Больше рецензий

27 июля 2022 г. 16:23

6K

4

Три момента я помню из сказки - солдата, который лез в колодец, огниво - в моем понимании что-то типа большой красивой папиной зажигалки, и главное - собаку с глазами величиной с блюдца. В нынешнем переводе самая мелкая собака была с глазами с чашку. Нееееееет! я принципиально помню, что это были блюдца, т.к. я тогда в шоке от сказки побежала примерять блюдца к кошкиной голове (собаки у меня в детстве не было) и стала прикидывать относительные размеры собаки...

Итого. Сказка теперь кажется весьма посредственной и скомканной. Может и правда дело в переводе и куче остальных прочитанных сказок, мотивы и герои из которых здесь есть. Ну, встретил солдат ведьму, она им воспользовалась, а он воспользовался плодами своих трудов. Конечно, не обошлось без дамы сердца. И без протеста родителей, т.к. принцесса королевских кровей, а солдат...типа Ржевского - нагл, но нищ. Точнее был нищ, а с Огнивом стало можно дела обделывать. В итоге хэппи энд, конечно. Но как-то всё слишком быстро. Томления какого-то хочется добавить...