Рецензии на книги издательства «ДИ-ДИК»

Оценка William_Willis:  5  
Хотели как лучше ...

Поразительно, как руководствуясь в целом нормальными идеями взошедшими на благодатной почве можно получить такой результат. И ведь так на протяжение нашей истории происходило не единожды.

17 век. В стране наблюдается невероятный духовный подьем. Действует сильное движение боголюбцев во главе со Степаном Вонифатьевым и Иваном Нероновым. Которым действительно удается нести идеалы высокой нравственности в народ. Царь набожен и почитает этих самых боголюбцев.
И вот возникает идея, хорошая и логичная по своей сути, что церковные службы должны быть унифицированы на территории страны. Вот с этой идеи и начинаются все беды, а казалось бы ничего этого не предвещало.
Сначала на сцене появляется патриарх Никон, который разделяет идеи боголюбцев. Точнее когда он появляется он еще и не патриарх вовсе.… Развернуть 

Оценка Teya805:  5  

Жуткая история, в которой "а что люди подумают" в прямом смысле уничтожает женские жизни. И, кажется, некоторые этому даже радуются - не нужно выходить в мир, как-то взаимодействовать с непонятными и опасными мужчинами... Другие бунтуют - явно или тихо, но от этого только быстрее смиряются. Или умирают - тихо, страшно.

И, вроде бы, всё прилично и чинно, а мороз по коже. Потому что выхода нет.

Рецензия экспертапо бытовому хаосу и тленным настроениям
Дополнительные действия
Оценка ShiDa:  4.5  
«Мамины дочки»

И опять история о токсичном женском воспитании. Теперь в Испании. Поистине меняются страны и языки, но женоненавистничество forever (и это очень печально). Но если в той же «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» женщин притесняют мужчины, то у Федерико Гарсии Лорки женщин притесняют сами женщины. Ну, а чего вы хотели? Бабушки не жили хорошо, мамы не жили хорошо – неужто они позволят своим дочкам жить хорошо? Вот наивные!..

К слову, это последняя работа великого Лорки, написана им в 1936 г. и основана, как говорил поэт и драматург, на реальных событиях (в детстве Лорка был знаком с подобным семейством). Вскоре после завершения работы над пьесой Лорка был арестован испанскими фашистами и расстрелян.

«Женщинам – полотно и иголки, мужчине – мул и плетка. Так водится у людей с достатком»


В доме семьи… Развернуть 

Оценка A-Lelya:  5  
"Бернарда, где моя мантилья?", или Отголоски дипломного спектакля

"Женщины не умеют целиться".

Когда-то лет 11 назад мы в университете ставили дипломный спектакль по пьесе Федерико Гарсии Лорки "Дом Бернарды Альбы". Я играла в нем Марию Хосефу. И здесь, в этой рецензии, я решила поделиться с вами и этой пьесой, и этим спектаклем, потому что он мне очень дорог.
На сцене черный задник, обтянутый белыми нитями, как паутиной, в которую главная героиня - Бернарда Альба - затягивает и свой дом, и своих незамужних дочерей. После смерти единственного кормильца семьи, отца и мужа, весь дом и семья погрузились в траур. Но внезапно в жизни дочерей появляется Пепе Римлянин - красивый молодой человек, который дает им надежду, надежду выбраться из этого дома мрака, он становится их светом в окошке, глотком свежего воздуха.
Мария Хосефа - это пожилая мать Бернарды,… Развернуть 

Оценка ninia2008:  3.5  
В чужих словах скрывается пространство...
Впервые предпринимается издание серии книг по истории, культуре, бытовой этнографии разных народов, составляющих понятие Россия. Впервые под именем одного человека - человека легенды - объединяются авторы серьезных книг и книг приключений и необычайного сюжетного повествования...

Эта книга - типичный представитель "научно-популярных" сборников 90х, когда под одной темой-обложкой можно было найти потрясающе эклектичный коктейль из статей, интервью, заметок, статистических материалов самых разных авторов с самыми разными позициями по отношению к заявленной теме. При этом очень часто ни у авторов, ни у наследников, если авторы умерли, не особо спрашивали, хотят ли они участвовать в данном междусобойчике. Данное издание, правда, выпущено вполне законно. В 1994 году вдова Льва Николаевича… Развернуть 

Оценка Suharewskaya:  4  
Хочется замуж и на взморье... а не это всё.

Окутана дымкой тревожных желаний,
идешь, омываясь вечерней прохладой.
Как вянущий нард эти сумерки плоти,
увенчанной таинством женского взгляда.

