Больше рецензий

Grahtatan

Эксперт

И вообще, у меня большой словарный...этот...как ег

12 января 2024 г. 15:30

231

4 Fallendo infallibilem — пришлось обмануть непогрешимого (лат.).

Оказалось — это первая книга серии «Майлс Бридон». Занятный детектив, на уровне Агаты Кристи и Конан Дойла, и написан почти сто лет назад. Кроме всего прочего по действию мы узнаём, что Нокс Роланд читал и с почтением относился к Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону и перенял некоторые приёмы известных персонажей.

Давно не читала так пространно написанных книг, даже соскучилась по подобному стилю. Вступление первой главы — это настоящая ода страховому полису и страховым компаниям, «перевернувшим всю систему ценностей». Я не иронизирую, это автор улыбается: так виртуозно расписал все преимущества страховки, что невольно проникаешься и думаешь: — А почему я до сих пор не застрахована? ) Однако, не всё так однозначно. «Бывало, и шутники потешались над Компанией; дескать, он и взломщика застрахует от кражи поддельных драгоценностей, и священника — от нехватки паствы на вечерне. И вообще, каких только историй не рассказывают — и о клиенте, который, падая в лифтовую шахту, пробормотал «слава Богу!», и о пассажире, который попал в кораблекрушение и был крайне раздосадован прытью спасателей, ведь каждая минута, проведенная в воде, в пробковом поясе, приносила ему ни много ни мало десять фунтов дохода». Хороший слог, и в подобном ключе всё произведение. Мне приятно было собирать рассыпанный по тексту бисер описаний и кружева лёгкой иронии.

Стоит отдать дань воспитанию. Какие были времена! Честные отношения между деловыми партнёрами ценились превыше всего. Взять предложенную историю: дело ведут два сыщика, полицейский Лейланд и представитель страховой компании Майлс Бридон, у каждого изначально своё виденье происшедшего. Люди они молодые, увлекающиеся, можно сказать азартные, мы же видим — ставки в игре время от времени повышаются, однако ни один не тянет одеяло на себя. Оба соперничают честно, держат уговор, разрабатывают общую стратегию и обмениваются результатами расследования, найденными уликами, предположениями и логическими выводами. Их ежедневные беседы могут показаться однотипными повторами, тем не менее в них есть движение мысли, и показан ход расследования; отслеживать которые мне было интересно. Забавным показалось, как автор вовлёк в круг расследования всех любопытствующих, какие уж тут «тайны следствия», зато сколько добровольных помощников!..

Ну, а правая рука, можно сказать первая скрипка Майлза — Анджела, жена и соратница, ей принадлежит вдохновляющая и направляющая роль в этой истории. А всё оттого, что муж у неё «...иной раз относился к своим обязанностям небрежно, спустя рукава. Четыре запроса из пяти вообще его не интересовали, он попросту их игнорировал, и Уайтчепел благодарил Бога своих отцов за его, Бридонову, тупость. А вот пятый запрос нежданно-негаданно будил его капризное воображение; не жалея времени, не считаясь с неудобствами, он в конце концов добивался успеха, который по многу недель славословили потом в офисах Бесподобной». Анджела, будучи умной, образованной и знающей своё женское место, исподволь вела его к успеху: «Fallendo infallibilem (пришлось обмануть непогрешимого (лат.). Именно под таким девизом и управляла своим мужем Анджела. Тотчас замечая во всех других людях малейшие задатки к плутовству, детектив даже и не подозревал, что жена умнее его и ради его же благополучия постоянно втихомолку плетет интриги». Фигура самого Майлза не настолько, как подано в предыдущем фрагменте, дубовата — это его образ, ему так удобнее, на самом деле он думающий, внимательный к мелочам профессионал, получивший свои навыки в разведке. Кстати Лейланд — его однополчанин, и они «в войну два с лишним года служили в одном батальоне». О личных качествах полицейского мало сказано, но в профессиональном смысле мужчины на одной ноге.

Для меня непонятным остался вопрос с завещанием: зачем писать завещание, если вовсе не намерен оставить средства указанному наследнику? Чтобы потом делать всё возможное, чтоб оно не состоялось? Как-то слишком вывернуто, даже мазохизмом отдаёт — создать себе трудности и героически их преодолевать.
Ситуация с тремя кранами тоже какая-то обманчивая. Схема запитки приборов проста и понятна, а вот сами краны оставляют некоторые сомнения, что-то с ними не так. Рисунок приведён, все вентили, если исходить из известных правил эксплуатации газового оборудования, закрыты, однако не все надписи соответствуют современным инструкциям. Похоже сто лет назад не очень заморачивались, в каком положении их монтировали. Или нас преднамеренно ввели в заблуждение?... Надо полагать, фраза Fallendo infallibilem относится не только к методам Анджелы.

Тем не менее я прочитала настоящий детектив без жестоких сцен, зато с занятными играми ума, в котором два профи вытягивают логические ниточки из полотна преступления/самоубийства, а об этом, как положено, станет известно в финале.

Любителям классических детективов читать, любители же динамики, хоррора и треша будут разочарованы.

Комментарии


Понятие "газлайтинг" в психологии не из этой ли книги произошло?


Доброе утро, Елена!
Вы вчера своим вопросом заинтересовали меня, и я поискала ответ. Оказывается термин "газлайтинг" обязан своим происхождением пьесе Патрика Гамильтона Gaslight "Газовый свет" и ее экранизации 1944 года с Ингрид Бергман. Это произведение другого автора. Я не читала этой пьесы и фильм не смотрела.


Хорошего дня, Татьяна!
Спасибо, что не оставили мой вопрос без внимания.
Я тоже посмотрела. Вижу, что книга другая. Взяла в закладки: прочитаю позже.
И за пьесу спасибо. Надо будет поискать.
С Наступающим Старым Новым!)))


Я оставила без внимания, возможно следовало отметить то, что роман в оригинале называется "The Three Taps" дословно - три нажатия, и это соответствует содержанию. Переводчики назвали "Три вентиля" и "Газовый свет", увели не в ту степь, и на мой взгляд очень неудачно


Пожалуй ...))


Спасибо, что читаете мои "писания".
Я скорее всего неверно донесла смысл. Газлайтинга здесь нет, всё легко, иронично и добровольно. В этой семейной паре обоим так удобнее. Жена в курсе всех рабочих моментов мужа, частенько, когда тот заходит в тупик, предлагает поиграть в Ватсона. Начинает задавать наивные вопросы и вместе ищут ответы на них. Очень плодотворное сотрудничество. Майлз ленив, но умом не обделён


Должно быть интересно.))