Больше рецензий

Sebastian_Knight

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 января 2019 г. 11:18

410

5 Анатом Набокова

Александр Долинин опубликовал в России несколько книг: путеводитель по бестселлерам Вальтера Скотта «История, одетая в роман», сборник высоколобых литературоведческих статей «Пушкин и Англия», и, пожалуй, самый значительный труд «Истинная жизнь писателя Сирина», посвященный русскоязычному периоду творчества Владимира Набокова.

Название книги Долинина – аллюзия на первый англоязычный роман Набокова «Истинная жизнь Себастьяна Найта», в котором рассказчик, ведет расследование и собирает информацию о недавно умершем гениальном брате-писателе, чтобы создать о нем правдивую биографию. В некотором смысле Долинин в своей книге проделывает то же самое. Изучив громадный и не всегда интересный пласт эмигрантской и советской литературы начала 20 века он восстановил микроклимат, в котором зародился, вырос и расцвел талант одного из самых оригинальных писателей своего времени. Охватив в первой части книги, – которая так и называется «Истинная жизнь писателя Сирина» – все написанные Набоковым по-русски в Берлине и Париже поэтические, драматические и прозаические произведения, Долинин не только показал их внутреннее устройство, но и пришел к ценным и парадоксальным выводам. Оказалось, что Набоков появился отнюдь не из ниоткуда, а эволюционировал в русле символисткой традиции: его необычный и легко узнаваемый стиль стал трансформацией начального и неудачного поэтического опыта, а идеи и сюжеты некоторых зрелых произведений, возникли после прочтения романов и рассказов других писателей и поэтов, печатавшихся в те годы и почти неизвестных современному читателю. Автор, чье влияние Набоков старательно пытается скрыть или отрицает, отмечает исследователь, как правило, и является источником его вдохновения.

Этот литературоведческий детектив, получает продолжение во второй части книги, которая называется «Работы о Набокове» и содержит статьи разных лет. Здесь повествовательный регистр меняется и вместо легкой и занимательной популярной прозы, Долинин переходит на тяжеловесный и научный дискурс, с дотошной аргументацией и громадными примечаниями, грозящими стать больше основного текста. Взгляды Набокова на историю и Достоевского кратко изложенные в разборах романов «Подвиг» и «Отчаянье», получают исчерпывающие объяснения и развертываются в самодостаточные и оригинальные работы в «Клио смеется последней» и «Достоевский и достоевщина». Встречаются и разборы англоязычных романов. Так, в книгу вошла знаменитая и в узких кругах резонансная работа Долинина «Двойное время у Набокова» в которой он, ссылаясь на разночтения в датах и разного рода нюансы внесенные писателем в русское переложение «Лолиты», доказывает что свидание в Коулмонте и убийство Куильти – творческая фантазия Гумберта. Оппонент Долинина, филолог Андрей Бабиков, в свое время указывал что «так трепанировать писательский замысел в самом деле не трудно», однако если внимательно прочитать статью, становится видно – Долинин не считает подобное прочтение приоритетным, а рассматривает его как альтернативный вариант.

На сегодняшний день книга «Истинная жизнь писателя Сирина» является единственным трудом о Набокове на русском языке, в котором помимо ставших уже традиционными для набоковедения и успевших набить оскомину разгадок шифров и каламбуров, в огромном объеме собран не имеющий аналогов историко-литературный материал. Александр Долинин нашел в себе смелость стать не только апологетом, но если можно так выразиться, анатомом великого писателя и оказался достаточно компетентен и талантлив, чтобы продемонстрировать читателям как сильные, так и слабые его стороны.