Больше рецензий

17 июля 2015 г. 23:55

286

4.5

Она была переменчива, как небесный ветер, и, как сами небеса, глубока, прекрасна и непостижима!

По истине никогда нельзя предугадать действия Клеопатры. Эта женщина коварна, безжалостна, непокорна, как львица, не лишена сообразительности, но способна к любви. Ей нельзя доверять, она использует всё в своих целях, для достижений которых способна предать, обесчестить, и обречь на вечные муки. Она использует свои женские чары, дабы получить от человека какую-либо выгоду. Не такой я ожидала её увидеть...
Повествование не ведётся от лица Клеопатры, как ожидала я, глядя на обложку. Оно ведётся от лица Гармахиса, сына верховного жреца, наследного фараона Кемета. Его целью было захватить пренадлежащую ему по праву власть, которая находилась в руках Клеопатры. На него было возложено слишком много надежд. Однако, все не может быть так просто, особенно когда дело касается женщин.

Ты - всего лишь игрушка своей собственной страсти, которая заставляет тебя быть то нежной, как рассветное небо, то жестокой и безжалостной, как море, когда ревность сжимает твоё сердце. Что ж, так мы, женщины, устроены.

Эта экзотическая история наполнена поклонением египетским богам, к помощи которых прибегнул Гармахис, разорением древних египецких пирамид, невзаимными влюбленностями, позором на все страну и несчетным количеством предательств и смертей.

...нет страшнее позора, чем падение с вершины. Несчастные великие, ибо на каждом шагу их подстерегает падение!

И ещё: я, конечно, понимаю, что картина была написана не по книге или книга не по картине, но все же на обложке рядом с Клеопатрой лежит котятина. Как жалко, что в книге не было этой детали... Там только сама Клеопатра сравнивалась с кем-нибудь из семейства кошачьих.

Прочитано в рамках «Игры в классики», Тур №4