Больше рецензий

10 августа 2022 г. 12:11

190

4

Никогда еще не читала таких прекрасных ЖИВОПИСных романов. Писатель знает секрет света и цвета. Никак иначе нельзя объяснить появление этих картин:



«По склону шли две женщины за возом соломы. Две молодые крестьянки с круглыми загорелыми руками. Гортанным голосом звали они собак, бежавших впереди. Воз пламенел на медно-зеленом фоне скал».

«Мальчик носился по лугу, по широкой, красной, бескрайней земле на черной лошадке».

«Если в перерыве заключенный подходил к окну, он мог увидеть внизу золотую и зеленую воду вреди камышей, единственный свежий мазок в этом царстве скал и красной земли. Тут было только одно дерево – бук на том берегу, от него под вечер падала длинная тень. Железные прутья отражались в реке. Мокрые круглые камни – розовые, белые, голубые – блестели от солнца. Огромные кучи гравия лежали тут еще со времен рудника и наводили на мысль о каменоломне великанов. После мокрых густых чащ долина, вся под палящим солнцем, была как внезапный удар. По старой дороге, в пыли, катились грузовые машины, везли заключенных на работу».

«Запахнув пиджак, засунув руки в карманы, он смотрел на берег, на силуэты фабричных труб в темном, как сажа, воздухе. Зловещее золото заката сияло с неба, вздувшегося, как рваный парус. Вдалеке – черно-красные, грязные кирпичные стены, вдалеке – дым, вдалеке – огни и машины сверкали в ночи, словно другое небо».

Колор окружающего героев мира меняется от одной части к другой. Если в первой части романа «Время» преобладают яркий красный, зеленый, золотой, то во второй части «Голод и жажда» много черного, бурого, серого. А третья часть «Прибой» и вовсе выцветает: предметы будто покрыты пылью, персонажей все чаще застают бледные сумерки или предрассветная блеклость. Если в первой части романа читала про пламя и блеск, то в финале на краткий миг лес светится изумрудно, а затем Энкрусихаду, Долину камней, Эгрос накрывает белый свет. Эта белизна «будто мост между жизнью и смертью». В третьей части романа главные герои делают выбор в пользу мертвых или идут к живым.
Роман закручен, не сразу обнаружила всех мертвых сыновей. Дети Даниэля Корво, Диего Эрерры, Эммануля Рейеса, безусловно, мертвы. Хотя и на Мигеля Рейеса возлагались надежды, связывали с ним утопическое будущее, но и он примкнул к мертвым. А если вернуться к финалу первой части, то можно и Даниэля Корво отнести к группе мертвых сыновей. Ведь он заменял Исабель сына, которого не могли дать ее душа и тело, навеки связанные с призраками Энкрусихады. Для помещицы и дворянки Исабель незаконнорожденный кузен Даниэль был способом поднять родовое гнездо из руин. Но тот сбежал из поместья в поисках своих людей, своего пути. Даниэль был сыном и для рабочих, участников астурийской войны. Но войну проиграли, Республика предала народ, а бывшие освободители бежали во Францию. Беженцы стали чем-то вроде человеческого мяса, которое отправляли на работы или снова на войну. Разочарованный и уже смертельно больной, Даниэль бежал в лес Энкрусихады. Так он умер и для народа, чьим сыном он себя считал. Честно: я до конца надеялась, что Даниэль выберет путь живых.
Роман хороший и не без минусов. Вторая и третья часть написаны с ретроспективами Мигеля Рейеса и Даниэля Корво. И вставки эти неровны: то Мигель, то Даниэль; то единственно ретроспективы в жизнь Мигеля, а Даниэль остался за бортом. Затрудняет чтение.
Стану ли читать Матуте в будущем? Безусловно! Хотя ее и мало переводили. Один выход - учить испанский язык.