Больше рецензий

Medulla

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

3 октября 2012 г. 23:01

234

5

Читать Пинчона – все равно, что попасть в мир 3D да ещё в дымовой завесе: разобрать, где заканчивается реальность, а где начинается мир фантазии и иллюзий, практически невозможно - все слои перемешаны между собой. ''The Crying of Lot 49'' – один из лучших образцов постмодернизма и если кто-то желает понять, что же это за зверь такой постмодернизм, то очень рекомендую этот небольшой роман американского писателя Томаса Пинчона, такого же загадочного и непостижимого, как и его книги. Этот роман трехмерен, так как развитие действия идет в трех слоях: первый слой – почти детективно-мистический сюжет, второй слой – бесконечные символы, метафоры, отсылки к искусству, литературе, естественным наукам, истории, третий слой – язык романа, в котором каждое предложение напоминает сундучок с сюрпризом, который необходимо отомкнуть пытливому читателю, отомкнуть знаниями (либо использовать уже накопленные ранее, либо отправиться на поиски). Все три слоя создают ощущение, будто летишь то вверх, то вниз, как на американских горках (которые в Америке называют русскими горками), нет ни одного абзаца для легкой передышки. Этот роман гениальное сочетание истории, бесконечных каламбуров, зашифрованных стихов и песен, мистификации, эротических игр и самое главное – иронии. Иронический, на грани сюрреалистического комизма, текст романа, на самом деле накрепко сплетен с грустью, под иронией проступает и потом до краев заполняет текст печаль, как обратная сторона комичного. Этот эффект двойного, а то и тройного дна в проявлении почти любого события романа, более, чем реалистичен, но той особой реальностью, постмодернистской, где главенствуют подтексты, создающие реальность на основе нашего представления о мире.

Итак. Эдипа Мэс – героиня романа, после смерти бывшего любовника становится распорядительницей его огромного наследства, и тут начинается детективно-мистическая история с тайнами почтовой службы, которые корнями уходят глубоко в Средневековую Европу, и вот эти самые тайны, которые необходимо раскрыть Эдипе, странным образом влияют на её сегодняшнюю жизнь, самым роковым и мистическим образом. Опять же, за ироническим слогом и комичными ситуациями, Пинчон удивительным образом показал параноидальные состояния, неврозы, безумие, одержимость, метафорическим образом спародировал теории заговора. Но, безусловно, лучше всего у него получилось изобразить именно паранойю, как простой поиск истины может заразить вирусом одержимости и параноидальности. Но история Эдипы Мэс, предрешенность её судьбы, даже в какой-то степени рок, это метафора на весь мир. Эдипа – отсылка к царю Эдипу и предрешенности его судьбы, Мэс (в английском языке mass имеет несколько значений, в том числе и 1.масовый; 2. месса) – метафора на всех нас, один человек среди подобных себе. Здесь же и все общечеловеческие ценности: вера, одиночество, смысл Слова и его многозначность, энтропия, как один из регуляторов перераспределения не только в термодинамике, но и в реальности:

"Entropy is a figure of speech, then," sighed Nefastis, "a metaphor. It connects the world of thermo-dynamics to the world of information flow. The Machine uses both. The Demon makes the metaphor not only verbally graceful, but also objectively true."


Это каждый из нас мечется, что-то пытается отыскать, выяснить правду, по ходу расследования теряет близких людей, чтобы в итоге тихо зависнуть The auctioneer cleared his throat. Oedipa settled back, to await the crying of lot 49, ожидая, что за лотом 49 последует лот 50 и принесет вместо старой участи - новую.

Комментарии


Большое спасибо, очень интригующе и заманчиво вышло. К сожалению, в оригинале не потяну, а многое, видимо, будет утеряно.


Спасибо.
На самом деле, перевод, который был в Симпозиуме очень и очень неплохой, там есть статья от переводчиков ''Занимательная `энтропология` Томаса Пинчона'' ( Николай Махлаюк, Сергей Слободянюк ), она расставляет некоторые не очень понятные моменты. Насколько я знаю в эксмовской серии тот же самый перевод. Рекомендую и на русском языке.


Да, обязательно возьмусь в ближайшее время


Кхм, я ссылки неправильно сделала ))
Вот Симпозиум, вот Эксмо :))


Я поняла) Решила дождаться новых


надеюсь, что Пинчон понравится )


Я надеюсь, что у меня хватит ума его понять) Хоть сколько-то


''Не так страшен чёрт, как его малюют''(c) :))


Ура, Юля! Я ждала твоего отзыва :))
Как же здорово, что мы одновременно прочитали))

А я уже прочитала 4 главы V (четвертая глава это про nose job Эстер), потом два дня читала разные комментарии, аннотации, постраничные разъяснения и т.д. - в интернете нашла тонны материала, и теперь все с начала перечитываю )


Здорово - не то слово! Это - заговор )))))

V - это грандиознейшая вещь, такую плотность и насыщенность текста я не встречала ни у кого. Первый раз я читала V где-то полгода. Чувствую нужно перечитать )))


Точно, и как я сразу не догадалась, заговор!)))
А если вспомнить, что и Даниил одновременно с нами прочитал, так и вообще мировой заговор. :)

"V" надеюсь прочесть быстрее, чем за полгода, хотя сама книга около пятисот страниц (в разных изданиях по разному) плотно насыщенного текста, а комментариев и разъяснений вообще тысячи страниц. Вот здесь мне очень понравились аннотации.


И здесь много интересного. :))


Да, ещё и Даниил :))

За ссылки спасибо! Пригодятся, когда я V буду перечитывать, хотя сейчас у меня в планах ''Радуга тяготения''. Инна, меня в Пинчоне потрясает это создание многомерности: одна фраза выводит на многие дороги.


Юль, там комментарии ко всему Пинчону.:)

Радугу тяготения я тоже очень хочу прочитать, и вообще всего, всего Пинчона, он меня потряс.
Многомерность это не то слово!:)))


Согласись, как много ещё неизведанных и прекрасных авторов :))
Пинчон - уникален. его стилистика, его мироощущение - необычны. Классика постмодернизма.


Вот сижу, читаю V, и не перестаю удивляться, как у него наряду со всем остальным - мироощущением, стилистикой, идеями, постмодернизмом и всем всем - некоторые отрывки читаются еще и как просто удивительно красивая проза! Какой-то гений, а не писатель :)))


Угу, угу :)) Теперь жду с нетерпением твою рецензию на V. Пинчон - гений, да.