Несешь на губах чистоты неиспитой
печаль; в золотой дионисовой чаше
бесплодного лона несешь паучка,
который заткал твой огонь неугасший
в цветущие ткани; ничей еще рот
на них раскаленные розы не выжег.

Несешь осторожно в точеных ладонях
моточек несбывшихся снов и в притихших
глазах горький голод по детскому зову.
И там, во владеньях мечты запредельной,
виденья уюта и скрип колыбели,
вплетенный в напев голубой колыбельной.

Лишь тронь твое тело любовь, как Церера,
ты в мир снизошла б со снопами пшеницы;
из этой груди, как у девы Марии,
могли бы два млечных истока пробиться.

Нетронутый лотос, ничьи поцелуи
во мгле этих пламенных бедер не канут,
и темные волосы… Развернуть 

Оценка Lika_Veresk:  5  
«Гроза» по-испански

Лорка-поэт известен мне давно и давно любим. А вот с Лоркой-драматургом познакомилась только сейчас. И талантлив он в этой сфере, надо сказать, не менее. Очень яркая получилась у него пьеса.

Итак, давайте познакомимся с ее героями. Вернее – с героинями, так как здесь нет ни одного мужчины (ну разве что «закадровый» Пепе Романо, он же Римлянин, который, впрочем, не появляясь на сцене, играет определяющую роль в судьбах действующих лиц).

Бернарда Альба – 60-летняя вдова, живущая в испанском селении. Пять ее незамужних дочерей в возрасте от 20 до 39 лет, при этом только у старшей, Ангустиас, рожденной в первом браке, есть деньги, остальные же бедны, как церковные мыши. Такое вот женское царство. И порядки в нём установлены самые что ни на есть суровые и отнюдь не гуманные: Бернарда требует… Развернуть 

Оценка annetballet:  4.5  
Просто женщины без мужчин, вот и всё
А ночь квадратной и белой
была от стен и балконов.
Цыгане и серафимы коснулись аккордеонов.
– Если умру я, мама,
будут ли знать про это?
Синие телеграммы
ты разошли по свету!..

Стихи Лорки завораживают меня. Они сплетены из сказочных былин и преданий, метафоры смерти, несчастной любви и потусторонней мистики присутствуют везде. «Тёмная» и «светлая» любовь никогда не вступают в конфликт в произведениях поэта. Он явно отдает предпочтение темному. Причем вдохновляется фактами из жизни, а для описания заимствует колоритный испанский фольклор. Пьеса про дом Бернарды, властной и строгой главы дома, немного другая. Драма в прозе из серии о судьбах женщины в Испании (Йерма, Кровавая свадьба и Дом Бернарды Альбы).

Однако и здесь присутствует некоторая иносказательность. Первая же сцена… Развернуть 

Оценка varvarra:  4  
Ведьмы или просто женщины без мужчин.

Когда в большой семье умирает единственный мужчина, оставляя в доме три поколения женщин, то проблемы будут не только в вопросах раздела наследства. Пятеро незамужних дочерей (в возрасте от 20 до 39 лет) обязаны носить траур по усопшему отцу в течении восьми лет да только никто из них не собирается этого делать. "Женщинам – полотно и иголки, мужчине – мул и плетка" - так водится у людей с достатком, так внушает дочерям Бернарда. Она женщина гордая и волевая, уверена, что все её почитают и никогда не пойдут против материнской воли. Знать не знает она того, какую силу имеет мужчина среди одиноких женщин.

В семействе Бернарды Альбы даже восьмидесятилетняя сумасшедшая Мария Хосефа заявляет: "Я хочу уехать отсюда! Бернарда! Я хочу выйти замуж, хочу на взморье, на взморье!", что уж говорить о… Развернуть 

Оценка Anastasia246:  5  
Борьба за счастье и любовь...

Дом Бернарды - странное и жуткое место. Люди, живущие в нем, связаны родственными (семейными) узами, но относятся друг к другу как к врагам. Здесь нет тепла домашнего очага, нет поддержки со стороны близких. Здесь царствую злоба, отчаяние, зависть и желание добиться своего любой ценой (цена будет непомерно высока, ведь финал трагичен.

Дом Бернарды - это женское царство, где сосуществуют вместе Бернарда со своими 5-ю дочерьми и престарелой сумасшедшей матерью.

Книга начинает с похорон - дурной знак...Автор нас словно готовит к чему-то еще более страшному, хотя может ли быть что-то страшнее смерти?

