Больше рецензий

21 октября 2022 г. 11:33

145

3 Спойлер Это были лихие девяностые, мы читали, что могли...

Когда-то Франсис Карсак был ПЕРВЫМ зарубежным писателем-фантастом, чьи книги я прочла после того, как рухнул "железный занавес". Андре Нортон и Клиффорд Саймак (конкретно "Заповедник гоблинов") ко мне пришли позже.
Тогда в девяностые, я читала у Карсака "Львов Эльдорадо". Позже - "Бегство Земли". до "Робинзонов" я добралась вот недавно.
А аннотации было сказано, что это "добрая старая фантастика". Ну, возможно, на фоне многочисленных "Звездных войн" и "выйти замуж за инопланетянина" эта книга действительно кажется милой и доброй. Люди просто осваивают иные миры, вступают в контакт с инопланетянами. Вот только, как говорится, есть нюанс...
В книге ДВЕ повести. И обе, так сказать, не без изъяна.
"Робинзоны космоса". Где-то она, да, добрая, а где-то, мягко говоря, наивная и какая-то плоская. Робинзонам весьма легко там жить. Их несколько тысяч, с ними на другой планете оказались значительный кусок территории, дома, заводы, рощи-поля, стада домашних животных. В общем, не так уж они и робинзонствовали. В этом отношении им было очень даже легко. Всякие "мелочи" типа контактов с местным населением и ядовитые летающие гидры - это так, попытка экзотики. Попытка малоудачная, я бы сказала, ибо, как человек, испорченный профессионализмом (биолог), я честно не смогла представить, почему гидры до сих пор не взлетели на вершину пищевой цепочки. Вот не укладывается у меня в голове, как они при таких возможностях не захватили всю планету? Автор этот вопрос как-то не продумал. Но у него есть оправдание - в те годы, когда все это писалось, экология только зарождалась. И он естественно мог не знать некоторых ее законов.
Второе - эти, назовем их, кентавры. Ой, чего-то мне все сцены с ними напоминали сцены их Фенимора Купера и воспоминаний конкистадоров. То, что вожаку племени дарят зеркальце. То, что индейцы... пардон, аборигены уступают людям часть своей территории, то, что люди участвуют в войне между племенами... Короче, параллель прослеживается явная. И не всегда в пользу робинзонов.
Затем вторая книга, "Пришельцы ниоткуда". Тут название явно должно быть другое, но переводчику было как-то пофиг, и он явно не заморачивался с названием. А я французский знаю слишком плохо. чтобы предложить альтернативный вариант.
В общем, у "Пришельцев..." есть, кроме названия, только один существенный недостаток.
Сжатость изложения.
Все написано красиво, но коротко, скоренько, без лишних подробностей, эмоций и нюансов. так что остается только голое перечисление событий и фактов. Лишь несколько эпизодов даны в нормальном, "среднем темпе". Большая часть рассказана коротко, как будто у автора над душой стояли с секундомером. Из-за этой сжатости и скомканности повествования глубина произведения (а она там ЕСТЬ!) ускользнула от меня. Вот не смогла я проникнуться, прочувствовать, начать сопереживать герою и его новым друзьям. Ибо чтобы переживать, надо понять их чувства. А там... пусто, господа хорошие.
Поэтому только три балла. А ведь можно же было бы... задумка-то хороша.