Больше рецензий

7 декабря 2022 г. 10:23

172

4 Странное

Скажу сразу: это первая книга из трилогии (или дилогии), и я не нашла информации о переводе на русский остальных частей, так что, читать эту книгу можно на свой страх и риск.

Где-то я уже писала о возможном всплеске азиатского фэнтези на российском рынке (или здесь, а может в частной переписке), и решила, что можно побольше уделять внимания таким книгам, разбавив привычных европейских и американских авторов. Вспомнив, что этот роман какое-то время назад мелькал в отзывах, подумала, что пришла пора прочитать и его. И да, я не знала, о чем он. Как и всегда.

Аннотация обещала мне отличную историю про мир, где существуют три касты: демоны, полу-демоны и простые люди. У власти Король демон из Лунной касты, и каждый год ему в гарем привозят восемь девушек из человеческой — бумажной — касты. Но в этом году провинившийся генерал присылает личный подгон в лице девятой девушки, и она и есть главная героиня.

Условно разделим книгу на две части: первая это знакомство с персонажами, новая жизнь героини во дворце, а вторая начинается, когда она втягивается в строй повстанцев, орудующих на территории этого самого дворца. До определенного момента повествование идет неспешным, с описанием ужасов жизни в захваченных провинциях, Порчи, которая приводит к упадку государства, набегах демонов на поселения и т.д. Леи (наша гг), далека от политики, никогда не выезжала дальше своей деревни, а потому для неё история государства и политики нечто новое. Но этого не так много в книге, если честно. Упор идет на романтические отношения между Леи и ещё одной бумажной девушкой (да, мне ничего не предвещало, а потом дошло). Но, честно говоря, такие отношения здесь смотрятся достаточно адекватными и понятными: история девушек из гарема знает такие моменты, и это жестоко каралось, если возлюбленных ловили с поличным.

История с переворотом тоже понятна: узурпатор захватил земли, передал их своих потомкам, лучшее не становится, люди ущемлены в своих правах, а тут и отличная возможность для мести. К этому тоже не придраться.

Что же меня смутило? В принципе, это можно было уложить всё в одну книгу. Как, например, было в схожей теме в серии «Восстание королевы» Ребекки Росс, где в первой книге скинули узурпатора трона и все счастливы. А вторая, которая стала для меня полной неожиданностью, уже показывает мирную жизнь и восстановление земель. Мило? Мило. Можно прочитать первую книгу, а вторую по желанию.

Но Наташа Нган так не сделала. Она сразу закинула удочку на продолжение, и англоязычным читателям повезло больше. Возможно, из-за низкого рейтинга (или по каким-то другим причинам) перевода не сделали, и русский читатель остался в недоумении, что там будет дальше. Если бы убрать буквально пару последних страниц, можно было бы со спокойной совестью жить дальше, но сейчас я думаю о том, что же там дальше будет. Скорее всего, через неделю забуду, ведь сюжет достаточно проходной, и всё равно должен закончиться победой добра.

Вернемся к плюсам: отличная атмосфера Азии, которая является к нам в смешении культур. Тут и Китай, и Япония, и Индия. Автор жила в Малайзии, и для неё причудливая смесь традиций разных стран норма. Я же была немного удивлена выбору одежды, и лишь в послесловии от автора узнала, в чем причина.

В целом, книга неплохая, но после неё остался легкий осадочек от сильной недосказанности сюжета. Если вам такое безразлично — то можно и прочитать весьма лайтовую сказку про кастовую систему и надежду на лучшую жизнь.