Больше рецензий

2 марта 2023 г. 04:47

553

3

В последнее время у многих знакомых в соцсетях видела восторженные отзывы о сериалах “Вера” и “Шетланд”, снятых по романам Энн Кливз. Думаю и самой посмотреть их и сравнить с первоисточником — возможно, лучше пойму свои впечатления от книг. Пока я прочитала по одному детективу из каждого цикла и не могу на 100% определиться, на сколько их оценить.

Первая книга о следователе Вере Стенхоуп, “Ловушка для ворона”, которую я читала перед этим, показалась мне скучноватой: чересчур многословной, перегруженной описаниями и лишними подробностями — но при этом мне она, скорее, понравилась. Из-за обилия деталей книга потеряла в динамичности, но это компенсировалось тщательно проработанным сюжетом, персонажами и прекрасно переданной атмосферой. Я легко могла представить себе людей, места событий, почувствовать летнее тепло и почти реально ощутить запахи и звуки — и за это “погружение” я готова была простить затянутость и некоторую занудность.

Так что сразу после “Ловушки для ворона” я решила попробовать подступиться к книгам Энн Кливз еще раз и почитать детектив из другого цикла — “Шетланд”. На “Вороново крыло” я возлагала большие надежды. Всё-таки между выходом книг прошло несколько лет; я рассчитывала, что автор поднакопила опыта и новый цикл должен быть лучше. Но получилось наоборот. Да, по сравнению с “Ловушкой” в “Вороновом крыле” более динамичный сюжет, она легче читается, она гораздо короче и не так переполнена подробностями и описаниями. Но кажется, сокращая лишние детали, с водой, как говорится, автор выплеснула и ребенка.

В первую очередь, в “Вороновом крыле” не осталось ни следа той атмосферности, которая так покорила меня в “Ловушке”, когда холмы, ферма, ручей играли важную роль в сюжете и выступали практически равноправным героем. В новом цикле действие переместилось из Нортумберленда на архипелаг на северо-востоке Шотландии. Ещё с аннотации читателям сообщают, что “Вороново крыло” — это “не просто шотландский детектив, а шетландский, ведь история разворачивается на одном из Шетландских островов.” Но фактически, это оказывается неважно. Конечно, периодически в тексте возникали упоминания местной культуры и быта, которые должны были бы отразить местный колорит, вроде орнаментов на свитерах или фестиваля Апхеллио (Up Helly Aa). Но лично для меня это всё осталось только словами. Я не смогла ни прочувствовать этот колорит, ни проникнуться им. Думаю, с таким же успехом автор могла сделать местом действия абсолютно любое удаленное от крупных городов поселение, где выпадает снег, и это совершенно никак не повлияло бы на сюжет.

Следующим разочарованием стали персонажи. В “Ловушке для ворона” все герои — и главные, и второстепенные — были реалистичными. За каждым их них была история, были мотивы и цели; они были “живыми”. А в “Вороновом крыле” по большому счету, автору удалось раскрыть только старика Магнуса Тейта и инспектора Переса. Даже Салли Генри и Френ Хантер, от лица которых описывалась часть событий, или погибшая Кэтрин Росс не показались мне правдоподобными. Они совершали какие-то действия, продвигая вперед сюжет, но не стали от этого “живыми” или цельными — эдакие люди-функции, слепленные из набора отдельных, иногда противоречивых, слагаемых. Что уж говорить о второстепенных персонажах, небрежно обозначенных какой-нибудь одной чертой.

В-третьих, детективный сюжет в книге оказался очень слабым. Казалось бы, автор попыталась написать закрученный детектив, с ненадежными свидетелями и “вот это поворотом” в конце. И даже читать, вроде, было интересно, хотелось скорее перелистывать страницы, чтобы узнать, что дальше. Но к сожалению, оказалось, что это “Дальше” совершенно не стоило потраченного времени. Всё расследование легко бы уместилось в одном абзаце:

Спойлер
Одинокий старик стал свидетелем убийства школьницы. Но 8 лет назад его уже подозревали в убийстве другой девочки и били во время допроса в полиции. Так что он замкнулся и никому ничего не рассказал. А потом рассказал.
свернуть

В общем, не было необходимости растягивать книгу на 416 страниц. Расследование, поиски улик, попытка перебирать подозреваемых и опрашивать свидетелей были неубедительными, бесполезными и высосанными из пальца. Автор пытается забрасывать крючки для создания интриги, но совершенно её не развивает. Может упомянуть странное поведение персонажа, например, Маргарет Генри ближе к концу книги — и забывает об этом, оставив без всякого объяснения растянутое на семь абзацев описание необычного поведения женщины.

Но что задело меня больше всего — это мотивы преступлений.

Снова спойлер
Сюжет построен вокруг двух, произошедших с разницей в восемь лет, убийств несовершеннолетних девочек. И фактически в ходе книжного расследования мотивом к совершению преступления признают “Ну они ТАК себя вели, что сами и виноваты. Доводили-доводили, и в итоге доигрались”. Автор не особо даже старалась создать достоверные и цельные образы убийц, сосредоточившись на личностях убитых девочек, которые как будто сознательно шли к тому, чтобы быть убитыми. Возможно, в 2012 году это еще было приемлемо, сейчас читать такое неприятно и дико.
свернуть

Окончательно впечатление, которое я для себя составила, пожалуй, такое: я не знаю, ради чего стоит потратить время на эту книгу. Конечно, Энн Кливз — талантливая писательница и умеет обращаться со словами. Но из-за слабого сюжета и плохо раскрытых героев, конкретно “Вороново крыло” неудачна и как детектив, и как психологическая драма. Возможно, книга могла быть заслужить внимание благодаря интересному месту действия, но и этого не случилось. Не знаю, пыталась ли Энн Кливз увлечь читателя жизнью на Шетландских островах, но в моем случае ей это не удалось. Она описала чрезвычайно неприятное и депрессивное место и наполнила его унылыми и довольно мерзкими обитателями: пустыми, узколобыми, растрачивающими жизни на алкоголь, зависть, сплетни и злобу. Я могла только читать и радоваться, как же повезло не жить в атмосфере всеобщей неприязни и травли, где вдобавок пьянство — чуть ли не единственный досуг. Честно говоря, на месте жителей Шетландов я бы подала на автора в суд за подобную книгу и за выставление их настолько уродливыми и ограниченными.

Единственное, что выгодно отличает этот детектив — это образ следователя Джеймса (Джимми) Переса. Наконец-то расследование вел адекватный, разумный, ответственный человек, который просто старается хорошо сделать свою работу. Как минимум в первой книге цикла не было ни тяжелых моральных травм, ни запущенного алкоголизма, ни случайных связей, ни селфхарма, ни протезов. Вот прям только ради него я пока не буду совсем отворачиваться от автора, и возможно, еще попробую следующие книги и сериал по ним.