Больше рецензий

Samisona

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

19 июля 2010 г. 14:40

126

3

Очередная новеллизация, которую я прочитала, оказалась достаточно неплохой, несмотря на то, что достойные книги среди этого жанра встречаются крайне редко. Эта же книга производит впечатления образчика неплохой литературы для детей и подростков, безусловно, благодаря мастерству Нариндер Дхами, из под пера которой вышла не одна детская книга.

В отличие от одноименного фильма, здесь все события описываются лишь от лица Джесс, индийской девочки из Лондона, которая, несмотря на запреты родителей, видит смысл своей жизни лишь в футболе. Ей приходится принимать множество сложных решений, делать ошибки, лгать родителям, огорчать их, но все это ради своей мечты. Думаю, книга не дает повода для глубоких размышлений, но она позволяет проникнуть вглубь индийской культуры, понять, чем живут такие семьи, как им живется среди других культур, что тоже немаловажно.

Не обошлось в книге, как и в фильме, и без любовной линии, хотя ей отведена больше второстепенная роль, что в прочем идет книге только в плюс.

Язык довольно легкий, стиль у автора примечательно хорош, даже не раздражает, что рассказ ведется от первого лица (ИМХО). Что касается перевода, то здесь, как всегда, не без претензий: корявость некоторых фраз и неуместность подобранных слов сильно бросается в глаза и немного портит впечатление. Кроме того, встречаются опечатки, что говорит не в пользу издания.

Самостоятельная ценность новеллизации довольно высока, т.к. даже если вы не смотрели фильм, книга может завладеть вашим вниманием, да и не выглядит она сухим пересказом фильма: все-таки здесь очень хорошо раскрывается внутренний мир главной героини. Что касается второстепенных персонажей – Джулс, которая предложила Джесс играть в женской команде, а позже ставшая ее подругой, Джо, тренера этой самой женской команды и некоторых других забавных персонажей - то немного обидно, что они остались в стороне. Хотя, тем, кто не смотрел фильм, это может показаться не важным, а тем, кто смотрел их линии и так понятны.

Вот и все, что я хотела сказать. Единственное, что меня теперь беспокоит, то, как бы мной была воспринята книга, не знай я ее первоисточника. =)