Больше рецензий
29 января 2025 г. 13:53
33
4
РецензияИмя Дмитрия Коваленина хорошо известно всем (по)читателям книг Харуки Мураками: ещё бы, первый (а по отзывам и лучший) переводчик, открывший Мураками русскоязычному книжному сообществу.
Коваленин 15 лет прожил в Японии, общался с Мураками, путешествовал вместе с ним, брал интервью. А ещё переводил мультфильмы Миядзаки, книги Ёки Огавы, Ито Огавы, Саяки Мураты и не только.
Уважение и интерес к Японии выразились том числе и в этой книге.
Коваленин рассказал просто и доступно о сложном: о Японии с древних времен и до наших дней.)
10 глав - 10 познавательных тем.
Текст дополнен авторским опытом жизни в Японии, взглядом гайдзина (иностранца), что делает его лишь эмоциональнее и интереснее.