Больше рецензий

olgavit

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 января 2022 г. 13:59

1K

4 "... вы з нас випускали пух, мы з вас будем випускать дух!"

Тьма египетская - девятая казнь из десяти, обрушившаяся на Египет за отказ фараона отпустить порабощенных израильтян. Тьма была настолько кромешной, что люди "не видели друг друга, и не вставал со своего места никто три дня". События в первой части цикла, имеющего довольно вызывающее название "Жид идет!", длятся тоже три дня.

Провинциальный малороссийский Украинск, 1876 год. Ортодоксальная иудейская семья богача аристократа рабби Соломона Бендавида, состоящая из его жены Сары, внучки Тамары, дальнего родственника гимназиста Айзика и приживалки готовится справлять шабаш, субботний отдых. В предшествующей дню субботнему проповеди талмудист рабби Ионафан несколько раз подчеркивает, что для иудея нет ничего страшнее вероотступничества, уж, лучше смерть.

Тамара Бендавид, девятнадцатилетняя красавица, миллионная наследница, которая "по своему образованию и развитию перешагнула за общееврейский женский уровень" . О ее родителях, жизни в Вене, учебе, первой любви, сомнениях в вере отцов подробно узнаем из личных дневников, они занимают добрую треть книги. В то время, когда рабби провозглашает в проповеди о воспрещении дочерям и сынам Израиля вступать в брак с иноверными, о поддержании чистоты расы, голова этой прекрасной девушки занята мыслями о Каржоле де Нотреку, русскому графу с иностранной фамилией. Далее события какое- то время будут развиваться в духе авантюрного романа, но любовная составляющая все же не главная, книгу скорее можно отнести к исторической прозе.

Крестовский подробнейшим образом опишет быт, нравы, обычаи, еврейские обряды. Коснется иудейского и христианского вероучений, проанализирует в чем разница между этими двумя религиями. Через прозрение главной героини автор раскритикует иудаизм и будет восхвалять христианство, но не все так односложно и если перейти на личности, то окажется, что симпатии писателя не на стороне евреев или русских, а людей честных, бескорыстных, у кого есть в этой жизни иные ценности, кроме денег, капитала, кто еще не попал под власть золотого тельца.

Помимо самой Тамары Бендавид явную симпатию вызывает ее дед Соломон, придерживающийся старых иудейских традиций, а среди православных положительный персонаж - игуменья монастыря матушка Серафима. Остальные христиане граф Каржоль, его возлюбленная Ольга Ухова, епархиальный секретарь Горизонтов, местная власть выглядят, мягко говоря, малопривлекательно. В дневнике Тамары есть интересные рассуждения о формальных иудеях и формальных христианах, а приняв православие и уже потом узнав о еврейских погромах, поводом для которых стал уход из семьи Тамары, честная девушка недоумевает и это "христиане… те самые христиане, к которым она так стремится."

Еврейские погромы, еще одна важная и болезненная тема, которой в книге уделено внимание. Крестовский подает эти события так, что основную долю ответственности за них возлагает на самих евреев. Они, не приняв добрую волю и выбор Тамары, хотят силой забрать ее из монастыря, бросают камнями в ворота, забрызгивают грязью лики святых. Чувство негодования охватывает православных христиан, создавшаяся у монастыря потасовка, перерастает в погром и далее автор как бы оправдывает его участников.

цитата
И замечательно, что несмотря на совершаемые бесчинства, настроение толпы, в общем, было вовсе не злое, — напротив, скорее веселое, даже, можно сказать, добродушное. Вообще, видно было, что против каждого еврея, в отдельности, толпа и ничего, пожалуй, не имеет, а тешится и кружит коршуном над «жидовством» вообще, вымещая на нем заодно уже все, что накипело долгими годами от него на крестьянской шкуре, все жидовское презрение к ней, все плутни, обман, обмер, недовес, экономический гнет шинкарей и «посессоров» и всяческую эксплуатацию.
свернуть

