Больше рецензий

21 июля 2021 г. 09:20

449

4 "Отдаться человеку, который путает Толстого с Достоевским!.. Я лично этого не понимаю" (с)

К знакомству с творчеством Сергея Довлатова я подходила очень долго и осторожно. Мне известно, что он писал в юмористической манере. В конце концов, надоело устраивать танцы с бубном и я сдалась... "Иностранке".

Есть в этой книге нечто притягательное и заставляющее не бросать на половине. Это "нечто" оказалось сарказмом, который вместе с ностальгией по родным местам позволили автору создать прекрасную и грустную историю.

В 1978 году Довлатову пришлось иммигрировать в Вену, а потом и в Нью-Йорк из-за преследований власти. Там он наблюдал за жизнью советской эмиграции 80-х годов. На примере жителей 108-й улицы можно понять, что она была полна событий и приключений.

Сюжет книги довольно простой: уважаемые в СССР люди погнались за американской мечтой, а в итоге стали никем. Кто-то работал таксистом, а кто-то, рассчитывая получить признание и почёт, в итоге остался ни с чем Маруся Татарович, не имеющая цели в жизни, металась между двумя государствами в поисках счастья, но так его и не нашла.

Больше всего мне понравилось, что Довлатов не просто сторонний наблюдатель, а непосредственный участник происходящих событий. Знакомство с творчеством Сергея Довлатова считаю отличным и намерена продолжать. "Иностранка" покорила сердце не только отличным юмором, но и интересными филологическими приёмами.