5 дочерей (в возрасте от 39 до 20 лет), ни одна не замужем. Одна новость внезапно огорошивает всех, старшая. 39-летняя Ангустиас, дочь Бернарды от первого брака и сводная остальным сестрам,… Развернуть 

Оценка Svetlana-LuciaBrinker:  5  
Куда ни кинь, всюду клин.

«Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему», - писал Толстой. Эта пьеса — странная испанская семейна драма. Властная Бернарда держит взрослых дочерей взаперти, как и собственную старую мать, унижает, тиранизирует домашних. Молодым женщинам не вырваться из ловушки: действие происходит в те времена, когда мужчины ещё не успели возненавидеть феминизм. Конечно, судьба семьи, связанной, как круговой порукой, тоской, несбывшимися мечтами и лицемерным молчанием, не может не завершиться трагически.
Можно подумать, что в наши дни такой расклад был бы, к счастью, невообразим. Феминизм вывел женщин из «Дома Бернарды Альбы». Уже не прижигают углём согрешившее место тем, кто родил вне брака. Не убивают «опозоренных» дочерей, разве что где-нибудь в… Развернуть 

Оценка Anonymous:  4  

С точки зрения словесности книга вызывает восторг. Долго сомневалась, на каком языке читать: считать Набокова русским классиком и читать по-русски, или же на языке оригинала - на английском? В итоге оказалось, что это неважно, так как книга написана на трёх языках: английском, русском и французском, и без знания хотя бы двух из них (русского и английского - французский всё же вспомогательный) насладиться гением словесности не представляется возможным. К примеру, вот это исследование и аннотирование текста, которое авторы на середине забросили - наверно потому что выдохлись, - показывает, что знание одного английского языка мало. Ну а уж сколько здесь отсылок к литературе, в этом разберётся только человек, прочитавший столько же книг, сколько сам автор. Так что это в каком-то смысле… Развернуть 

Оценка ant_veronique:  4.5  

Очень душная пьеса, причем не в том смысле, что мало свежего воздуха (хотя не без этого), а в том, что нет возможности вздохнуть полной грудью. Наверно, верней будет слово "придушенная", и все героини придушенные, как глава семьи Бернарда Альба, так и все ее дочери. У меня сложилось впечатление, что служанкам в этом доме дышалось чуть легче. Почему-то в странах, жители которых считаются более страстными и горячими, особенно пытаются загнать в узкие рамки женщин. И доходят эти рамки до дикости, до тупости, до полностью перевернутого смысла, цели, ради которой было введено какое-то ограничение. И сами женщины охотно поддерживают эти рамки и строго следят, чтоб никто их не нарушил. Вот и становится жизнь женщин в испанских селениях драмой. Чего стоит только эпизод о незамужней соседке,… Развернуть 

Оценка Darya_Mart:  3  

О совершенном стиле Набокова я слышала столько раз, что эти слова уже казались моими собственными. И я сейчас в такой растерянности, в которую не опускал меня ни один автор, ни одно произведение.
Одно знаю наверняка: с "Ады" нельзя знакомиться с творчеством автора. Во-первых, перевод. Во-вторых, сложность самого романа, причем не только техническая.
Чтение больше напоминало пытку, доставляющую какую-то садомазохистскую усладу. Сюжет там на самом деле вообще вторичен, а вот эрудиция самого Набокова поражает. Текст сродный ребусу, большинство загадок которого мне не удалось разгадать. Не мой уровень быть с Владимиром Владимировичем на равных.
Читательское возбуждение вызвала только линия Люсетты, Ван же с Адой скорее нагоняли скуку, чем какие-то другие эмоции. Не хватало в них накала,… Развернуть 

Оценка kiss_vita:  4.5  

Женское счастье - был бы милый рядом, ну а больше ничего не наааадоо...

Несмотря на то, что я не поклонник драматургии, "Дом Бернарды Альбы" мне понравился. В произведении весьма небольшого объема Ф.Г.Лорка с легкостью и красочностью демонстрирует нам, пожалуй, один из самых больших женских страхов - остаться в одиночестве, никогда не познать радость любви и не окунуться в хлопоты материнства. Пятеро женщин заперты в доме деспотичной матери, где их красота и юность медленно увядают, не принося никому ни счастья, ни удовольствия. Морщины появляются на гладких лицах, тело теряет свою упругость, а никто до сих пор не ждет под окном, не называет ласковым именем. И так будет продолжаться из года в год, пока смерть не даст дочерям свободу, забрав власть из рук матери, но, когда это произойдет,… Развернуть 

Оценка natali_:  5  
Sex,Sex как это мило... Sex,Sex без перерыва...