Из Википедии

цитата
По данным Национального корпуса русского языка, слова жид и еврей, и производные от них, в литературном языке сосуществовали в течение XVIII—XIX веков, причём до последней четверти XIX века форма жид была основной, а в 1870-х основной стала форма еврей.
свернуть

Слово "жид" , вынесенное в название цикла, в романе встречается часто. Оно используется в разговорах местной русской аристократии, часто слетает с уст графа Каржоля, неся высокомерно-пренебрежительный оттенок, в иных случаях, как в приведенной цитате, автор использует его, когда речь заходит о скупости, жадности, алчности, не зря же последнюю часть трилогии он назвал "Торжество Ваала."

Приведу еще статью, которую нашла в интернете, перепечатанную из еврейского журнала 1918 года, о еврейском погроме в моем родном городе с упоминанием о Марке Шагале ( может кому-то будет интересно)

статья
Статья из журнала «Еврейская неделя» о причинах и характере погрома в г. Витебске 29 апреля 1918 г. 18 мая 1918 г. : Как делаются еврейские погромы // Еврейская неделя. № 11–12. 1918. 18 мая. С. 11–12.
В городе в этот день было много еврейских свадеб (это было в день Лаг Беомер), и хулиганы обошли все свадебные помещения и ограбили всех присутствующих.
Проживающий в Витебске художник Шагал спасся благодаря тому, что он назвал себя поляком.
Громилы напали также на театры и синематографы, отделили христиан от евреев и последних ограбили и избили. Милиция отнеслась к погрому с полным равнодушием и не захотела ему препятствовать. Местный совет, первоначально принявший [выступление] «анархистских» банд на свой счет, решил немедленно погром подавить и отдал приказ польским легионерам и латышам прекратить выступление погромщиков, что и было исполнено. Имеются сведения, что отдельные красноармейцы приняли живое участие в погроме, некоторые из них были затем даже арестованы с поличным.
Погромы носили чисто антиеврейский характер; ни один нееврейский магазин и дом не были тронуты. Еврейские жители по сей день живут в погромном страхе и каждый день ждут возможного повторения погрома.
По другим данным, еврейские убытки от разгрома достигают до 700 тыс. руб. Разграблены магазины братьев Муниц, Розенгольца, Лесина и Межинского, Шейнмана и типография Дрейцера — на Замковой ул., а также магазины Шохера, Гольдберга и Бессмертного — на Смоленской ул. и др. Пострадал
также ряд частных еврейских домов.
свернуть

Накатала много, роман зацепил и вызвал неоднозначное отношение, интересно, что далее судьба уготовала Тамаре Бендавид.

P.S. Не могу не выразить своего недоумения по поводу оформления аудиокниг этого цикла издательством «Вира-М». К чему тут красотки с современных глянцевых журналов? Может сложиться впечатление, что Крестовский написал эдакую "клубничку".

Книжный винегрет . "Зимний туесок советов", за совет спасибо vollxa55 . Увлекло)
Читаем классику вместе. Игра "Литературный турнир"

Комментарии


Здравствуйте. Спасибо Вам за глубокую рецензию. "Тьма египетская" - самый литературно слабый роман цикла. "Тамара Бендавид" (второй роман) - одна из красивейших книг во всей русской литературе XIX века, но название цикла, тематика трилогии, всё это не даст шикарному роману закрепиться в круге чтения современного русского читателя. Крестовскому свойственна документализация художественных текстов, это ярко выражено и в данной трилогии и в дилогии "Кровавый пуф", например. Всеволод Владимирович как-будто постоянно напоминает читателю: "я разобрался в теме, я изучал первоисточники", - причём, в трилогии он говорит это буквально. Спасибо ещё раз.


Спасибо и Вам, комментарий только прочитала.

Крестовскому свойственна документализация художественных текстов

и это мне нравится.
Это первая книга у автора. Возможно покажется странным, но сериал "Петербургские трущобы" отбил желание читать что либо у Крестовского, возможно, стоит и эту книгу попробовать.