Больше рецензий

8 декабря 2023 г. 10:07

73

5 Танец со скальпелем, от которого не оторваться.

"...Тео притягивал людей. Все, кто попадал в его орбиту, распускались, словно астры. Начинали придумывать, петь, играть, ходить упруго, по-кошачьи льнуть к нему".
___

Я выбрала эту цитату, потому что мне, наверное, всегда тоже хотелось быть такой. И потому что я неизбежно очаровываюсь такими людьми, где бы ни встретила их - в жизни, в кино или в книгах. Очаровалась и тут. Суть неизбежности ведь как раз в том, что ты не можешь чего-то не, вне зависимости от того, хочешь ли и готов ли. И у меня неизбежно сбивалось дыхание в моментах, когда другие герои любовались Тео.
Но "Аквариум" - это не только (и не столько) про него.
Эта история (музыкально-пластическая драма, как ее совершенно точно определяет автор... ну или путешествие в чей-то чужой сон, которое ты неожиданно и нечаянно совершаешь, засмотревшись на рыб в аквариуме)
вся насквозь пропитана духом творчества (смешанным с алкогольным духом, с запахом пота множества веселящихся людей, с запахом пустого холодильника и крови из порезанных кончиков пальцев).
Эта история (нарезка событий, коллекция впечатлений, последовательность ярких сцен) о двух братьях и сестре. Один - музыкант, второй - режиссер, третья - аниматор. Все талантливые. (Но один - талантливее... кажется).
Как много скобочек, да. Но ничего не могу с собой поделать - говоря об этой книге, я хочу распихивать мысли по аквариумам скобочек. Все-таки иногда я ужасный формалист.
"Аквариум" - это очень... искусствоцентричное произведение. Но при этом оно прежде всего - про людей. Про людей, которые живут с болью. С разной. И по-разному с ней обращаются. И вся эта боль, даже если она не названа в тексте по имени, даже если на нее только намякнуто, пусть и достаточно явно ("Лю... чувствую гибкого лезвия рыбы томленье жестокое злое: икры бы"), даже если она видна как бы сквозь мутное стекло и пузырьки, все равно очень легко проникает через текст в того, кто его читает. (Во всяком случае, мне в какой-то момент показалось, что было бы неплохо, наверное, иметь скафандр из подорожников).
Алиса Ханцис не боится никаких тем. Но при этом обо всем говорит так, что это становится искусством.
Я бы так не смогла.
Я бы половину того, что затронуто в этой небольшой по объему истории, потрогать не решилась бы никогда.
Для меня эта книга - танец со скальпелем: невозможно отвести взгляд. И невозможно не испытывать тревоги.
Но как же точны образы, с какой продуманностью положены под руки читателя теплые камни и холодный пух, как хочется разок побывать жмуриком в Комнате, послушать, как трещат уютные потертые рамки, когда на них ложится тяжелая ладонь нового опыта...
Снимаю виртуальную шляпку перед автором. И обязательно загляну в другие истории (хотя перед этим, наверное, все-таки обклеюсь подорожниками).