Больше рецензий
10 февраля 2023 г. 02:31
635
2 «Таймлесс» с Эдвардом Калленом в главной роли.
РецензияКнига очень наивная и предназначена явно не для взрослых людей.
Язык простой, практически примитивный. Перевод крайне некачественный.
Персонажи поверхностные и безликие. Главная героиня Фелисити бесит своей неуверенностью в себе и лицемерием(она презирает как тех, кто презирает за внешность её,так и тех, кто выглядит также, как она, или хуже, чем она. Как говорится, «ненавижу расистов и негров»). Кроме того, она не обращает никакого внимания на самые странные вещи. Подумаешь ну бьёт её каждый раз током при прикосновению к определённому человеку, ну могут они читать мысли друг друга, что такого то? Нормальный человек уже давно либо убежал бы, сверкая пятками, либо подумал, что у него что-то с головой. Главный герой Леандр являет собой прямую пародию на Эдварда Каллена. В своём лицемерии и двуличии он под стать Фелисити. Читать его мысли просто противно. Противно от того, какой он дружелюбный, милый и галантный с гг, тогда как про себя называет её «несуразной толстухой с растрëпанными волосами» и презирает.
Порадовало, что в этой книге отсутствует троп «от любви до ненависти», хоть Фей и сыплет в сторону Ли колкостями и сарказмом.
Сюжет скучный. Главная интрига раскрывается на первой же странице. Кроме того, 70% книги ничего не происходит:просто описываются школьные будни, посиделки с друзьями и т.д. И ладно бы хорошо описывалось, но нет, жанр повседневности–явно не фишка автора.
В книге огромное количество несостыковок. Глаза у Фелисити то серые, то насыщенно-синие. То она стесняется паба своей матери и не показывает его даже лучшим друзьям, то ведёт туда на первое свидание мужчину своей мечты. Гг описывают как настоящую уродину просто потому, что у неё есть пара лишних килограммов, она не красится и носит брекеты(хотя вот тут я могу поверить, ведь у самой примерно в том возрасте был лишний вес, и отношение сверстников было похожим), однако как только она чуть схуднула и сняла брекеты, всё, всё мужики у её ног! Похоже на мечту любой полной девушки, но, к сожалению, так это не работает.
Когда я начала читать эту книгу, то сразу поняла, что написана она не англичанкой. Суховатый язык, грубый, местами туалетный юмор, много пошлостей... Всё это в духе современной немецкой, но никак не английской литературы. И да, я была права, автор немка. Хотя, стоит отдать ей должное, когда шутки не были связаны с туалетом, они не редко были по-настоящему забавными.