Больше рецензий

sq

Эксперт

Abiit, excessit, evasit, erupit

18 апреля 2016 г. 00:28

269

4 Всем в кругосветное путешествие!

Это этнографические зарисовки о разных народах. Об обычаях, словах, еде и всём остальном, что интересует этнографа. Получилось что-то вроде путевых заметок, но не для туристов, а для тех, кому действительно интересна жизнь других людей и кто хочет лучше понять и своих соотечественников тоже.
Написано старомодным стилем с упоминанием "благосклонных читателей" и т.п. Так теперь не пишут, хотя книга и не старая.
Основная мысль книги -- не надо ходить в чужой монастырь со своим уставом. Идея в общем-то очевидная, но почему-то её никак не могут взять на вооружение многие из нынешних путешественников.
Ко всем народам автор относится благожелательно, и люди платят ему той же монетой, благо речь идёт о временах, когда наших соотечественников почти везде любили. К сожалению, чем дальше, тем всё больше нас воспринимают как дикарей и агрессоров, так что впечатления от путешествия, к примеру, на запад Украины, в страны Европы или в Грузию сегодня вполне могут оказаться совсем другими. Жаль, конечно, но ничего не поделаешь.

Вызвало уважение коллекционирование автором языков и грамматик. Я тоже нахожу это очень увлекательным, хотя сравнивать себя в этом смысле со Львом Минцем, ясное дело, не могу. Как сказал кто-то давно, "человек столько раз человек, сколько языков он знает".
Думаю также, что нам надо присмотреться к британской идее воспитания. Англичане считают, что для формирования настоящего джентльмена совершенно необходимо послать его в начале жизни в длительное путешествие. Желательно в кругосветное. Тогда он расширит кругозор, и ему будет с чем сравнивать. И только тогда он поймёт, что почём на самом деле, и станет настоящим патриотом.
Лично я бы всех наших соотечественников послал на стажировку куда-нибудь подальше года на два минимум. Если после этого некоторые из них и не приобрели бы широту взглядов, так хоть языки выучили бы, а то им даже с украинского и белорусского переводчик требуется. И очень у многих патриотизм происходит из одного только невежества.


Поначалу я чуть не бросил книгу: она мне показалась ну уж совсем детской. Я всё там написанное знал и так. Но чем дальше, тем увлекательнее, умнее и смешнее становились истории.
Запомнились рассказы
-- об иерархии штанов в советском детстве автора,
-- о голоде в английском загородном доме,
-- об исследовании кошерных ресторанов в разных странах и другие.

Удивил немного "Спасо-Голенищевский переулок". Нет такого переулка нигде на свете, а в Москве в особенности. Впрочем, это название может быть результатом работы безграмотного редактора.

Заключительная глава "Котелок дядюшки Ляо, или Наставления у накрытого стола" -- это вообще шедевр. Это конфуцианский трактат о правилах поведения воспитанного китайца. Даже если вы не будете читать всю книгу, прочитайте эту главу. Не пожалеете! В особенности рекомендую тем, кто любит готовить пищу. Вы поймёте, почему китайская кухня завоевала мир и почерпнёте множество кулинарных идей, которые и привели к победному шествию китайских ресторанов по всему миру. (И очень жаль, что Москву полностью оккупировала одна только восточная кухня. Ничего против неё не имею, но должно же быть и что-то другое тоже.)