Больше рецензий

Eugenia_Kokone

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

29 мая 2013 г. 17:18

212

3

Об английском юморе, или Почему только 3/5.

Стивен: Вот мысль, которую безусловно можно подать к пятичасовому чаю со сливками дождливым воскресным вечером.


Вряд ли кто-то из ныне живущих не слышал о ставшем популярным в 1987 году юмористическом скетч-шоу "Шоу Фрая и Лори", сценарий которого представляет собой эта книга с прописанными диалогами, ремарками и некоторыми комментариями самих авторов - эксцентричных Стивена Фрая и Хью Лори. Сомневаться в талантах данного тандема не приходится, поскольку именно живучесть упомянутого шоу и не убывающая популярность самих актеров позволяют твердить о высококлассной работе, которую они доблестно проделывают уже много лет.
В своих "сценках"-пасквилях комики демонстрируют актуальные проблемы общества, нацеливая свой тонкий и временами граничащий с пошлостью юмор на представителей всех профессий, религий, сексуальных меньшинств и политических партий. Сюжеты строятся на крепком фундаменте эрудированности и чувстве меры, высмеивая известных личностей, дельцов, критиков, самих себя и просто обывателей.
Бюрократия, рыночные отношения как основа человеческих, пуританство, проблемы демократии, мелочи бытовой, повседневной жизни, система образования, фашизм как объект рекламы, героин и кокаин как конкурентоспособный продукт современного рынка, сумасшедшие темпы технического прогресса, уносящие человечество от культуры, морали и этики - все это в равной степени заслужило внимание авторов шоу и обрело новую жизнь в лаконичных, но искрометных сценках.

Стивен: А любви бояться не надо, Питер. Понять, что зал совета директоров и спальня – это две стороны одной медали, можно и без Гарвардской Школы бизнеса.


Так почему же 3/5?

Интеллектуальность, точное попадание в цель и таланты Фрая и Лори как юмористов не нуждаются в аргументации. Но все же не могу назвать данную книгу примером юмористической литературы или просто литературы качественной. В большинстве случаев смысл высказываний и описываемых ситуаций строится на невероятном количестве междометий, часто больших ремарках и воображении читателей, имеющих хотя бы смутное представление о мимике актеров, их внешнем виде, свойствах голоса, речи и манерах.
Как и заявлено в предисловии, данная книга во многом проект коммерческий, который если все же не уменьшает качество юмора авторов, то в некой степени его искажает.

Стивен: Вы были терпеливы, обманчиво привлекательны и на удивление угодливы. Я же счастлив тем, что был с вами столь баснословен. Благодарю вас.