Больше рецензий

11 февраля 2020 г. 18:54

1K

5 Спойлер Второе знакомство, уже более удачное

История знакомства: повесть «Сквозная линия» — второе произведение в тоненьком сборнике «Второе лицо», купленном мною, кажется, в прошлом месяце. Одноимённый рассказ заставил, конечно, подогреть, но желание познакомиться с творчеством Улицкой не пропало. И вот, продолжая знакомство с этим автором, взялась я за прочтение данной повести.

Как читалось: «Сквозная линия» разбита на пять частей и вступление, в котором автор рассуждает о различиях мужской и женской лжи, а также тяжестях женской доли. Поначалу от прочтения предисловия возник вопрос «а к чему это всё сейчас было?», но дальше его значение становится понятным в контексте первой же части повести. По правде говоря, от каждой части были какие-то свои ощущения, от чего общее впечатление от повести получилось несколько… Неравномерным. Например, первая часть «Диана» мне сильно понравилась, в основном из-за несколько экзотичной рыжеволосой Айлин. Вторая приглянулась своей простотой. Третья — сперва вызвала отторжение, которое потом сменилось лёгким недоумением. Меньше всего возмущения вызвала четвёртая, так как в ней, вот же неожиданность, есть героини, посвящающие себя не только детям и мужикам. А вот последняя получилась самой неоднозначной и в то же время интересной: на примере героинь-проституток можно пронаблюдать за тем, как же сильно ломает эта сфера жизни девушек, и без того далеко не сладкие. И именно здесь, в рассказе о жизнях проституток, идеально подходит и ругань, и грубые описания женских тел, и мысли о богатых мужчинах, которые могли спасти бы каждую из них из этого ада.

Что понравилось:
+ Идея. Через все части повести сквозной линией проходит одна идея: женская ложь. Или даже скорее не ложь, а фантазии о несбывшемся и том, что могло бы быть, но так и не случилось (или ещё случится?). Интересно читать рассказы героинь и строить предположение, в чём же таится эта самая ложь на этот раз. Больше всего это похоже на разгадывание загадки, которая в каждой части — своя собственная.
+ Язык. По сравнению с «Вторым лицом», коробило меня уже намного меньше, наверное, потому что Женя намного приятнее как героиня, чем дедок из вышеназванного рассказа (до сих пор плююсь, когда про него вспоминаю, как бы это не было смешно). Сама по себе Улицкая пишет хорошо и даже увлекательно, читается быстро. Уж не знаю, как у неё получаются романы, но с малой прозой не «зависаешь» надолго, как бывает с авторами, чей стиль слишком монотонный или громоздкий. Несколько цитат даже выписала в блокнот, такими они показались красивыми.

Что не понравилось:
- «Бабские» драмы. На примере этой повести я наконец-то поняла, что мне напоминает проза Улицкой: сериал с первого канала. Подавляющее большинство героинь сосредоточенно либо на детях, либо на мужиках, а если их эти две темы не интересуют — то только потому, что они ещё слишком маленькие (хотя та же Ляля мечтала о романе с художником, от чего рука сама потянулась ко лбу). Только одна женщина здесь посвятила себя литературе, но обставлено всё так, что «ох какая она несчастная, у неё же совсем не было СЕМЕЙНОЙ ЖИЗНИ». А то, что счастье не всегда состоит в муже и детях, это мы упустим.

В целом, от прочтения «Сквозной линии» я всё же получила свою долю положительных эмоций. Улицкая пишет своеобразно, но красиво, даже интересно. Буду ли читать другие её произведения? Ну-у, сомневаюсь. Всё-таки её типажи, вышедшие прямиком из русских сериалов, мне не совсем по душе. Однако для общего развития и чтобы понять, за что этого автора любят, почитать было любопытно.