-"Я влюблен! Я влюблен!"- кричал Генри. Я нашел,она моя жизнь и судьба...
И это не мешало ему трахаться с другими...
Ноо ,сама любовь его жизни под стать ему... Гуляет,вертит мужчинами,пудрит мозги,ее содержут и трахается также напропалую...

Дальше...


Читала эту книгу в 2007 г.и решила перечитать. На тот момент в рецензии моей стояло что она для меня занудна и пошлая... Меняю мнение,читаю легко и с интересом,пошлость и мат так и остаются...
Самоуверенный,эгоистичный,любящий плотские удовольствия (черт побери,скажите мне кто их не любит?Ответы в комменты!:))),расчетлив,жесток и принципиален. У него неплохо работают мозги,он очень интересно рассуждает,доносит...
Не любит никого кроме себя... (На первый взгляд...)
Какой интересный психологически-жизненный момент -

"Судя по ее словам,секс…
Развернуть 
Оценка Laito_Laetus:  4  
Не поминайте про сумасшедших. Где-где, а в нашем доме это слово и так у всех на уме.


Стилистика и атмосфера пьесы напомнила Маркеса - та же давящая безысходность на грани сумасшествия, духота не проветриваемого помещения и запах смерти. Концовка пьесы соответствующая. Хотела бы посмотреть постановку, мне кажется, что она будет восприниматься совсем не так, как воспринимается текст с листа.

Уже колосья ждут серпа,
в поля идут жнецы,
и девичьи сердца с собой
уносят удальцы.

Откройте окна поскорей,
калитки отворите
и розы алые жнецам
на шляпы приколите.

Развернуть 
Оценка shaggy_lynx:  5  
Нет хуже родиться женщиной!

Дом без мужчины - сумасшедший дом.

Не поминайте про сумасшедших. Где-где, а в нашем доме это слово и так у всех на уме.

Мать - тиран. Бернарда считает, что в округе нет ровни ее дочерям, нет достойных.

Она будет из тебя по капельке кровь выжимать и с улыбочкой смотреть, как ты подыхаешь, – ни одна жилка у проклятой не дрогнет.

Пять дочерей и лишь одной достанется жених - самой старшей и самой некрасивой.

Хотя Ангустиас наша сестра, что греха таить, она старая, хворая и всегда была плоше всех нас. Она и в двадцать-то лет была похожа на пугало, а уж теперь, когда ей сорок, нечего и говорить!

Перед замужеством Ангустиас и разворачивается трагическая история невозможной любви. Страстная история. Захватывающая своей бесповоротностью и жестокостью. А еще эта жара, от которой белье не просыхает… Развернуть 

Оценка pissakka:  3  

"Дом Бернарды Альбы" наконец-то пришёл в мои руки в виде пункта в списке на прочтение для ВУЗа. Книга найдена, уже прочитана. Могла бы быть даже забыта, но...
Эта история основана на реальных событиях. Однако, по окончании поглощения сего повествования, создаётся впечатление, что история не продумана, не прописана до конца. Текст очень сырой, никто из персонажей не выписан точно, обстоятельно, или хотя бы метко, но исчерпывающе, не смотря на столь малый объем. История похожа на правду, но создаётся впечатление, что автор сделал её "на коленке". Настолько уж она скудна, не хватает её красок. Не хватает жизни.
Из этой темы можно было бы вытянуть хороший сюжет, с полновесными диалогами между дочерьми, и более присутственным Пепе. С не столь гротескной хозяйкой дома. Оттого не хочется… Развернуть 

Оценка amanda_winamp:  5  

Небольшая, но очень грустная пьеса.
Да, грустная, потому что имя ей безысходность. И лейтмотив этой пьесы "не родись женщиной".
Трудно всем и все по-разному ведут борьбу за своё счастье...
Есть ли в этой пьесе любовь?
Страсть, желание вырваться, освободиться - это есть. А вот любовь...
Бернарда Альба, мать семейства, хозяйка дома терроризирует своих дочерей, в доме Бернарды Альбы душно не потому, что на дворе лето...Там нет жизни. Там нет счастья. Там не смеются, там соблюдают приличия только потому что принято соблюдать эти приличия. Весь дом пропитан ненавистью и ложью. Но самое ужасное, что автор в начале пьесы написал, что все события случились на самом деле...Действительно существовал этот ужасный дом.Он стоял по соседству с домом родителей Гарсиа Лорки в селении Аскероса.
Каждая… Развернуть 

1 2