Больше рецензий

Milena_Main

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 августа 2014 г. 04:48

417

5

В который раз перечитывала цикл Анджея Сапковского "Гуситские войны".
"Башню шутов" знаю почти наизусть, "Божьих воинов" и "Свет вечный" чуть похуже.
Когда читаешь подряд, смена переводчика в третьей книге очень бросается в глаза. Вайсброт умер, поэтому заключительный том переводил другой человек. И это чувствуется. Это довольно-таки режет глаз. Не могу сказать, хуже ли этот перевод или лучше, он просто непривычный, другой. После двух книг, пересказанных стилем одного переводчика, трудно перестраиваться сходу на совсем другой лад.
И да, - в который раз признаю, что, как ни люблю я "Ведьмака", а гуситская трилогия сильнее, мощней и продуманней. Хотя общие черты прослеживаются, - единый авторский стиль (и/или стиль переводчика, затрудняюсь сказать, так как польским не владею), в который входят определенные литературные приемчики, структура построения иногда поддается сличению, и в некоторых персонажах проглядывают те или иные черты героев ведьмачьего цикла. Последнее, впрочем, возможно, плод моего больного воображения. Сходство есть, но в деталях, а не по сути. Да, я охотно допускаю, что из Цири могла бы вырасти такая вот Ютта де Апольда, в чертах Домины с горы прослеживается некоторое внешнее сходство с Йеннифэр, и функциональное сходство можно обнаружить между Нэннеке и настоятельницей Белой Церкви, а уж Тибальд Раабе, несомненно, более продвинутая версия Лютика. Однако, Рейневан, например, ничего общего с Геральтом не имеет и вряд ли вообще когда-либо бы имел, да и Самсон с Шарлеем, Эленча - персонажи вполне себе самобытные.

Дальше...

Сказывается, наверное, то, что я давно не прикасалась к этим книгам, но восприятие некоторых ключевых персонажей совершенно изменилось. Помню, раньше Рейнмар меня неимоверно раздражал, - и своим наивным идеализмом, которым каждый раз делал только хуже, и своим неофитским рвением в делах Чаши, да и вообще, самим собой. Теперь я что-то стала к нему более снисходительна, - я просто вижу молодого парня, который сам запутался в тенетах истории и остальных туда вплел так, что не разобраться. Я по-прежнему не поддерживаю его идей и убеждений, но он уже не вызывает у меня раздражения, только сочувствие.
Традиционно люблю Шарлея. И все больше преклоняюсь перед Самсоном. Ангел Господень возвестил... вот уж воистину.
Люблю и Стенолаза, хотя Биркарт фон Грелленорт - персонаж отрицательный, но из таких, которые мне нравятся своей харизмой. И симпатизирую Гжегочу Гейнче за мозги, хоть он и инквизитор.
Когда после нескольких прочтений взгляд перестали отвлекать непривычные силезкие, чешские, польские и так далее средневековые названия и фамилии, а также учитывая, что латынь я за это время стала понимать чуть получше, смогла заметить и те детали, которые как-то раньше проскальзывали мимо моего сознания.
Например, до меня только сейчас дошло, сколько же тут отсылок к сказкам Братьев Гримм, а имя, которым представился представитель Старших рас в первой книге Ганс Майн Игель - означает Ганс Мой Еж. Или вот еще то, что Ютта-то альбигойка.
Вообще, все магические сцены хорошо описаны по контрасту с бытовой грязью задворок средневековой Европы, утопающей в крови.
Вспоминаю интервью Сапковского, - он говорил, что с женскими образами в фэнтези работать интересней, потому что они еще не настолько заюзаны, во всех возможных вариантах, и обычно используются стереотипно и всторостепенно. И он прав.
Женские образы пану Анджею всегда удавались: все женщины трилогии - даже не самые приятные или умные, даже показанные мимолетно, штрихами, - все по-своему интересны. Всех сразу и не перечислишь. Их немало, но они все очень разные. И в этом заслуга автора.
Месть за убитого Петра фон Беляу, брата Рейневана, в конце концов, как ни странно, тоже совершила женщина. Это было весьма неожиданно. И жутковато.
Что касается повествования вообще, то в третьей книге круг замкнулся, как пан Анджей любит это делать. Гуситская ересь, столь победоносно прокатившаяся по региону, сошла на нет. Утих шторм, успокоились волны, только что-то навсегда изменилось под гладью воды. Рейневан, наконец, утратил свои идеалы, и, как водится, тяжелым путем пришла к нему выстраданная мудрость. Но то, что он вернулся к Эленче, в конце, я считаю правильным исходом. В сложившихся обстоятельствах. И более-менее счастливым для него. Самсона безумно жаль, не ясно, был ли он ангелом, пришельцем из сидерической сферы, звездной, рафаимом, но все указует на то, что был... Жалко и Ютту. А еще я почему-то подумала про ее мать.
Как ни странно, жалко мне было и Дуцу. Вообще, она и Стенолаз один из моих любимых шипперств в этой истории, хотя ни Биркарт, ни Дуца ни разу не являются положительными персонажами, хотя бы и на йоту, но есть в них какое-то отрицательное обаяние зла, особенно когда они вместе. Не дай бог, с такой парочкой по жизни повстречаться, да и конец свой они заслужили, но при всей их бесчувственности их влечение друг к другу поражает воображение.
Очень милая парочка Офка фон Барут и Парсифаль фон Рахенау, - особенно учитывая, какими мелкими они были в первой книге. И радует, что именно для них - ну хоть для кого-то все действительно окончилось хорошо. В полном смысле. Без допущений и утрат.
А еще, надеюсь, что Шарлей, все-таки, доберется до своей мечты - Константинополя и увидит Босфор и Золотой Рог. Он заслужил.