Больше рецензий

23 апреля 2024 г. 10:28

111

4.5

Неожиданно для меня, это оказалось очень здорово! Все таки полезно читать рецензии френдов! В данном случае прочел рецензию bumer2389 и купил. Но как-то все не решался начать, думал, что будет тоска-тоскливая, описывающая жизнь несчастных и забитых китайских крестьян. Да еще и не сказать, что я так уж хорошо разбирался в китайских реалиях, особенно начала 20 века. Но неожиданно захватило и я посвятил книге все послерабочее время, проглотив ее за вечер. Написано таким очень простым, не витиеватым языком. И не смотря на простоту, процессом наслаждаешься. Тут большая заслуга великой Дарузес, одной из лучших переводчиц СССР, она славилась всегда мастерством передачи именно авторской интонации, совершенным подбором манеры и стиля.
Текст читкий, поэтому катишься по нему, как на санках с горки, остановиться трудно иногда. Изложение своеобразное, "как бы библейское".

Он клал мотыгу на плечо, отправлялся на свои участки земли и окапывал рядами посеянную пшеницу, и впрягал быка в плуг, и вспахивал западное поле под посевы лука и чеснока.

Не мог не заметить параллели со знаменитым;

вот, вышел сеятель сеять; и когда он сеял, иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то; иное упало на места каменистые, где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока. Когда же взошло солнце, увяло, и, как не имело корня, засохло; иное упало в терние, и выросло терние и заглушило его; иное упало на добрую землю и принесло плод: одно во сто крат, а другое в шестьдесят, иное же в тридцать

Не по смыслу, а по стилю изложения, скорее.
Искренне переживал за героев, когда наступил страшный голод и казалось, что выхода нет, что то счастье, которое приносила собственная земля, будет потеряно, радость больше никогда не вернется в эту семью. Но всегда брезжит надежда и она оправданна...
Конечно ужасают реалии тех времен, когда судьба женщины после замужества - это судьба рабыни. И рождение девочки, всегда горе для семьи.

Он вошел со двора, где светило солнце, и кроме полосы света из квадратного отверстия окна он ничего не видел. Но запах теплой крови, который он так хорошо помнил, ударил ему в ноздри, и он сказал быстро:
– Что такое? Разве твое время пришло?
Голос жены ответил ему с постели, и он никогда еще не слышал, чтобы она говорила так тихо.
– Все кончилось. На этот раз это только рабыня. Не стоит о ней говорить.
Ван Лун стоял неподвижно. Несчастье поразило его. Девочка! Девочка была причиной беды в доме его дяди. А теперь и в его доме родилась девочка.

И казалось бы участь рабыни ждет любую девочку в крестьянской семье, но все-таки грянули уже новые времена и есть надежда, что все изменится все-таки в лучшую сторону.
Роман меня по настоящему захватил и восхитил. Прекрасно понимаю, за что Перл Бак получила Пулитцера и почему она Нобелевский лауреат. Я обязательно к "Земле" когда-нибудь вернусь.
Ну а пока буду знакомиться со следующими произведениями автора.

Комментарии


Рада, что книга понравилась) Кстати, сейчас переиздали вторую книгу Перл Бак - Сыновья , прямое продолжение про сыновей Ван Луна. Хочу и её прочитать.


Да, я на нее уже нацелился))