нет, путь "от экранизации - к книге" я прохожу нечасто :) Чаще всего первой бывает всё-таки книга. Думаю, всё дело в том, что кинопродукция за прошедшие десятилетия стала доступнее. Кино можно смотреть, не выходя из дома, и к просмотру ленты нет необходимости готовиться, что-то читая (и так всё разжуют да ещё и в рот положат) - в отличие от, допустим, похода в театр или на выставку.
Вот и бывает так, что смотришь фильм и вдруг неожиданно узнаёшь (или вспоминаешь - как повезёт :) ) о существовании книги-оригинала. Тут можно привести пример с британцами, которые посмотрели красочный сериал по мотивам "Войны и мира" и помчались в книжные скупать Толстого.
И знаете, что самое интересное? После просмотра хорошей экранизацим всегда хочется прочесть книгу, а обратный процесс "от книги - к фильму" не всегда запускается. Видимо, хватает внутренне срежисированного "спектакля" :)
И как прекрасно, когда обе версии хороши - каждая по-своему. Фильм "Двухсотлетний человек" я видела несколько раз (его довольно часто ставят в повторный показ на ТВ) и каждый раз не могла сдержать в конце эмоций. И вот прочла оригинал - великолепный образец того периода, который заслуженно назвали "золотым веком фантастики". Да, Азимов великолепен - он смел, оригинален, и его произведения увлекают и сейчас, они *подыскав наконец сравнение* вне времени, чем и замечательны. И книга "Двухсотлетний человек" хоть и отличается по своей идее - нет там, допустим, и намека на романтику, как в фильме - но вот она9 в самый неожиданный момент, самой финальной фразой взяла меня за душу, чем и вызвала бурю эмоций. В общем, вы поняли, что я тоже от Азимова в восторге :)


Тут ещё, наверное, дело в том, в каком соотношении смотреть фильмы и читать книги. Я, например, кино редко смотрю, и не потому, что не люблю, а потому, что банально времени нет. Книжку можно схватить на 15 минут, а потом прерваться до вечера. С фильмом так не поступишь :) Но если устраивать киносеансы регулярно, то понятно, что обратный сценарий "фильм-книга" будет возникать чаще :)
Согласна с вашем замечанием насчёт

После просмотра хорошей экранизацим всегда хочется прочесть книгу

Но вот обратный процесс меня лично тоже всегда интересует. Конечно, если книга понравилась :) Всегда любопытно, как её увидел и реализовал визуально другой человек, профессионал.


У меня слоган сочинился: "Книга - это усовершенствованный фильм!" В смысле, можно "поставить на паузу", а потом снова вернуться к чтению :)) А ведь книги ещё тем хороши, что их можно перечитывать, и хорошие книги - в отличие от модных кинокартин - всегда актуальны (и сто лет назад, и сейчас).
И да, вот тут я соглашусь с вами - некоторые книги так и тянет увидеть на киноэкране, думаешь: "а как бы этот сюжет был бы изложен в фильме? а как бы его реализовал тот или иной режиссер?" Вот только жаль, что в современной киноиндустрии интерес к экранизации часто обусловлен обычной жаждой прибыли, а не стремлением по-новому, в соответствии с сегодняшней эпохой, изложить сюжет. Увы.


В этом смысле конечно :) Но всё равно книга требует усилий, она более энергозатратная, что ли :)
Насчёт киноиндустрии я вам больше скажу, там всё определяется сборами. Исключением, наверное, является авторское кино, но тут опять же есть большая вероятность получить что-то лишь весьма отдалённо напоминающее книгу.


Говорю же, кино - это такая штука: в большинстве случаев и думать не надо, "в рот кладут" :)) Так что киноновинки я игнорирую, люблю пересматривать старые фильмы. Интересно видеть, как то или иное десятилетие накладывало свой отпечаток на экранизацию известной книги.


Мне тоже нравятся старые фильмы :) Даже если речь идёт об оригинальном сценарии, а не об экранизации, всё равно интересно пересматривать. И да, вопрос времени или эпох тоже крайне любопытен!


Ах, о старом любимом кино можно говорить долго, долго, долго... :) И практически всегда со знаком "плюс". Странное дело - бывает, любимый фильм уже давным-давно смонтирован (а, значит, застыл в определенной форме), но со временем становится только лучше - как вино :)


Старое кино - это наша душа, а она стареет никогда :)


Точно! :) Так будем же и дальше следовать этому правилу!