Больше рецензий
13 октября 2024 г. 18:19
203
4 Они обе – образец женской добродетели. Каждая рискнула жизнью, чтобы помочь доктору Сэйсю осуществить его мечту.
РецензияНа первый взгляд кажется, что Каэ и Онигу имеют много общего: обе из знатных самурайских семей, обе связали свою судьбу с простыми деревенскими лекарями, обе знают какова важность долга, и готовы посвятить себя служению медицине. Наверное предполагается, что обе женщины будут держаться друг друга, ибо похожи их судьбы. Однако эту идиллию между свекровью и невесткой рушит соперничество – каждая их них стремится занять главную роль в жизни человека, которому ещё предстоит совершить большую революцию в области хирургии и наконец прославить фамилию Хакаока.
– Ты зовешь меня «матушка», хотя на самом деле ты не моя кровинка, – мягко проговорила Оцуги. – И все же ты так же дорога мне, как мои родные дочери. У наших отношений глубокие корни, Каэ. Наверное, это судьба.
Сразу стоит отметить то, что герои этой книги действительно существовали. И особенно миру известен Сэйсю Ханаоки, знаменитый японский хирург, который в 1804 году успешно выполнил первую в операцию удаления раковой опухоли под общим наркозом. Но причём тут его жена и мать? Всё просто, обе женщины принимали участие в исследовании доктора, когда тот разрабатывал анестезию. Известно, что его жена, которая участвовала в экспериментах в качестве добровольца, потеряла зрение из-за неблагоприятных побочных эффектов. Весьма интересная история, согласитесь. Японская писательница Савако Ариёси решила заглянуть дальше и представить, а какие были отношения у невестки и свекрови, учитывая, что обе желали как можно больше помочь Сэйсю Ханаока.
Необычный для меня выбор книги, однако я не пожалела. Это было увлекательно. Госпожа Ариёси великолепно сплела во едино и исторические справки и свою фантазию. При прочтении казалось, будто бы вся информация, все чувства и переживания героев, в частности Каэ, взяты ни бы из её дневника. Мало ли были и сохранились до наших времён такие записи. В общем, писательницу можно лишь похвалить за проделанную работы и невероятное произведение. Отлично прописана внешняя обстановка и быт во времена Эдо.
Сейчас, в мирные времена Токугава, в этом захолустье редко случались события, действительно достойные внимания. Но если что-то все же происходило, это становилось темой для нескончаемых сплетен и легенд, передаваемых из поколения в поколение.
Перед началом прочтения книги, особо не вдаваясь в аннотацию, я остерегалась через чур большого количества медицины. Увы и ах, но эта сфера меня абсолютно никак не интересует. Но это лишь предубеждения. Сам лекарь Сэйсю Ханаоко и в принципе его путь до успешной операции под анестезией находятся на заднем плане. На первом, конечно же, отношения двух женщин. И здесь построена весьма интересная линия. Ведь изначально невестка и свекровь просто души не чаяли друг в друге. Каэ, жена Сэйсю, даже вышла замуж и вошла в семью Ханаоко лишь бы считаться невесткой Онигу, матери нашего лекаря.
И теперь, когда ей предстояло стать замужней женщиной, Каэ все еще была одержима красотой Оцуги. Об Умпэе, своем женихе, она и думать не думала.
Последняя, кстати, очень славилась своей красотой. И будучи ребёнком, Каэ мягко говоря восхищалась ею.
С того знаменательного дня Каэ начала благоговеть, не сказать – преклоняться перед женщиной, которую все вокруг считали идеалом.
Но когда же всё пошло не так? Почему две эти женщины стали ненавидеть другу и скрывать эту ненависть под маской уважения и почтительность друг другу? Ответ на самом деле довольно прост: ради внимания мужа/сына. Это беготня за вниманием в конце приведёт к тому, что женщины добровольно согласятся на эксперимент с лекарством. Не каких гарантий, что потом ты проснёшься, но зато будешь первая, кто поможет лекарю.
Можно подумать, что в основе книги лежит лишь эта борьба невестки и свекрови, но, если копнуть глубже, найдёшь другую тему этого произведения. Савако Ариёси подняла тему женщин в истории и то, что скрывается за успехом всех научных достижений. Смотрите, эти две отважные дамы рискуют своей жизнью, одна становятся добровольцами в таком сомнительном эксперименте. Не из-за доверия к мужу/сыну очевидно. Однако все лавры и признание получил лишь Сэйсю. Безусловно, он автор, его почтение и известность не обсуждается. Но тем ни менее мы абсолютно не знаем о людях, кто первым был так называемым подопытным. Мы не особо не знаем, что пришлось пожертвовать семье Ханаоко, да бы дать их сыну достойное образование, которое в последующем станет основой его знаний и открытий. В этой книге показано, как все женщины этой семьи работают на благо Сэйсю, а его сёстрам приходится даже жертвовать собственным счастьем ради него. Все эти тонкости всего остаются позади и никогда не упоминаются. И очень жаль.
Весьма противоречивая книга, но оставляет пищу для размышлений и даже дискуссий. По большей части я могу уверенно рекомендовать её, пусть некоторые моменты остались под вопросом или просто не впечатлили. Возможно, в будущем я вновь вернусь к этой писательнице, произведений у неё немного, но темы интересные.
В заключение повторю мысль, сказанную и в других рецензиях: это не «Жена лекаря Сэйсю Ханаоки», а «Женщины лекаря Сэйсю Ханаоки». Мать, жена, сёстры, которым пришлом многим пожертвовать: счастьем, здоровьем и даже жизнью. Вот только их жертву мало кто будет знать, а тем более помнить.
Если встать прямо перед памятником Сэйсю, два расположенных позади него могильных камня – Каэ и Оцуги – вы не увидите.