Больше рецензий

11 июля 2015 г. 12:57

776

4

Тем, кто собрался прочитать эту книгу, советую в первую очередь ознакомиться с содержанием.
Поначалу она вовсе не напоминала мне энциклопедию по мифологии - вся первая часть посвящена истории Британии. Да и вторая часть повествует, скорее, о легендарном, чем о мифическом (король Артур, Робин Гуд). Я же жаждала погрузиться в подробности жизни эльфов, лепреконов и прочих представителей Чудесного Народа.
Однако, прочитав до конца, я поняла, что структура энциклопедии на удивление логична. Понятно, что историю знать полезно. Но в данном случае, это необходимо, поскольку весь дальнейший текст то и дело обращается и возвращается к историческим данным.

Краткий экскурс в историю британских островов (которому посвящена первая часть энциклопедии) позволяет составителю в дальнейшем проводить параллели между историческими реалиями и их отражением в литературе без риска натолкнуться на невежественное недоумение читателя.

Во второй части составитель, следуя путем филологов и историков, обнажает перед читателем многовековую взаимосвязь между культурами различных народов (культов, саксов, бриттов, норманнов, римлян и др.) на примере легенд о короле Артуре, рыцарях Круглого стола, Мерлине, Святом Граале и Робн Гуде.

Третья часть повествует о верованиях в мифических существ, сложившихся и царивших на территории британских островов.

Заключает энциклопедию глоссарий, в котором можно найти краткую информацию по всем мифическим феноменам, расположенным в алфавитном порядке.

Хотелось бы в особенности выделить следующие плюсы:
1+ Обилие цитат из различных источников (литературных произведений, летописей, рукописей, писем, научных работ, фольклорных сборников), в том числе малоизвестных
2+ Все цитаты снабжены ссылками источников, из которых они заимствованы
3+ Более-менее объективная подача материала - если рассматривается какой-либо феномен, приводятся наиболее популярные рабочие гипотезы, анализируется причина ее возникновения и ее состоятельность.
4+ Большинство терминов сопровождаются написанием на оригинальном языке (в том числе и в глоссарии), даются эквиваленты на этом же/других языках
5+ По возможности приводятся фотографии, картинки, иллюстрации с отображением феномена, о котором идет речь. Все изображения взяты из источников приблизительно XII-XVIII веков
6+ Изложение фактов и их анализ разбавляется изложением историй, связанных с этими фактами и бытовавших в то время
7+ В третьей части народные сказания о встрече с мифическими существами перемешаны с рецептами блюд и описанием праздников и других народных традиций

1- Не все источники, которые цитирует составитель энциклопедии, вынесены в библиографию.

Мои впечатления
Интересно. Не совсем то, что я ожидала, но интересно. Почерпнула несколько новых для себя источников британского фольклора. Подача материала не сухая, скучная, а очень даже живая за счет разнообразия используемого материала (и наверное потому, что книга не переводная). Раздел о фейри (собственно феях и лепреконах) - тот, на который я возлагала наибольшие надежды, - удивил. Составитель не пошла обычным путем, описывая их черты, повадки и т.д., но включила в текст "свидетельства очевидцев" - материал, собранный писателями и фольклористами. Истории эти до умиления простые и наивные. Представляете себе сельские разговоры - о разбитом горшке, пропавшем масле и заупрямившейся лошади? И, конечно, всему этому есть объяснение - проделки фейри. Конечно, эти истории не так интересно читать, как, например, красочные энциклопедии с кратким описанием, но гигантскими изображениями красивых фей в изящных платьицах. Зато эти сельские рассказы пахнут костром и скошенным сеном. И не задумываешься над тем, веришь или не веришь. Просто принимаешь рассказ, как есть.

Итог
Я так и не познакомилась с фейри поближе. Поняв, что кроме эльфов, лепреконов, пикси есть бесчисленное множество других, я даже не старалась запоминать их названия. А истории "очевидцев" не снабдили никакой новой информацией. Мало того, остается загадкой, откуда народ взял алгоритмы поведения, оберегающие людей при встрече с фейри, потому как в историях они выглядят совсем не угрожающе (либо стоят-смотрят, либо появляются/исчезают/перелетают на виду у человека, либо даже помогают, избегая разговоров).
Но в целом впечатление положительное, потому что осталось ощущение, будто сначала узнал побольше о стране, которую собрался посетить (первые две части), а потом приехал, пожил и поболтал с местными (третья часть).
В общем, приобщился к другой культуре. Здорово!