Больше рецензий
30 марта 2012 г. 03:02
175
4
РецензияВнезапно, Джейн Остен. Видят боги, менее всего я планировал знакомство с мистером Дарси и почтенным семейством Беннетов, но в наше время уже не предугадать, когда и при каких обстоятельствах к тебе подкрадется книжка. Быстро как-то все происходит: клик мышки - 500 страниц fb2 - будь любезен прочесть. А все началось с трепа в google talk с одной восторженной поклонницей английской женской прозы, который к ночи постепенно перерос в дебаты о роли такого чтения в воспитании юных дев. Мои осторожные доводы были следующие: такая литература не плоха сама по себе, может быть питает духовность, но сюжеты реакционны по сути, поскольку ориентируют на такие скользкие означающие, как "счастливый брак", "настоящий джентльмен", "честь", "благородство". Отсюда неадекватные ожидания, разочарования, непризнание своих сексуальных желаний, неврозы и фрустрации, в итоге всем плохо - и мужчине, и женщине. Примерно в этом духе я разглагольствовал. Ответом мне было, что в романах Остен дело не в сюжете, но в том КАК все написано. В этом моменте мне стало стыдно, поскольку сами тексты я не читал. В итоге было решено взаимно расширить горизонты: я обязался прочитать "Гордость и предубеждение", но с другой стороны взял обязательство прочитать "Сексус" Генри Миллера, в выходные - контрольная сверка.
Выполнив свою часть договора, я остался при самых благоприятных впечатлениях. Сюжет в пересказе выглядит и впрямь наивным, вся мотивация героинь сводится к удачному замужеству, но в книге столько иронии, что она рассеивает всю однозначность и схематичность сюжета. Это не второе дно, но эффект самого стиля письма, в нужных местах он нарочито благообразный и чопорный, а где-то наоборот едкий, что не остается сомнений в его подрывной работе. По уму надо было читать все в оригинале, но я бы не успел к выходным, поэтому параллельно читал на английском лишь особо красивые куски. Я отказываюсь считать эту книгу "прогрессивной для своего времени", по уровню игры со смыслами она даст фору многим современным феминистским текстам. Репрессивной в итоге оказывается сама литературная традиция, которая и принуждает читать текст Остен как пример "женской прозы". Резюмирую. Нет никакой "женской прозы", есть хороший и сложный роман, по мне, так один из лучших в жанре.
Комментарии
Лучше и не скажешь! Браво!
Самое интересное осталось за кадром. Что там Миллер-то, как он вашей собеседнице после Джейн Остен?
Вердикт был таков: уровень эгоизма зашкаливает, хотя написано виртуозно. Смутило ее, что вся книга о женщинах в жизни Миллера, но ему, по большому счету, до них дела нет, сплошное самолюбование.