Больше рецензий
10 декабря 2024 г. 00:34
176
3.5 Простенько, но внезапно приятно
РецензияЯ соблазнилась обложкой. Теплая разбавленная охра, книжные полки, кресла, кофе и котики. А вон те два бюста — это Агата Кристи и Конан Дойль. Или Эдгар По. Кстати, интересно, бывают ли и правда такие бюсты. Я даже погуглила — нашла только в виде памятников.
В общем, обложка вполне соответствует. Сама же книжка — это легкий и довольно приятный детектив, ненавязчиво социальный, действие которого происходит в Кальяри (главный город Сардинии). Местный колорит у меня отлично наложился на воспоминания об одном из отпусков, так что в кои-то веки Италия в качестве места действия не мешала получению удовольствия. Хотя сардинцы сейчас меня бы запрезирали за такую фразу.
Обратите внимание на эпиграф — он фактически сжато рассказывает суть. Да, убийца предлагает жертве выбрать одного из двух родственников, который останется жить. Второго же спустя минуту убивает. Не спойлер — это происходит на первых же страницах. Такой зачин для тех, кто любит про психологию, ну и заодно немного ошарашивает.
Дальше все честно. Итальянские полицейские выказывают полную профессиональную непригодность (читателю становится почти сразу ясно то, до чего они так и не додумались), и обращаются за помощью в детективный клуб при маленьком книжном магазинчике. Однажды там им уже помогли распутать дело. И в этом тоже помогут, само собой — иначе законы жанра не были бы соблюдены.
Все, что промеж — это расследование, будни и несколько унылая личная жизнь главного персонажа (точнее ее отсутствие), разбитое на крохотные главы по паре страничек. Местами автор пытается в юмор, но депрессия удается ему больше.
Насчет котов. Коты есть. Но в расследовании они совершенно не помогают, просто украшают пространство, как коты это обычно и делают.
Книжка абсолютно незамысловатая, но читается очень легко, и лаконичность этой книге неожиданно идет.
Что понравилось, так это честность автора в плане отношения к великой лиературе:
Дочитав накануне вечером очередной роман, Марцио достал из прикроватной тумбочки «позорный список». В него входило около ста пятидесяти произведений классики: те, которые все якобы читали, и не один раз, хотя это было бесстыдной ложью. Монтекристо не был исключением. «Ярмарка тщеславия», «Улисс», «Красное и черное», «Человек без свойств», «Маленькие женщины», «Будденброки»... Покупатели наперебой утверждали, что прочитали эти книги, но в реальности даже не притронулись к ним, увлеченные, как и Марцио, непутевым сыном меньшего бога — детективами.
Пробежав глазами по списку, увидел, что вычеркнул едва ли четверть названий. Расстроенный, Марцио взял с полки «Волшебную гору» Манна, но, заскучав через десяток весьма тяжелых страниц, вернул томик на место, выбрав взамен «Глубокий сон» Рэймонда Чандлера, шедевр детективного жанра.
— Каждому классику по его заслугам, — презрительно пробормотал Марцио, открыв книгу. Хотя он прочитал ее не раз, первые пятьдесят страниц пролетели быстро, словно ледяное пиво после душного летнего дня.
И коверканье посетителями названий книг (например, "Баскервильское привидение" или «Посмертные записки Пингвинского клуба») тоже выглядело забавно.
В общем, вроде похвалить тут особо нечего, но при этом читается не без удовольствия. Из тех книг, про которые можно сказать «мне понравилось, но я этим не горжусь».
P.S. И еще у меня постоянно было ощущение, что перевод так себе. Например, главный герой постоянно посылает всех в зад (простите), и это звучит грубовато, а по тексту должно быть скорее задорно.