Больше рецензий
20 ноября 2021 г. 13:35
972
3 20.11.2021
РецензияУ нас есть роман, написанный в 1893 году. В детстве, когда прочитала все собрание сочинений сера Вальтера Скотта, я не замечала как сильно за этот век изменились мораль и нравы. Здравомыслящая часть меня понимает, что взгляды ГГ, как и автора, соответствуют эпохе. Их мотивы, их поведение. Но какое же все это вызывает недоумение сейчас. Бессмысленные убийства, долг чести вопреки логике, расовое превосходство. Я могу понять современных авторов, которые переписывают нетленку. Возможно, мне стоит почаще обращаться к литературе более старшего периода для понимания откуда растут ноги у нашего мироощущения...
С другой стороны, я прекрасно понимаю, что Хаггард, как Жюль Верн или Марк Твен, по большей части, развлекательная литература. Приключения, не имеющие под собой серьезной исторической базы и выражающие скорее мироощущения автора и его современников, чем действительное происхождение дел.
Начнем с типичного английского "просвещенного империализма". Носители цивилизации и единственно возможный достойный человека способ существования. Безбожники испанцы со своей инквизицией стоят не многим выше на этой лестнице, чем приносящие человеческие жертвы индейцы. Только англичанин, рожденный от англичанина (да, кровь матери тут значения не имеет), знает как жить правильно. Соответственно, попадая в среду варваров, на контрасте он - величайший медик, военачальник, красавец (здесь подойдет любой похвальный и лестный эпитет).
Посмотрим на жизнь отца главного героя, чем отец в свою очередь решил сделать из своего сына священника. Отправив его... в Испанию. Где он убегает из монастыря и соблазняет местную аристократку. Естественно, что ее семья не в восторге от подобного и, имея влияние на местное отделение инквизиции, помогает заблудшему монаху вернуться в лоно церкви. С помощью подкупа должностных лиц отец героя спасается и, прихватив с собой юную аристократку, возвращается в Англию. Подобную историю большой любви мы уже видели в этой книге. Здесь же молодой муж запрещает говорить жене на родном языке и она тайком учит сына. Женщина, полностью лишена общения с теми, кто мог бы ее понять, и единственной ее радостью остаются несколько томов испанских романов. Достойная жизнь для аристократки с горячей испанской кровью - похоронить себя в глуши с человеком, который со всей возможной страстью наносит любовь. При этом мы должны осуждать двоюродного брата украденной девушки, а не того, кто совратил девицу и увез из дома.
В моей голове возник немного другой сценарий развития событий прибытия Хуана в Англию. 20 лет достаточный срок для того, чтобы забыть возлюбленную сестру и де Гарсия действительно прибывает в Англию исключительно с целью торговли. Будь ее розыски столь серьезными, как представляет их Томас, на них бы явно ушло меньше двух десятков лет. Впрочем, на примере того, как сам Томас совсем скоро будет искать своего обидчика мы увидим, что это могло бы занять и много больше лет. Так вот Хуан де Гарсия случайно узнает, что рядом живет его пропавшая без вести сестра и просит ее о встрече в тенистом лесу. Согласитесь, что женщина не пойдет на свидание с человеком, которому не доверяет. Тем более, если у нее есть все причины его бояться. Так вот, Хуан убеждает ее вернуться к семье. Что ее поймут и простят. Она поддается на уговоры, но просит подождать, потому что ей нужно забрать свои вещи и проститься с детьми. Их ничего хорошего у нее на родине явно не ждет. Вероятно, это слышат ее муж ли старший сын, не желающие ее отпускать. Хуан в это время мчится к своему кораблю чтобы подготовить все возможное к скорейшему отплытию. Не думаю, что человек будет спокойно спрашивать у первого встречного дорогу после только что совершенного убийства. Да и зачем ему было убивать любимую сестру? Освободившись от плена он уже видит, что сестра его убита и в панике бежит в Испанию. Естественно с этого дня он желает мстить.
Томас мчится в Испанию чтобы мстить за смерть матери. И что же он делает? Начинает искать убийцу? Нет. Он устраивается помощником к человеку, имеющему очень странное представление о медицине. В поисках практикующего медика он попадает в дом старого мошенника, который уверяет, что зарабатывает больше всех медиков Севильи вместе взятых, потому что проблемы, с которыми приходят к нему - более деликатны. Он продает подкрашенную воду под видом эликсиров, красит волосы богатым аристократкам и помогает избавляться от нежелательных детей. Видя симпатичную мордашку Томаса Фонсеки создает план по привлечению новых дамочек из высшего света. И это гордо зовется медициной. И этого человека Томас восхваляет как великого знатока людей, благотворителя и гуманиста. Впрочем, здесь большую роль сыграло то, что старик после смерти завещал ему все свое состояние... Почти год понадобился Томасу чтобы случайно в темном переулке встретить своего обидчика.
Слишком много мест, которые герой замалчивает, обходит мимо, принимает как должное. Моменты, которым стоило бы уделить внимание в его рефлексиях, явно акцентированы не на тех местах. Он утверждает, что любит своих детей и первую жену. Но по факту, плачет он после смерти первенца из жалости к себе, бедному и несчастному. Смерть же принцессы и вовсе явилось для него освобождением. Вся книга больше похожа на попытку переврать историю для того, чтобы оправдать собственное неблаговидное поведение.
Язык у книги очень легкий, повествование достаточно динамичное, но то о чем пишет автор, что думает герой, вызывает во мне недоумение и недоверие.
Комментарии
Учитывая то, что женщины в этом романе не могут отказать мужчине, мать Томаса вполне могла пойти под ручку со своим потенциальным убийцей.